Английский - русский
Перевод слова Latvian

Перевод latvian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Латвийский (примеров 131)
Valērijs Kargins (born March 27, 1961 in Riga) is a Latvian economist and banker was the president of Parex Banka, from 1998 to 2008. Valērijs Kargins, 27 марта 1961 года, Рига) - латвийский бизнесмен, один из основателей банка Parex.
Romualds Kalsons (born Riga, September 7, 1936) is a Latvian composer. Romualds Kalsons; род. 7 сентября 1936, Рига) - латвийский композитор и дирижёр.
As has become known, the Latvian Parliament, in spite of criticism within Latvia itself and from abroad, adopted in second reading a draft law on elections to local government bodies. Как стало известно, латвийский парламент, несмотря на критику в самой Латвии и вне страны, принял во втором чтении проект закона о выборах органов самоуправления.
In this regard, CoE Commissioner referred to the declarations accompanying the ratification of the Framework Convention for the Protection of National Minorities by Latvia that appeared to confirm a position that Latvian was the only language that could be used for official documents. В этой связи Комиссар СЕ указал на заявления, сделанные Латвией в процессе ратификации Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, которые, как представляется, подтверждают тот факт, что единственным языком, который может быть использован в официальных документах, является латвийский.
Bank's entry into the Latvian market was accompanied by a comprehensive advertising campaign. Для входа банка на латвийский рынок была разработана рекламная кампания.
Больше примеров...
Латышский (примеров 38)
There are 7 language modules: English, German, French, Latvian, Polish, Russian and Ukrainian. Всего имеется 7 языковых модулей: английский, немецкий, французский, латышский, польский, русский и украинский.
Counsel asserts that, for around 40 per cent of the population of Latvia, Latvian is not the mother tongue. Адвокат утверждает, что приблизительно для 40% населения Латвии латышский не является родным языком.
Mr. PĒKALIS said that the National Language Law was intended to protect and promote Latvian as the State language, as it had been weakened by the Soviet policy of Russification. Г-н ПЕКАЛИС говорит, что Закон о национальном языке призван защищать и продвигать латышский язык в качестве государственного, поскольку последний был ослаблен в результате проводимой ранее советской политики русификации.
In 2002 most of the fines imposed were for failure to use the State language at a level necessary for the performance of professional duties or for failure to provide a Latvian translation of instructions or manuals. В 2002 году штрафы, в основном, налагались за неиспользование государственного языка на уровне, где требуется выполнение определенных профессиональных обязанностей, или за необеспечение перевода на латышский язык инструкций или руководств.
Latvian is the native language of some 58 per cent of the population. Латышский язык является родным языком приблизительно 58% населения страны.
Больше примеров...
Латышских (примеров 27)
Below you can listen some older Latvian folklore band's Maskackas spelmani recordings. Ниже расположены несколько более старых записей латышских народных песен и танцев в исполнении фольклорной капеллы Maskackas spelmani.
Three Latvian universities, the University of Latvia, Riga Technical University and Ventspils University College, carry out space research. В Латвии космическими исследованиями занимаются три латышских университета: Латвийский университет, Рижский технический университет и Вентспилский университетский колледж.
Cēsis is truly not only one of the oldest but also one of the most Latvian towns. По правде говоря, Цесис является не только одним из старинных городов, а также одним из самых латышских городов.
Images of works by Latvian artists. The artists' CV. Галерея с биографиями и картинами латышских художников.
Latvia's present body of citizens includes approximately 400,000 non-ethnic Latvians, or approximately 25 per cent of the electorate - a figure that reflects the non-ethnic Latvian composition of the electorate prior to the occupation in 1940. Нынешнее население Латвии включает примерно 400000 некоренных латышей, или примерно 25 процентов от общего числа избирателей - цифра, которая отражает неэтнический состав латышских избирателей до оккупации в 1940 году.
Больше примеров...
Латышской (примеров 22)
If I were a Latvian brunette by the name of... Если б я был латышской брюнеткой по имени...
Besides, at your request, we will serve Latvian traditional dishes for lunch and dinner. А также на Ваш выбор приготовим обед и ужин в традициях латышской кухни.
After the Soviet occupation of Latvia minor reforms were made to Latvian orthography, namely the use of long ⟨ō⟩, the ⟨ch⟩ digraph and the use of "softened" ⟨ŗ⟩ were abolished. После советской реокупации Латвии в 1944 году были произведены незначительные реформы в латышской орфографии, именно использование долгой ⟨ō⟩, ⟨ch⟩ digraph и использование «смягчённой» ⟨ŗ⟩ были отменены.
"balts" - project of revival of the Latvian thought - a little bit - about Latvian ornaments, a little bit - about politics, a little bit - about nature of Latvia, but in general - nice. "balts" - проект возрождения латышской мысли - немного - о латышских орнаментах, немного - о политике, немного - о латвийской природе, а вообще - красиво.
