Английский - русский
Перевод слова Lorry
Вариант перевода Грузовик

Примеры в контексте "Lorry - Грузовик"

Примеры: Lorry - Грузовик
The bodies were removed, wrapped in blankets, and loaded onto an army lorry. Их тела, завернутые в покрывала, сваливали в армейский грузовик.
They were pushed against a lorry and off the side. Их вытолкнули на грузовик и с моста.
West Road... roundabout... lorry pulled up... Вест Роуд... кольцо дороги... грузовик остановился...
You will load the Doctor's Tardis onto your lorry. Вы погрузите ТАРДИС Доктора в ваш грузовик.
There's a sandbagging lorry broken down on Piccadilly. На Пиккадилли сломался грузовик с мешками.
And it takes slices of X-rays through the lorry. И он делает срезы рентгеновских снимков сквозь грузовик.
Our colleagues are pulling the lorry over. Наши коллеги "ведут" грузовик.
There's a lorry on the wrong side of the dual-carriageway, guys. Здесь грузовик едет не по той стороне, ребята.
We might still need that lorry. Может, грузовик нам ещё понадобится.
You think your lightweight 11 litre lorry... Ты думаешь у тебя 11-ти литровый легковесный грузовик...
On the drums, Jeremy Clarkson's lorry. На ударных - грузовик Джереми Кларксона. (это он как на концерте объявляет)
From there, we can stow away in a lorry for the Calais ferry. Оттуда мы сможем пробраться на грузовик до парома.
The lorry must've caught him. Должно быть, грузовик сбил его.
Open wide enough for the lorry to get through. Откройте, так чтобы мог пройти грузовик.
A lorry full of printer cartridges. Грузовик, набитый картриджами для принтеров.
A second lorry was looted and set on fire. Второй грузовик был разграблен и сожжен.
The lorry was carrying vehicle spare parts, inside which were concealed hunting rifles. Грузовик перевозил запасные части, внутри которых были спрятаны охотничьи ружья.
My lorry was in a pretty poor state. Мой грузовик был в плачевном состоянии.
I'm going to drive this ruined, ancient, burned lorry around here faster than Her Majesty's government deem to be safe. Я буду вести этот разваливающийся, древний, сгоревший грузовик быстрее, чем считает безопасным правительство Её Величества.
On the drums, Jeremy Clarkson's lorry. На барабанах - грузовик Джереми Кларксона.
I've got a big provisions lorry. У меня большой грузовик с провизией.
But before they leave Rotterdam, every other lorry visits another factory in Dordrecht. Но перед тем, как уехать из Роттердама, грузовик заезжает еще на одну фабрику в Дордрехте.
Find a lorry, or two if you can both drive one. Найдите грузовик, либо два, если оба можете водить.
I think you've actually caught your own lorry. Я думаю ты действительно поймал свой собственный грузовик
'With the sports lorry fully loaded, it was transformed.' Когда спортивный грузовик был полностью погружен - он преобразился