| The lemonade tricked me and got away! | Лимонад развел меня и сбежал! |
| I made you some lemonade. | Я сделала тебе лимонад. |
| Here's lemonade for your protest. | Вот тебе протестный лимонад. |
| What guy brings lemonade? | Какой парень станет приносить лимонад? |
| Have some more lemonade. | Я больше не хочу лимонад! |
| I'll have lemonade. | У вас есть лимонад? |
| Bicycles, lemonade, Game Boy | Велосипеды, Лимонад, Гейм-Бой |
| He's making lemonade out of lemons. | Он делает лимонад из лимонов. |
| But soon the hard lemonade softened | Но вскоре крепкий лимонад... |
| Doing that maple lemonade fast. | Очень быстро сливает клиновый лимонад. |
| Can bring lemonade, dear? | Принесешь лимонад, милый? |
| What, fizzy fizzy lemonade? | Да что ты, газированный шипучий лимонад? |
| Make yourself some lemonade. | Так сделай из себя лимонад! |
| Vodka, lemonade, blender. | Водка, лимонад и блендер. |
| Tasty snack, icy cold lemonade... | Вкусные батончики, холодный лимонад. |
| Can I get you a lemonade or...? | Может быть лимонад или...? |
| Is it lemonade, Gran Cleo? | Бабушка, это лимонад? |
| Have a seat, I'll get us some lemonade. | Присаживайся, я принесу лимонад. |
| I'll get you a lemonade. | Я принесу вам лимонад. |
| Here's Borzhomi and lemonade. | Вот есть боржом или лимонад. |
| Not your Sunday school slops, lemonade, raspberry syrup... | Ќе похлебку же из твоей воскресной школы; лимонад, малиновый сироп... |
| This is nothing more nor less than lemonade. | Это - не что иное, как лимонад. |
| Grass and lemonade and a little bit of mint. | Трава, лимонад и немного мяты, всего лишь намек на мяту. |
| Get all the free lemonade I want. | Можно бесплатно пить лимонад. |
| After the sauna, you can enjoy our farm lemonade. | После бани можно отведать лимонад, который готовят в Усадьбе. |