I want you to stay with Miss Leeds. | Я хочу, чтобы вы остались с мисс Лидс. |
And she posted me my signed Leeds United shirt? | А она прислала мою футболку Лидс Юнайтед с автографами? |
1975-1978 Institute of Geological Sciences, Continental Shelf Unit South (Leeds, U.K.) | 1975-1978 годы: Институт геологических наук, группа по континентальному шельфу южных районов (Лидс, Соединенное Королевство). |
Subsequently, his plans were checked by Fairfax's re-capture of Leeds in January 1643, and he retired to York. | Позже его планы были нарушены Ферфаксом, который отбил Лидс в январе 1643 года, в результате чего Кавендиш вернулся в Йорк. |
All right? I need you to work together to help Bieber here figure out why there's a dead body on our beach, and how Leeds is bringing in drugs to the bay. | Надо работать вместе и помочь этому Биберу выяснить, откуда взялось тело на пляже, и как Лидс провозит в залив наркотики. |
Lives in Leeds now, but she was in Pierce's workshop a few years back. | Сейчас живёт в Лидсе, но несколько лет назад ходила в студию Пирса. |
Following the publication of the Committee's report in 1991, the Government recognized the need for improvements in three of the prisons visited - Brixton, Wandsworth and Leeds. | После публикации доклада Комитета в 1991 году правительство признало необходимость улучшения положения в трех посещенных тюрьмах - тюрьме в Брикстоне, тюрьме в Вэндсворте и тюрьме в Лидсе. |
They recorded demos and spent their first six months playing gigs predominantly in Leeds and London. | Ребята записали свои первые демо-треки и первые полгода своей карьеры выступали в Лидсе и Лондоне. |
While still a student, she won prizes at the Warsaw, Lisbon, Leeds and Tchaikovsky competitions. | Вианны да Моты в Лиссабоне, конкурса в Лидсе и конкурса им. Чайковского. |
Such a dispute between the trustees and master of Leeds Grammar School led to a celebrated case in the Court of Chancery. | Спор между опекунами и учителем школы в Лидсе (Leeds Grammar School) по поводу учебной программы дошёл до высшей апелляционной инстанции - Канцлерского суда. |
Leeds Town Hall, at a Tchaikovsky recital. | В муниципалитете Лидса, на концерте по произведениям Чайковского. |
Dr. Conrad Jennings, professor of Biomedical Engineering, University of Leeds, | Доктор Дженнингс, профессор биоинженерии, из Университета Лидса. |
Well, if anyone from Leeds tells you to eat kicker, what should you do? | Так, если кто-то из Лидса предложит вам съесть фишку, что вы будете делать? |
In 1969 Betjeman contributed the foreword to Derek Linstrum's Historic Architecture of Leeds. | В 1969 году Бетчеман написал предисловие к книге «История архитектуры Лидса» Дерека Линструма. |
In September 2009, club chairman Ken Bates announced that the club were in talks with Leeds City Council regarding the council re-purchasing the facility from Adler for and leasing it back to the club. | В сентябре 2009 года управляющий «Лидса» Кен Бейтс заявил что клуб ведёт переговоры с городским советом Лидса и надеется, что совет выкупит Торп Арч у Адлера, но сделка так и не состоялась. |
The main roads through the town are the A61, connecting Harrogate to Leeds and Ripon, and the A59, connecting the town to York and Skipton. | Через город проходят дороги A1, A61, соединяя Харрогейт с Лидсом и Рипоном, и А59, соединяющей город с Йорком и Скиптоном. |
And equals with Leeds. | И мы на равных с Лидсом. |
And this obsession with Leeds. | И эта твоя одержимость Лидсом. |
He signed a new four-year contract with Leeds the following month. | 11 октября подписал с «Лидсом» новый контракт, рассчитанный на 4 года. |
It's a market town in the north of England, 15,000 people, between Leeds and Manchester, fairly normal market town. | Это небольшой город с рынком на севере Англии с населением 15 тысяч человек, между Лидсом и Манчестером, обычный маленький городок. |
The next year, in 1791, he succeeded the Duke of Leeds as Foreign Secretary. | В следующем 1791 году он сменил герцога Лидского на посту министра иностранных дел. |
Disabled children - agendas for research by the School of Sociology and Social Policy, University of Leeds (United Kingdom) | "Дети-инвалиды - программы исследований", представлено Школой социологии и социальной политики Лидского университета (Соединенное Королевство) |
His father, Henry Richardson Procter was an eminent scientist and a Leeds University professor who specialised in leather chemistry. | Его отец, Генри Ричардсон Проктер, был профессором Лидского университета, учёным-химиком. |
The discovery of the river, announced on 1 August 2010, was made by scientists at the University of Leeds, and is the first of its kind in the world. | Река была обнаружена учёными из Лидского университета 1 августа 2010 года, является первой открытой подобной рекой. |
The prototype was given to the Economics Department at the University of Leeds, where it is currently on exhibition in the reception of the university's Business School. | Прототип был передан экономическому факультету Лидского университета, где в настоящее время выставлен для обозрения в приёмной бизнес-школы университета. |
She graduated from the University of Leeds, where she studied French and Latin. | Окончила Лидский университет, где изучала французский и латинский языки. |
Eshkeri attended Leeds University where he studied music and English literature. | Эшкери посещал Лидский университет где он учился музыке и английской литературе. |
1965: Six-month English language course, Leeds University. | 1965 год: шестимесячные курсы английского языка, Лидский университет. |
You, Sir Mortimer of Leeds? | Вы, сэр Мортимер Лидский? |
Lecturer-in-Law (Full-time member of Law Faculty), University of Leeds, Leeds, United Kingdom, 1965-1966 (public international law and commercial law). | Преподаватель права (штатный преподаватель юридического факультета), Лидский университет, Лидс, Соединенное Королевство, 1965-1966 годы (публичное международное право и торговое право). |
What about the Leeds' dog? | Что насчет собаки Лидсов? |
Leeds House, Atlanta, Ga | Дом Лидсов Атланта, штат Джорджия |
My Chemical Romance performed a portion of their 2011 Reading and Leeds Festivals headline concert with May. | Му Chemical Romance исполнили часть своего концерта Reading and Leeds Festivals на фестивале 2011 года с Мэйем. |
When the Manchester and Leeds Railway opened in 1839 Edmondson became the company's chief booking clerk at Manchester. | Когда в 1839 году была открыта железная дорога Manchester and Leeds Railway, Эдмондсон стал на ней главным клерком по бронированию билетов в Манчестере. |
Summer 2014 saw them play on the BBC Introducing stage at Reading & Leeds festival amongst others. | Летом 2014 года можно было заметить, как они играют на BBC Introducing и на Leeds festival среди многих других исполнителей. |
On 16 July 2009, Roosendaal was awarded an honorary doctorate in Technology at the Leeds Metropolitan University for his work on Blender. | 16 июля 2009 года Тон Розендаль был удостоен звания почетного доктора в области технологии в Leeds Metropolitan University за его работу над Blender. |
The band have featured regularly on summer festivals, including Latitude, Bestival, Reading and Leeds, T in the Park, Green Man, Pukkelpop, and Lowlands. | Группа стала регулярно выступать на летних фестивалях в том числе и на Latitude, Bestival, Reading and Leeds, T in the Park, Green Man, Pukkelpop и Lowlands. |