| Предложение |
Перевод |
| I like singing loud and out of tune. |
Мне нравится петь громко и мимо нот. |
| The thunder was so loud that we could barely hear each other. |
Гром был таким сильным, что мы едва слышали друг друга. |
| John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. |
Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже. |
| Tom has a loud voice. |
У Тома громкий голос. |
| Don't talk in a loud voice here. |
Не говори здесь громко. |
| Speak loud enough to be heard. |
Говорите погромче, чтобы вас было слышно. |
| There was a loud noise coming from the room. |
Из комнаты раздавался громкий шум. |
| I turned the radio up so loud that the walls shook. |
Я включил радио так громко, что стены затряслись. |
| "text-muted">Как громко ни кричи "У-у!", в волка не превратишься.Please don't make such a loud noise. |
Пожалуйста, не шуми так сильно. |
| His loud voice drew my attention. |
Его громкий голос привлёк моё внимание. |
| What was that loud crash in the kitchen? |
Что это был за грохот на кухне? |
| Say it clearly in a loud voice. |
Скажи это чётко и громко. |
| Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. |
Господин Хопкинс говорил так громко, что я мог услышать его с верхнего этажа. |
| Suddenly, the silence was broken by a loud explosion. |
Внезапно тишину прервал громкий взрыв. |
| Suddenly, the door closed with a loud noise. |
Вдруг дверь с громким шумом закрылась. |
| Tom has an unpleasant, loud voice. |
У Тома неприятный громкий голос. |
| Tom doesn't like loud music. |
Том не любит громкую музыку. |
| Please speak in a loud voice. |
Говори громко, пожалуйста. |
| Tom spoke loud enough to be heard in the other room. |
Том говорил достаточно громко, чтобы его можно было услышать из другой комнаты. |
| Tom heard a loud sound. |
Том услышал громкий звук. |
| Loud music is bad for your health. |
Громкая музыка опасна для здоровья. |
| Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit. |
Избегайте крикливых и агрессивных лиц - они способны вынести вам мозг. |
| A loud noise in the night scared him. |
Громкий шум ночью напугал его. |
| The sound of a kiss is not as loud as that of a cannon, but its echo lasts much longer. |
Звук поцелуя не такой громкий, как выстрел из пушки, но его эхо длится намного дольше. |
| Tom yelled loud enough for everyone to hear. |
Том достаточно громко кричал, чтобы все услышали. |
| I can hear you loud and clear. |
Тебя очень хорошо слышно. |
| I hear you loud and clear. |
Тебя очень хорошо слышно. |
| For, get this, snoring too loud. |
Потому что, как вам это, он слишком громко храпит. |
| Be careful how loud you say that. |
Будь осторожен с тем, как громко это говоришь. |
| We play so loud, we actually make people's eardrums bleed. |
Мы играем такой громкий, мы действительно делаем народными барабанными перепонками кровоточить. |
| He was screaming really loud and high and low. |
Он кричал действительно очень громко и в высокой тональности и в низкой. |
| What bothers me: tourists often behave very loud - this is true but also to Germans abroad. |
Что беспокоит меня: туристы часто ведут себя очень громко - это верно, но и для немцев за рубежом. |
| You can hear the full frequency range. It's quite loud. |
Вы слышите полный спектр частот. Довольно громко. |
| Workers made loud demands for higher wages. |
Рабочие громко требовали более высоких зарплат. |
| The radio is too loud. Please turn the volume down. |
Радио работает слишком громко. Сделай, пожалуйста, потише. |
| Tom yelled loud enough for everyone to hear. |
Том достаточно громко кричал, чтобы все услышали. |
| I like singing loud and out of tune. |
Мне нравится петь громко и мимо нот. |
| Tom spoke loud enough to be heard in the other room. |
Том говорил достаточно громко, чтобы его можно было услышать из другой комнаты. |
| I turned the radio on so loud that the walls shook. |
Я включил радио так громко, что стены затряслись. |
| I guess it's pretty loud in here. |
Мне кажется, что здесь довольно громко. |
| She clapped really loud and made me blink. |
Она очень громко хлопнула и заставила меня моргнуть. |
| You do not speak very loud. |
Простите, мадам, вы говорите недостаточно громко. |
| It was so loud, I made them shut the door. |
Это было так громко, что я заставила их закрыть дверь. |
| It's a very loud, very angry noise. |
Очень громкий и очень сердитый звук. |
| I'm sorry, everybody, you guys are being so loud. |
Извините, все, ребят, слишком громко. |
| They're at 65 decibels... loud, but not loud enough. |
65 децибел... громко, но недостаточно громко. |