It's DCI John Luther from Serious and Serial. | Это старший инстектор Джон Лютер из тяжких и серийных. |
All this, Luther, and you don't even know what the hell you're looking for. | Такое заварил, Лютер, а даже не знаешь, что именно ты ищешь. |
This is Luther Vick, the man Gabriel believes is patient zero. | Это Лютер Вик, который, по предположению Гэбриела, является нулевым пациентом |
BUT LUTHER IS NOT TRYING TO SET UP ANOTHER MOVEMENT- | Но Лютер не пытается основать новое движение. |
Just like Martin Luther. | Так же, как Мартин Лютер. |
If it weren't for Luther, I'd still be hustling pinball at Gianelli's. | Если бы не было Лютера, я бы все время играл в пинбол в Джианелли. |
It's Martin Luther Day. | Сегодня День Мартина Лютера. |
His advanced research brought him to the U.S. in the early 1950s; Prader specialized at the Bellevue Hospital, New York City under the guidance of L.E. Holt, Jr, son of Luther Emmett Holt. | Его передовые исследования привели его в США в начале 1950-х годов; Прадер прошёл специализацию в больнице Бельвю в г. Нью-Йорке под руководством Л. Э. Холта-младшего, сына Лютера Эммета Холта. |
It was the seal that was designed for Martin Luther at the behest of John Frederick of Saxony in 1530, while Luther was staying at the Coburg Fortress during the Diet of Augsburg. | Это была печать, разработанная для Мартина Лютера по приказу саксонского князя Иоанна-Фридриха в 1530 году, когда Лютер пребывал в Кобургской крепости во время Аугсбургского рейхстага. |
I still say our best if we can get Luther charged as an adult. | Я, по-прежнему, говорю, что нашей лучшей возможностью в деле Уокера... будет, если мы сможем добиться того, чтобы Лютера привлекли, как взрослого. |
John Luther and Zoe, over the last few days... | Джоном Лютером и Зоуи за последние несколько дней... |
We had dinner with Luther two weeks ago. | Мы ужинали с Лютером пару недель назад. |
Me and Luther didn't make much on it, but it wasn't so touchy. | Хотя, мы с Лютером не много на ней заработали, но нам хватало. |
You and Luther do not have to do anything! | Вам с Лютером даже не надо ничего делать. |
With fellow former footballers Les Ferdinand and Luther Blissett, he has founded Team48 Motorsport, a team aiming to promote young racing drivers of African-Caribbean background. | Вместе с бывшими футболистами Лесом Фердинандом и Лютером Блисеттом он основал команду по автоспорту, команду, нацеленную на помощь молодым гонщикам афро-карибского происхождения. |
When I brought the envelope from Tootie to Luther. | Когда я принес бы конверт от Тути Лютеру. |
Any letter Luanne wrote to Luther would be kept in a database. | Любое письмо, которое Луэнн написала Лютеру, должно быть отмечено в базе данных. |
(Dance On Radio) (Tubbs) Okay, look, Archie, I want you to tell Luther... that the "Apostles" tried to rip you off. | (Играет по радио танцевальная музыка) (Таббс) Ладно, послушай, Арчи, я хочу, чтобы ты сказал Лютеру... что "Апостолы" пытались ограбить тебя. |
I'll get the particulars later, just... house is owned by Luther Markov. | Детали позже, просто... Дом принадлежал Лютеру Маркову? |
As a result, Luther was excommunicated in 1521. | За приверженность Лютеру был изгнан в 1521 году из города. |
There's a pious legend that has Luther saying to the Emperor, | уществует легенда о том, как Ћютер сказал императору: |
Luther found that other reformers refused to follow his own line. | Ћютер обнаружил, что остальные реформисты отказались следовать за ним. |
While Luther was a university lecturer... another great Reformer, Ulrich Zwingli, was a busy parish priest. | то врем€ когда Ћютер читал лекции в университете, другой известный реформист, льрих ÷вингли, посв€щал много времени проповед€м. |
It was on this date in 1517 that Luther announced a university debate on indulgences, which would discuss no fewer than 95 propositions or theses. | менно в этот день в 1517 году Ћютер провозгласил о начале всенародных дебатов об индульгенции, на которых обсуждалось 95 вопросов. |
Well, Luther never really answered that one, and that unanswered question remains a central problem for Protestantism. | сам Ћютер так и не дал ответа на этот вопрос, который и по сей день остаетс€ главным камнем преткновени€ протестантизма. |
No mention of Luther Vick, the prison doctor, or the driver, all of whom were killed overnight. | Никаких упоминаний о Лютере Вике, тюремном враче, или водителе, которые были убиты в одночасье. |
He was in Luther and Nobody Loves an Albatross, and he does a lot of television and radio. | Он играл в Лютере и Никто не любит альбатроса, кроме того, он много работает на телевидении и радио. |
Wait, are we talking Luther or the Wire? | Погодите, речь идёт о "Лютере" или "Прослушке"? |
How much do you actually know about John Luther? | Много ли ты знаешь о Лютере на самом деле? |
A good picture of the hypocrisy behind organized religion was given, I thought, in Luther. | Думаю, в Лютере прекрасно показано все лицемерие, которое прячется за фасадом католической церкви. |
It was planned in the 1920s by conservative German nationalists to celebrate the German identity, the legacy of Luther. | дание было спланировано в 20-х годах 20 века консервативными немецкими националистами, как гимн немецкой самобытности и наследию Ћютера. |
30 years after Luther's revolution, it was not yet obvious that Protestantism would spread across Europe, never mind the rest of the world. | пуст€ 30 лет после революции Ћютера все еще не было заметно, что вскоре протестантизм распространитс€ не только по ≈вропе, но и по всему миру. |
So far, so much like Luther. | ѕока что, очень похоже на учение Ћютера. |
No, I'm a little bit more close to Luther. | Ќет, € склон€юсь к версии Ћютера. |
Coy Luther "Luke" Perry III (October 11, 1966 - March 4, 2019) was an American actor. | Кой Лю́тер «Люк» Пе́рри III (англ. Coy Luther «Luke» Perry III; 11 октября 1966 (1966-10-11) - 4 марта 2019) - американский актёр. |
Young Man Luther: A Study in Psychoanalysis and History. | Психоаналитическое историческое исследование (Young Man Luther: A study in psychoanalysis and history). |
Bicycles portal Outline of cycling Velovision - magazine regularly reviews shaft-drive bikes Luther H. Porter, Wheels and Wheeling, Wheelman, Boston, 1892; page 162. | Бесцепной велосипед Велосипедная трансмиссия Раздел «передача» в статье велосипед Коническо-цилиндрический редуктор Список производителей велосипедов Luther H. Porter, Wheels and Wheeling, Wheelman, Boston, 1892; page 162. |
U.S. Route 50 State Route 49 State Route 89 State Route 193 Luther Pass El Dorado Transit runs local service in Placerville and surrounding areas (as far east as Pollock Pines). | Town Center, Эль-Дорадо Хиллс Эль-Дорадо Хиллс: Everything El Dorado U.S. Route 50 State Route 49 State Route 89 State Route 193 Luther Pass El Dorado Transit занимаются местными перевозками в Плесервилле и прилежащих районах (на востоке до Поллок-Пайнс). |
Meanwhile, the restless American Seabees, led by crafty Luther Billis, lament the absence of available women - Navy nurses are commissioned officers and off-limits to enlisted men. | Между тем, американские моряки во главе с Лютером Биллисом (англ. Luther Billis), страдают от отсутствия женщин, которые могли бы развеять скуку. |