Английский - русский
Перевод слова Latvian

Перевод latvian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Латвийский (примеров 131)
The Latvian Environmental Protection Fund (LEPF) also provides financing for the environmental education and information projects. Латвийский фонд охраны окружающей среды (ЛФООС) также предоставляет финансовые средства для осуществления проектов по экологическому просвещению и информированию.
Guntars Antoms (Latvian: Guntars Antoms; July 24, 1960, Riga, Latvia) is a Latvian lawyer and chess International Master (2001). Guntars Antoms; 24 июля 1960, Рига, Латвия) - латвийский адвокат и шахматист, международный мастер (2001), победитель чемпионата Латвии по шахматам 2001 года.
1983-1984 - The Latvian Baltic Fleet Theater in Liepaja, Latvia (actor). 1983-1984 - Латвийский театр Балтийского флота, Лиепая.
Jāzeps Pīgoznis, 79, Latvian landscape artist and academic, recipient of the Order of the Three Stars (2011). Пигознис, Язепс (79) - латвийский художник, кавалер ордена Трёх звёзд (2011).
Saakashvili also expressed outrage of Deidei's criminal past: A Latvian investor could invest €6 million in the Reni port, several hundred Renians could get a job. Также Саакашвили в резкой форме выразил возмущение уголовным прошлым нардепа: В Ренийский порт мог вложить €6 млн латвийский инвестор, несколько сотен ренийцев могли бы получить работу.
Больше примеров...
Латышский (примеров 38)
The program supports seven languages: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian. Программа поддерживает семь языков: английский, русский, украинский, немецкий, латышский, польский и французский.
There are 7 language modules: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian. Всего имеется 7 языковых модулей: английский, немецкий, французский, латышский, польский, русский и украинский.
Russian, Lithuanian, Latvian, Finnish, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Armenian. На русский, литовский, латышский, финский, попьский, чешский, словацкий, венгерский и армянский языки.
The previous turn of the century was the most favourable time for collecting Latvian folk songs, there were rich opportunities for research of musical folklore and writing original compositions. Это были годы формирования национального самосознания, и латышский народ хотел исполнять произведения своих композиторов. Рубеж 19-20 веков стал самым благоприятным и плодотворными периодом для становления национального музыкального искусства.
In this context, it is worth noting that the Latvian Customs authorities reported that the translation of the TIR Handbook into Latvian had turned out to be a great advantage for the proper implementation of the provisions of the TIR Convention at the national level. В этой связи целесообразно отметить, что, как сообщили таможенные органы Латвии, перевод Справочника МДП на латышский язык позволил извлечь значительные преимущества в плане надлежащего осуществления положений Конвенции МДП на национальном уровне.
Больше примеров...
Латышских (примеров 27)
Some traditions of the Blackheads survive in the customs of Baltic-German Corps and Estonian and Latvian student corporations. Некоторые традиции Братства Черноголовых сохранились в обычаях корпусов (нем. Corps) балтийских немцев, а также эстонских и латышских студенческих корпораций.
The White Fathers - a tastefully parody about dievturi (Latvian pagans); the background image they was stoled from us:). Белые отцы - пародия на диевтуров (латышских язычников), сделана со вкусом; фон они у нас украли, а не мы у них:).
This programme of Christmas songs and Gregorian chorals will also feature one of the most talented Latvian saxophone players Gints Pabērzs; the event will be led by Estonian conductor Risto Joost, currently embarking on a significant international career. В посвященной рождественским мелодиям и григорианским хораллам программе примет также участие один из самых талантливых латышских саксофонистов Гинтс Паберзс; музыкальным руководителем мероприятия станет стоящий на пороге международной карьеры эстонский дирижер Ристо Йоост.
Dainasboard of Krišjānis Barons - database of Latvian folk songs collected by Krišjānis Barons; unfortunately, not complete yet. Шкап дайн Кришьяна Барона - база данных латышских народных песен, собранных Кришьяном Бароном; к сожалению, пока неполная.
