Английский - русский
Перевод слова Lecturer
Вариант перевода Преподавал

Примеры в контексте "Lecturer - Преподавал"

Примеры: Lecturer - Преподавал
He conducts research and teaches postgraduate students in association with Cambridge University's Department of French, where he was a lecturer until 1994. И Он проводит исследования и обучает аспирантов совместно с Кембриджским университетом и Департаментом Франции, где он преподавал до 1994 года.
From 1979 to 1981, Salam was a lecturer on the contemporary history of the Middle East at Sorbonne University. В 1979-1981 годах Салам преподавал современную историю Среднего Востока в Сорбоннском университете.
He had before that time been appointed lecturer in anatomy to the Royal College of Surgeons (1814). Он до этого времени преподавал анатомию в Королевском колледже хирургов (1814).
From 1972 he was a lecturer in medieval history at the University of St. Andrews. С 1972 года преподавал историю Средних веков в Сент-Эндрюсском университете.
He spent time in as a military attaché in Germany and worked as a lecturer at the Military Academy. Некоторое время он работал военным атташе в Германии, преподавал в Военной академии.
He also served as a lecturer at Tel-Aviv University and at the Interdisciplinary Center in Herzlia, and in the management of several non-profit organizations. Он также преподавал в Тель-Авивском университете и в Междисциплинарном центре в Герцлии, а также принимал участие в управлении несколькими некоммерческими организациями.
He then became a Labour Studies Board lecturer on the clothing industry, and delivered lectures to organizations and company directors, even publishing an article in the weekly trade publication Textilwoche. Позднее преподавал на тех же курсах, читал лекции организациям и директорам компаний, даже опубликовал статью в еженедельнике Textilwoche.
In 1946 he became a lecturer at the University of Tartu, from 1951 he continued the job at the separated Estonian Agricultural Academy. После войны преподавал в Тартуском университете, с 1951 года работал в Эстонской академии сельского хозяйства.
From 1965 to 1967, I was a Law Lecturer, University of Dar-es-Salaam where I taught various legal subjects, including law of torts, evidence, property law, African customary law and international law. В 1965-1967 годах я преподавал право в Университете Дар-эс-Салама, где я читал лекции по различным предметам, включая деликтное право, доказательственное право, право собственности, африканское обычное право и международное право.
Mr. McClelland was married and worked as a chemistry lecturer at Edinburgh University. Мистер МакКлиланд был женат и преподавал химию в университете Эдинбурга.
He also taught in the Department of Family Studies at the University of Guelph as a lecturer and as an assistant professor. Он также преподавал на факультете семейных исследований в Гуэлфском университете в должностях преподавателя и ассистента профессора.
He has been a lecturer in Philosophy at the University of Nantes since 1995. С 1995 преподавал философию в Нантском университете.
From 1869 to 1871, he was university lecturer on philosophy at Harvard, in 1870 instructor in history there, and assistant librarian 1872-1879. С 1869 до 1871 года он читал лекцию по философии в Гарвардском университете, в 1870 преподавал историю, а с 1872-1879 был помощником библиотекаря.
During the 1980s he was a film lecturer at Bulmershe College of Higher Education (now Bulmershe Court in Reading, Berkshire. В 1980x преподавал кинематографию в Булменширском Образовательном колледже (ныне Bulmershe Court в Рединге, Беркшир).
Bentley served as botany lecturer at the Medical School of the London Hospital, and in 1859 became Professor of Botany at King's College London. Преподавал ботанику в Медицинской школе Лондонского госпиталя, в 1859 году назначен профессором ботаники в лондонском Королевском колледже.
Upon returning to Thailand, Dr. Surakiart began his academic career as a lecturer at the Faculty of Law at Chulalongkorn University, where he taught on GATT, the IMF, the World Bank and foreign investment, and published in the field of international economic law. По возвращении в Таиланд др Суракиат начал свою академическую карьеру с должности лектора на юридическом факультете Чулалонгкорнского университета, где он преподавал такие предметы, как ГАТТ, МВФ, Всемирный банк и иностранные инвестиции, и опубликовал труды по тематике международного экономического права.
1982 - Lecturer, Consultant and Researcher, Judiciary Studies Center, Lisbon; teaches numerous courses on criminal law and criminal procedure to future judges. 1982 год - лектор, консультант и научный работник, Научно-исследовательский центр по проблемам судопроизводства, Лиссабон; преподавал большое число курсов по уголовному праву и уголовному судопроизводству для будущих судей
From 1990-99, he was a lecturer in the Faculty of Theology at Palacký University in Olomouc, teaching Introduction to Sacred Scripture and biblical anthropology. С 1990 по 1999 год работал доцентом на богословском факультете в Оломоуце, преподавал введение в Священное Писание и библейскую антропологию.
From 1983 to 1987, Clervoy was also a lecturer in signal processing and general mechanics at the Ecole Nationale Supérieure de l'Aéronautique et de l'Espace, Toulouse. С 1983 по 1987 год преподавал в качестве ассистента курсы обработки сигналов и общую механику в Высшей школе аэронавтики и космоса в Тулузе.
He became classical lecturer at Trinity College, and in 1869 was elected to the newly founded chair of Latin at Cambridge, but resigned it in 1872. Преподавал классические языки, в 1869 году стал профессором новосозданной кафедры латинского языка в Кембридже, но уже в 1872 году вышел в отставку.
He taught history and theory of cinema at VGIK in 1994-1998, was a lecturer at the High Courses for Scriptwriters and Film Directors (since 2005), the Institute of Contemporary Art (since 2008). Преподавал историю и теорию кино во ВГИКе в 1994-1998 годах, читал лекции на Высших курсах сценаристов и режиссёров (с 2006 по 2013 гг.), в Институте современного искусства (с 2008 по 2010 гг. и с 2015 по 2018 гг).
I have been teaching law at the Kinshasa-Gombe University School of Commerce for years and I was a Researcher at the University of Geneva where I still teach International Criminal Law and International Humanitarian Law as a visiting Lecturer. В течение нескольких лет преподавал на торговом факультете Университета Киншасы-Гомбе и работал научным сотрудником Женевского университета, где продолжаю выполнять функции приглашенного лектора в области международного уголовного права и международного гуманитарного права.
He studied at the Pedagogical University in Khabarovsk, worked there as a lecturer, and then moved to Leningrad (now St. Petersburg) in 1971 - without permission from the authorities. Игорь Захаров-Росс родился в 1947 в Хабаровске, куда были высланы его родители. Учился в Хабаровском педагогическом университете, преподавал в нем, а в 1971 переехал в Ленинград.
Between January 2006 to January 2009, Adam taught International Politics as a part-time lecturer with the Manchester University and Seychelles Polytechnic Twinning Programme, and, since 2007, has also been a Member of the Board of Trustees of the Seychelles University Foundation. С января 2006 по январь 2009 год преподавал курс международной политики в Манчестерском университете, с 2007 года является членом Совета Фонда попечителей Университета Сейшельских Островов.
From 1954 to 1958, Westerik was lecturer at the International School and the German International School, and from 1955 to 1958 also at the Vrije Academie voor Beeldende Kunsten in The Hague. Начиная с 1954 по 1958 года, Вестерик преподавал в Международной Школе в Гааге и в Международной Немецкой школе, и начиная с 1955 года по 1958 год так же в Свободной Школе Изобразительных Искусств.