I had Iris bring Linda to the house, just in case, to keep an eye on her. |
Я попросил Айрис отвезти Линду домой, чтобы присмотреть за ней. |
Okay, until we get Linda off the board, she is going to make our lives impossible. |
Итак, пока мы не скинули Линду с поста правления она собирается сделать нашу жизнь невозможной. |
Have you seen Linda and Christopher? No. |
Не видел случайно Линду и Кристофера? |
Charlie and Linda's first date doesn't go as planned, but Charlie gets himself arrested in order to see Linda at court. |
Первое свидание Чарли и Линды идёт не как планировалось, и он специально попадает под арест, чтобы увидеть Линду в суде. |
And Linda was out of town, so I told Robyn I'd have Linda meet her at her job. |
Линды не было в городе, и я сказал Робин, что попрошу Линду подойти к ней на работу. |
Have you taken a shine to Linda? |
Йеппе, ты чего косишься на Линду? |
How many vacations did you take Linda on? |
Папа, ты возил отдыхать Линду, сколько раз? |
Park moved to Canada where he met his future wife, Linda, in Toronto in 1970. |
В 1970 году Пак уволился из армии и переехал в Канаду, где в Торонто встретил свою будущую жену Линду. |
Okay, so you're complaining about Linda? |
Ладно, почему ты жалуешься на Линду? |
We now have not only one alternative suspect, Pullings, but a whole party of them... men who knew Linda, maybe slept with her. |
У нас есть теперь не только ещё один подозреваемый, Пуллингс, но и целая компания - мужчины, знавшие Линду и, возможно, спавшие с ней. |
Then... who killed Linda Simms? |
Тогда... кто убил Линду Симмс? |
We still have Savitar's spatial frequency from when we plugged in Linda Blair here, so I think we could work without the Stone. |
У нас все еще есть пространственная частота Савитара когда мы подключили Линду Блэр сюда, поэтому я думаю, что мы могли бы работать без камня. |
Did he finally ask out Linda? |
Он наконец-то пригласил Линду на свидание? |
Okay, so you're complaining about Linda? |
Хорошо, значит, ты жалуешься на Линду? |
I drove through Soho the other night, honestly, you know Linda Blair in the Exorcist? |
Я проезжал Сохо прошлой ночю, честно, вы знаете Линду Блэр из "Изгоняющий дьявола"? |
JOHNNY, SWITCH PARTNERS WITH RON AND TAKE LINDA NOW. |
Джонни, теперь поменяйся местами с Роном и возьми Линду. |
So, what, nobody ordered the hit on Linda Walling? |
Что, значит, никто не заказал Линду Уоллинг? |
The rash of claimed sightings in the late 1980s and early 1990s prompted a local newspaper, the Walworth County Week, to assign reporter Linda Godfrey to cover the story. |
Большое количество сообщений о наблюдениях существа в конце 1980-х - начале 1990-х годов побудило местную газету, Walworth County Week, направить своего репортёра Линду Годфри расследовать эти истории. |
I promoted Linda to assistant manager so I can take a break and spend some time with a raggedly handsome farmer |
Я предложила Линду на должность помощника управляющего, так что я мог отдохнуть и провести некоторое время с красивым фермером. |
He defeated former Connecticut secretary of state Susan Bysiewicz in the Democratic primary, and subsequently defeated Republican candidate Linda McMahon for the open seat in the general election. |
Он победил бывшего секретаря Коннектикута Сьюзан Бузиевиц в праймериз Демократической партии, а затем победил кандидата от Республиканской партии Линду Макмэхон в ходе всеобщих выборов. |
So you couldn't have hit Linda with a car? |
Значит, вы не могли сбить Линду на машине? |
No, you'd be saying that you killed Linda but you didn't intend to. |
Нет, ты скажешь, что ты убил Линду, но не хотел этого. |
Like Linda, that's what you're saying? |
Как Линду, ты это хотел сказать? |
The Sub-commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities had appointed Ms. Linda Chavez as Special Rapporteur to investigate wartime violations by the former Japanese imperial government. |
Подкомитет по борьбе против дискриминации и защите меньшинств назначил г-жу Линду Чавес Специальным докладчиком, уполномочив ее изучить вопрос о нарушениях, совершенных в годы войны правительством бывшей императорской Японии. |
And Crawbury is less than a mile away from where Linda was last seen, Hainwood School. |
И Кроубери меньше чем в миле от места, где последний раз видели Линду, в школе Хейнвуд. |