The registers of the Latvian congregation (l) contain information about the persons of Latvian ethnic background, the German congregation (v) - information about persons of German ethnic background. при богослужении и других ритуалах, а также в повседневной жизни прихода используется латышский (l) или немецкий (v) язык. Преимущественно в регистрах латышских приходов регистрированы персоны латышской национальности, в немецких приходах - лица немецкой национальности.
Больше примеров...
Латышской (примеров 22)
After the Soviet occupation of Latvia minor reforms were made to Latvian orthography, namely the use of long ⟨ō⟩, the ⟨ch⟩ digraph and the use of "softened" ⟨ŗ⟩ were abolished. После советской реокупации Латвии в 1944 году были произведены незначительные реформы в латышской орфографии, именно использование долгой ⟨ō⟩, ⟨ch⟩ digraph и использование «смягчённой» ⟨ŗ⟩ были отменены.
Famous restaurant-park "LIDO" with traditional latvian cuisine, amusements for both children and grown-ups, as well as winter and summer skating ring is located in 10 minutes walk from our hotel. Также в 10 минутах ходьбы от нашей гостиницы находится знаменитый ресторан-парк "LIDO" с традиционной латышской кухней, аттракционами для детей и взрослых, зимним и летним катком.
The first Latvian opera - Baņuta by Alfrēds Kalniņš - was composed in 1920. В 1920 году состоялась премьера первой латышской оперы - «Банюты» Алфреда Калниньша.
The Court further noted that such restriction did not aim at a "Latvianisation" of names, but was only an adjustment to the specific features of Latvian grammar. Суд далее отметил, что такое ограничение не нацелено на "латышизацию" имен и фамилий, а лишь предполагает их корректировку с учетом особенностей латышской грамматики.
The registers of the Latvian congregation (l) contain information about the persons of Latvian ethnic background, the German congregation (v) - information about persons of German ethnic background. при богослужении и других ритуалах, а также в повседневной жизни прихода используется латышский (l) или немецкий (v) язык. Преимущественно в регистрах латышских приходов регистрированы персоны латышской национальности, в немецких приходах - лица немецкой национальности.
Больше примеров...
Латышском языке (примеров 22)
Published 36 times a year in Latvian and in Russian [Internet edition only]. Издается 36 раз в год на латышском языке и на русском [только Интернет-версия].
The school councils, comprising representatives of the school administration, students and parents, were responsible for choosing the subjects that should be taught in Latvian. Выбор предметов, которые должны преподаваться на латышском языке, осуществлялся школьными советами в составе представителей школьной администрации, учащихся и родителей.
Retraining teachers in minority schools who have to teach subjects in Latvian; переподготовка учителей в школах для меньшинств, которые ведут занятия на латышском языке;
For example, vidējs, -a "central" (indefinite) has the following definite paradigm: The third person personal pronouns in Latvian have a regular nominal declension, and they have distinct masculine and feminine forms. Например, vidējs, -a "центральный" (неопределённое) имеет следующую парадигму окончаний: У личного местоимения третьего лица в латышском языке есть регулярное склонение, и местоимение "они" может изменяться по родам.
This week's newsletter greeting and farewell are in Latvian, with thanks to Alec for sending them over and apologies if I've not managed to get the accents quite right! На этой неделе приветствие и прощание на латышском языке, спасибо Алеку. Извиняюсь, если я не смог правильно расставить ударения!
Больше примеров...
Латышская (примеров 11)
It is the fourth album by the band in English and follows the Latvian version of this album Četri krasti, which was released in May 2005. Это четвёртый альбом группы на английском языке; ему предшествовала латышская версия, Četri krasti, вышедшая в мае 2005 года.
He welcomed the fact that such tiny minorities as the Karaites were so well integrated into Lithuanian society and asked whether a Latvian minority still existed in the country. С другой стороны, г-н Автономов с удовлетворением отмечает тот факт, что очень немногочисленные меньшинства - такие как караимы - успешно интегрировались в Литве, и спрашивает, существует ли в стране до сих пор латышская община.
