With Leeds suffering financial difficulties, Lennon made a £1 million move to Tottenham Hotspur on 15 June 2005. |
Когда в «Лидсе» начались финансовые проблемы, Леннон был продан в «Тоттенхэм Хотспур» за £1 млн в июне 2005 года. |
Khan worked at Hillside Primary School in Leeds as a "learning mentor" with the children of immigrant families who had just arrived in Britain. |
Сидик Хан работал в начальной школе «Hillside Primary School» в Лидсе как «школьник-наставник» с детьми иммигрантских семей, которые только что прибыли в Великобританию. |
The Reading and Leeds Festivals are a pair of annual music festivals that take place in Reading and Leeds in England. |
Reading Festival и Leeds Festival - пара ежегодных музыкальный фестивалей, которые проходят в Рединге и Лидсе в Великобритании. |
After an encouraging start to his career at Leeds in 1999 and 2000, injuries and poor form meant that he never quite became a mainstay of the Leeds squad, even after the club was relegated from the Premiership in 2004. |
После обнадеживающим началом чувствовать себя карьеру в Лидсе в 1999 и 2000 годах, травмы и плохой форме означало, что он никогда не стал оплотом команды Лидс, даже после того, как клуб вылетел из премьер-лиги в 2004 году. |
Ward started his career in the Bradford City youth setup before he was snapped up by West Yorkshire rivals Leeds United, but he turned down a new deal at Leeds to join Premier League side Bolton Wanderers. |
Уорд начал свою карьеру в молодежной команде «Брэдфорд Сити», а затем был подписан командой из Западного Йоркшира «Лидс Юнайтед», но, по прошествии двух лет, отказался от новой контракта в Лидсе, чтобы присоединиться к команде Премьер-Лиги «Болтон Уондерерс». |
You grew up in Leeds? |
Вы выросли в Лидсе? |
My dad lives in Leeds. |
Мой отец живет в Лидсе. |
A trust meeting in Leeds. |
Заседание траста в Лидсе. |
You're in Leeds? |
Значит, ты в Лидсе? |
She was definitely in Leeds. |
Она точно была в Лидсе. |
We do that in Leeds. |
В Лидсе все так делают. |
Did something happen in Leeds? |
Что-то случилось в Лидсе? |
Six months ago, 22 pounds of yellowcake uranium seized by MI5 disappeared from their evidence vault in Leeds. |
Шесть месяцев назад, 22 фунта урана- желтый кек, захваченного МИ5 пропало из их хранилища в Лидсе. |
I've decided that being a scaffolder in Leeds wasn't exactly the dream I thought it'd be. |
Я решил что работать строителем в Лидсе это не совсем то, о чем я мечтал. |
Following his involvement in the political struggles of 1848 he went into exile in England, where he and his wife Bertha Ronge established a kindergarten in Manchester and then Leeds. |
Участвовал в политической борьбе 1848 года и был видным демократическим лидером, после чего отправился в изгнание в Англию, где он и его жена Берта Ронге организовали детский приют в Манчестере, а затем в Лидсе. |
Placebo were impressed with the band's performance and invited them to join them as support at a charity performance in Leeds on 8 November 2013. |
Его впечатлило звучание группы, и он пригласил музыкантов принять участие в благотворительном концерте в Лидсе 8 ноября 2013. |
By the end of the century, she had become a prominent fortuneteller in Leeds who prescribed potions which she claimed would ward off evil spirits as well as acting as medicine. |
А к концу века она стала известной предсказательницей в Лидсе, прописывающей зелья, которые, как утверждала Бейтмен, способны отогнать духов и одновременно являются медицинским средством. |
They recorded demos and spent their first six months playing gigs predominantly in Leeds and London. |
Ребята записали свои первые демо-треки и первые полгода своей карьеры выступали в Лидсе и Лондоне. |
Sutton received straight A grades from Chase Terrace Technology College in August 2012, and had interviews at Cambridge University to study medicine, as well as universities in Leicester and Leeds. |
В августе 2012 года он окончил технологический колледж Chase Terrace, и подал документы на поступление в Кембриджский университет, чтобы изучать медицину, а также в университеты в Лейцестере и Лидсе. |
The first line to obtain such an act, in 1758, was a private coal-owner's wagonway, the Middleton Railway in Leeds. |
Первой линией, получившей такой акт в 1758 году стала частная рельсовая дорога владельца угольной шахты, Миддлетонская железная дорога в Лидсе. |
While still a student, she won prizes at the Warsaw, Lisbon, Leeds and Tchaikovsky competitions. |
Вианны да Моты в Лиссабоне, конкурса в Лидсе и конкурса им. Чайковского. |
At the invitation of the Government of the United Kingdom, the Conference will take place in Leeds from 9 to 12 June 2002. |
Девятая Конференция по исследованиям в области развития городов и районов состоится в Лидсе 9-12 июня 2002 года. |
While at Leeds, he published one of his most influential books in the field of rhetoric, The Uses of Argument (1958), which investigated the flaws of traditional logic. |
Работая, в Лидсе он издает одну из своих наиболее значимых книг в области риторики: «Способы использования Аргументации» (1958). |
Such a dispute between the trustees and master of Leeds Grammar School led to a celebrated case in the Court of Chancery. |
Спор между опекунами и учителем школы в Лидсе (Leeds Grammar School) по поводу учебной программы дошёл до высшей апелляционной инстанции - Канцлерского суда. |
As the torch was leaving Headingley towards Leeds, a man with a bucket of water was seen in the crowd. |
Когда факел проносили по Хединглей (англ.)русск. в Лидсе в толпе был замечен человек с ведром воды. |