| There was an aurora borealis over the Mojave Desert when we left LAX. | Было северное сияние над пустыней Мохаве, когда мы вылетели с ЛА. |
| 20 minutes ago, a man used a Canadian passport to enter LAX from London. | 20 минут назад, неизвестный использовал канадский паспорт для приезда в ЛА из Лондона. |
| Four seats booked to Jakarta, departing from LAX. | Забронировано 4 места в Джакарту с отправкой ил ЛА. |
| This itinerary has a flight from LAX to Peshawar Airport in Pakistan. | В маршруте значится перелет из ЛА в Пешвар, Пакистан. |
| He flew into LAX yesterday morning from Afghanistan. | Он вылетел в ЛА вчера утром из Афганистана. |
| I asked for two tickets to LAX tonight. | Я попросил два билета до ЛА. |
| Once we've verified things with your employer, we'll have you taken back to LAX. | Как только мы все согласуем с вашим работодателем, вы вернетесь в ЛА. |
| Here he is again six days ago at lax Arriving from manchester international. | Вот он ещё раз, 6 дней назад в аэропорту ЛА, прибыл из Манчестера |
| He slipped through security at LAX without a hitch. | Он проскользнул через охрану Аэропорта ЛА без помехи. |
| LAPD found the getaway van at LAX, but it was wiped clean of prints. | Полиция обнаружила фургон в аэропорту ЛА, но он был вычищен от отпечатков. |
| Okay, I found the woman from Las Vegas getting in a cab at LAX a half hour ago. | Так, я нашла женщину из Лас-Вегаса садящейся в такси в аэропорту ЛА полчаса назад. |
| Boxes were opened between LAX and the fish market with the occasional empty freezer bag found in the ice. | Коробки были открыты в дорого от Аэропорта ЛА до рыбного рынка со случайным пустым пакетом для заморозки, найденного в льду. |
| Headed right for LAX. | Направляется прямо на Аэропорт ЛА. |