The Deutsche Grammophon record company released two albums by world-famous Latvian mezzo-soprano Elīna Garanča at the end of August - a solo CD of Spanish and Gypsy-themed gems entitled "Habanera", and a DVD of the opera "Carmen", with Garanča starring. Всемирно известная латышская оперная певица, меццо-сопрано Элина Гаранча в конце августа выпустила в музыкальном издательстве «Deutsche Grammophon» альбом испанских и цыганских песен «Habanera». В августе вышел в свет также DVD с записью оперы Жоржа Бизе «Кармен» из Нью-йоркской «Метрополитен-опера».
The legion consisted of two divisions of the Waffen-SS: the 15th Waffen Grenadier Division of the SS (1st Latvian), and the 19th Waffen Grenadier Division of the SS (2nd Latvian). Таким образом, в составе легиона оказались две дивизии: 15-я гренадерская дивизия СС (1-я латышская) и 19-я гренадерская дивизия СС (2-я латышская).
The Latvian National Committee (LNC) of UNESCO is calling for nominations for the UNESCO World Heritage Latvian National List. К новому сезону латышская и русская труппы Государственного театра кукол подготовили для зрителей новые спектакли, а также возродили постановки, которые ранее были изъяты из репертуара из-за смены актерского состава.
Больше примеров...
Латыш (примеров 14)
Small countries are subject to market discipline, as any Latvian will tell you. Малые страны подчинены рыночной дисциплине, Вам это подтвердит любой латыш.
"Evening session of Supreme council on 4 May 1990" (in Latvian). Вечерняя сессия Верховного Совета 4 мая 1990 (латыш.).
"Constitutional law On the statehood of the Republic of Latvia" (in Latvian). Закон «О государственности Латвийской Республики» (латыш.).
Green Flower (Latvian. Зелёный цветок (латыш.
Association "Latvian Football Higher League" (in Latvian) Сайт общества «Латвийская футбольная Высшая лига» (латыш.)
Больше примеров...
Латышское (примеров 10)
In addition, Georgia's "third sector" also includes a number of minority associations Assyrian, Latvian, Lithuanian, Ukrainian and others - which aim to preserve the identity of those communities and to meet their cultural needs. Помимо этого, в "третьем секторе" представлен еще целый ряд объединений меньшинств - ассирийское, латышское, литовское, украинское и др., - целью которых является сохранение самобытности, удовлетворение культурных потребностей и др.
3.1 The author claims that the legal requirement imposing a Latvian spelling for his name in official documents constitutes a breach of his rights under article 17, read alone and together with article 2, paragraph 1, article 26 and article 27 of the Covenant. 3.1 Автор заявляет, что законодательное требование, устанавливающее латышское написание для его фамилии и имени в официальных документах, составляет нарушение его прав по статье 17, рассматриваемой отдельно и в сочетании с пунктом 1 статьи 2, статье 26 и статье 27 Пакта.
The image of the maiden on the coin is colloquially known as Milda (a Latvian female name). Изображение девушки известно как Милда (латышское женское имя).
For example, great precision was required when speaking of the various groups: the Latvian majority included Latvians who were citizens of Latvia, Latvians who were non-citizens, Latvians who were aliens or citizens of third countries and Latvians who were stateless persons. Например, необходимо проводить четкое различие между различными группами: латышское большинство включает латышей - граждан Латвии, латышей, которые не являются гражданами Латвии, латышей, которые являются иностранцами или гражданами третьих стран, и латышей, относящихся к категории лиц без гражданства.
He said that "After watching two thirds of the film, I had only one wish: to kill its director and to burn down the Latvian Embassy." Я человек спокойный, но после просмотра 2/3 фильма у меня было одно желание: лично убить режиссёра и сжечь <...> латышское посольство.
Больше примеров...
Латышский язык (примеров 12)
Latvian is the native language of some 58 per cent of the population. Латышский язык является родным языком приблизительно 58% населения страны.
She asked why the language proficiency test was applicable only to non-citizens, and not to Latvians returning from abroad, who were just as likely to have difficulty in speaking Latvian. Она спрашивает о том, почему требования о сдаче экзамена на знание латышского языка касается только неграждан, а не латышей, возвращающихся из-за границы, которые точно так же могут плохо знать латышский язык.
