I want you to remember the words of luther vandross: |
"я хочу напомнить вас слова Лютера Вандросса :" [ амер. певец] |
No language can be strong enough to condemn luther, nor gracious enough to praise his holiness. |
Чтобы заклеймить Лютера, не хватит бранных слов, как и не хватит возвышенных, чтобы похвалить его святейшество. |
I was waiting for DCI Luther. |
Я ждал детектива Лютера. |
We'll put them along Luther's boxwoods. |
Мы украсим ими елку Лютера. |
So, Luther's tip paid off. |
Итак, наводка Лютера окупилась. |
The guy that got Luther King. |
Он убил Лютера Кинга. |
A file - Luther garland's. |
Посмотреть дело Лютера Гарланда. |
Everybody, Janie gets a Luther Rose. |
Дженни получает Розу Лютера. |
This is the best way to bring Luther in. |
Это лучший способ арестовать Лютера. |
Have you seen Luther? |
Ты не видел Лютера? |
Luther didn't have nothing! |
У Лютера ничего не было! |
Kellerman plugged Luther Mahoney. |
Келлерман подстрелил Лютера Махони. |
You've been with Luther? |
Вы были у Лютера? |
Trace on Luther's phone. |
Пытаются отследить телефон Лютера. |
It's Martin Luther Day. |
Сегодня День Мартина Лютера. |
I have also read Luther. |
Я также читал Лютера. |
A single rose had been known as Luther's emblem since 1520 when Wolfgang Stöckel in Leipzig published one of Luther's sermons with a woodcut of the reformer. |
Роза была известна как эмблема Лютера с 1520 года, когда Вольфганг Штёкель в Лейпциге издал одну из проповедей Лютера с деревянной гравюрой реформатора. |
The Martin Luther monument at Karlsplatz was designed by Adolf von Donndorf and was dedicated on 4 May 1895 on the 374th anniversary of Luther's arrival at Wartburg castle. |
Расположенный на Карсплатц памятник Мартину Лютеру был спроектирован Адольфом фон Донндорфом и открыт 4 мая 1895 г., в 374 годовщину прибытия Лютера в Вартбургский замок. |
You see, excellence, when luther attacked the vice and corruption of the clergy, he was right. |
Понимаете ли, высказывания Лютера насчет развращенности священства правильны. |
The next day, Luther came before Charles V and the Cardinals, who demanded him to recant, and Luther refused. |
Карл V и князья потребовали от Лютера отречься от своего учения, тот отказался. |
Cedric Crackenthorpe: Luther's son, a bohemian painter living in Ibiza. |
Седрик Крекенторп - сын Лютера, художник с Ибицы. |
The Sola fide doctrine is sometimes called the material cause or principle of the Reformation because it was the central doctrinal issue for Martin Luther and the other reformers. |
Эту доктрину иногда называют материальным принципом Реформации, потому что эта доктрина была центральным богословским вопросом для Мартина Лютера и других реформистов. |
"The home of Mr. and Mrs. Luther Krank is rather dark this Christmas". |
"Дом Лютера и Норы Крэнк в это Рождество что-то очень мрачный". |
Luther found himself here, at the Castle of die Wartburg, where he spent a year in hiding. |
Он прячет Лютера в своем замке Вартбург, где тот скрывается целый год. |
December 30th will feature performances of the most beautiful masses and motets by Haydn and Mozart in Riga Luther's (Torņkalns) Church. |
В свою очередь, 30 декабря в Рижской церкви Лютера (Tорнякалнской) под управлением Сигвардса Клявы прозвучат красивейшие мессы и мотеты Гайдна и Моцарта. |