Mr. PĒKALIS said that the National Language Law was intended to protect and promote Latvian as the State language, as it had been weakened by the Soviet policy of Russification. Г-н ПЕКАЛИС говорит, что Закон о национальном языке призван защищать и продвигать латышский язык в качестве государственного, поскольку последний был ослаблен в результате проводимой ранее советской политики русификации.
In 2002 most of the fines imposed were for failure to use the State language at a level necessary for the performance of professional duties or for failure to provide a Latvian translation of instructions or manuals. В 2002 году штрафы, в основном, налагались за неиспользование государственного языка на уровне, где требуется выполнение определенных профессиональных обязанностей, или за необеспечение перевода на латышский язык инструкций или руководств.
Articles 4 and 114 of the Constitution of Latvia form the foundation for language policy in Latvia, declaring Latvian to be the official state language and affirming the rights of ethnic minorities to preserve and develop their languages. Языковая политика в Латвии определяется статьями 4 и 114 Конституции Латвии, закрепляющими латышский язык как государственный и гарантирующими права национальных меньшинств на сохранение и развитие языков.
Больше примеров...
Латышские (примеров 5)
It is a Latvian word which means "the lure of the animal." Это латышские слова, означающие "привлекательность животного."
Typically Polish and German archeologists place the culture just on the coast, while Lithuanian and Latvian scientists extend it much further inland describing coastal settlements as a cultural and economic center and inland villages as a periphery. Польские и немецкие археологи обычно локализуют жуцевскую культуру лишь на побережье, тогда как литовские и латышские очерчивают область её распространения намного шире, рассматривая прибрежные поселения лишь как культурный и экономический центр, а поселения в глубине континента - как периферию.
Latvian folk dances - collection of Latvian folk dances, actually, electronical version of the "Books of Martin's dances"; unfortunately, it is not completed yet. Латышские народные танцы - сборник латышских народных танцев, фактически, электронная версия "Книги танцев Мартина"; к сожалению, не доделан.
Latvian masks - methodical material about Latvian traditional masks and mummers traditions. Латышские маски - методический материал по латышским традициям ряжения.
At the end of the 19th century, many Latvian musicians were ardent collectors of folklore; they arranged and harmonised the traditional songs for choirs and the symphonic orchestra - which was yet to be formed. В это время были заложены основы изучения музыкального фольклора и появились условия для творчества профессиональных авторов. Латышские композиторы конца 19-го века увлеченно собирали народные песни, обрабатывая их для хорового и симфонического исполнения.
Больше примеров...
Латвии (примеров 600)
The third hall is devoted to the tragic events of the Holocaust on Latvian territory. Третий зал посвящён трагическим событиям Холокоста на территории Латвии.
Likewise on 1 March 2002 Programme on Long-term Investment Credits for Latvian Agriculture will be launched, which will also be accessible for submission of projects to women living in rural areas. Кроме того, 1 марта 2002 года начато осуществление программы долгосрочного инвестиционного кредитования сельского хозяйства Латвии, по линии которой можно будет также осуществлять проекты в интересах женщин, живущих в сельских районах.
Moreover, the parents of a Latvian citizen or a non-citizen of Latvia, if they have reached the pension age established in Latvia, may receive temporary residence permit. Кроме того, родители граждан или неграждан Латвии по достижении предусмотренного в Латвии пенсионного возраста могут получить временный вид на жительство.
On 4 July 2006, the NDP was approved by the Cabinet of Ministers by adopting Regulations No 564 "Regulations on Latvian National Development Plan for 2007-2013". 4 июля 2006 года НПР был утвержден в Кабинете министров, приняв правила Nr. «Правила о плане Национального развития Латвии на 2007-2013 годы».
In an opinion dated 6 June 2003 the Latvian Constitutional Court had declared unconstitutional the provisions of the law on radio and television restricting the amount of air time allowed for programmes in the minority languages. В своем заключении от 6 июня 2003 года Конституционный суд Латвии признал положения закона о радио- и телевещании об ограничении эфирного вещания на языках меньшинств противоречащими Конституции.
Больше примеров...