The beginnings of Latvian national music lie in the collection of Latvian folk songs, their harmonisation and arrangement for choir, started in 1869 by the German-educated Jānis Cimze, the long-term head of the Vidzeme Teachers' Seminary. Истоки профессиональной латышской музыки - в собирании и обработке латышских народных песен для хоров, которую начал в 1989 году руководитель Видземского семинара учителей Янис Цимзе.
Больше примеров...
Латышском языке (примеров 22)
The Russian version of the album included ten songs, three of which were in Russian and one in the native language of the band - Latvian. В российскую версию альбома вошли десять песен, три из которых на русском и одна - на родном для группы латышском языке.
In 1999 the brochure was published in 150,000 copies in Latvian and 150,000 in Russian, and was distributed to the public. В 1999 году эта брошюра была издана тиражом 150000 экземпляров на латышском языке и 150000 - на русском языке для широкого распространения.
This week's newsletter greeting and farewell are in Latvian, with thanks to Alec for sending them over and apologies if I've not managed to get the accents quite right! На этой неделе приветствие и прощание на латышском языке, спасибо Алеку. Извиняюсь, если я не смог правильно расставить ударения!
The challenge Government faced was enormous, both for schools with Latvian and Russian as the language of instruction. Правительство столкнулось с колоссальными проблемами, касавшимися как школ, в которых преподавание велось на латышском языке, так и русскоязычных школ.
Please see the Latvian version of our homepage. Для ознакамления с интересующей информацией предлагаем посетить соответсвуйщий раздел на латышском языке.
Больше примеров...
Латышская (примеров 11)
Latvian mythology - articles by Aldis Pūtelis in Encyclopedia Mythica. Латышская мифология - статьи Алдиса Путелиса в составе электронной Мифологической энциклопедии.
To guarantee the State's economic and social stability, the Government of Latvia launched a programme of agrarian reform. Latvian culture was encouraged and ethnic minorities, which comprised around 25 per cent of the population, were granted educational rights. Для обеспечения социально-экономической стабильности государства правительство Латвии развернуло программу аграрных реформ. Латышская культура поощрялась, а этнические меньшинства, составляющие около 25% населения, получили право на образование.
In the night of December 12, the Latvian and 8th Cavalry divisions entered the outskirts of Kharkiv, and in the afternoon the remaining White troops encircled in the city capitulated. В ночь на 12 декабря Латышская и 8-й кавалерийская дивизии вступили в предместье Харькова, а днём окруженные в городе белогвардейские войска капитулировали.
The legion consisted of two divisions of the Waffen-SS: the 15th Waffen Grenadier Division of the SS (1st Latvian), and the 19th Waffen Grenadier Division of the SS (2nd Latvian). Таким образом, в составе легиона оказались две дивизии: 15-я гренадерская дивизия СС (1-я латышская) и 19-я гренадерская дивизия СС (2-я латышская).
The Latvian National Committee (LNC) of UNESCO is calling for nominations for the UNESCO World Heritage Latvian National List. К новому сезону латышская и русская труппы Государственного театра кукол подготовили для зрителей новые спектакли, а также возродили постановки, которые ранее были изъяты из репертуара из-за смены актерского состава.
Больше примеров...
Латыш (примеров 14)
"Results of the referendum on the Draft Law 'Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia'" (in Latvian). Референдум по законопроекту «Поправки к Конституции Латвийской Республики» (латыш.
Green Flower (Latvian. Зелёный цветок (латыш.
Latvia is a unitary state, currently divided into 110 municipalities (Latvian: novadi) and 9 republican cities (Latvian: republikas pilsētas) with their own council. Латвия в административном отношении разделена на 110 краёв (латыш. novadi, ед. ч. novads) и 9 городов республиканского подчинения (латыш. republikas pilsētas, ед. ч. republikas pilsēta).
Association "Latvian Football Higher League" (in Latvian) Сайт общества «Латвийская футбольная Высшая лига» (латыш.)
Aarzemnieki (an internet style writing of the Latvian word "ārzemnieki", meaning "foreigners") are a Latvian band that represented Latvia in the Eurovision Song Contest 2014 in Copenhagen, Denmark, with their song "Cake to Bake". «Aarzemnieki» (собственно латыш. ārzemnieki - Иностранцы) - латвийская поп-группа, которая представляла Латвию на «Евровидении-2014» с песней «Cake To Bake».
Больше примеров...
Латышское (примеров 10)
The latter will be able to apply for Latvian citizenship no earlier than the year 2000. Причем последние смогут претендовать на латышское подданство лишь с 2000 года.
The last group will be able to claim Latvian citizenship only in the year 2000. Причем последняя группа населения сможет претендовать на латышское гражданство лишь с 2000 года.
In addition, Georgia's "third sector" also includes a number of minority associations Assyrian, Latvian, Lithuanian, Ukrainian and others - which aim to preserve the identity of those communities and to meet their cultural needs. Помимо этого, в "третьем секторе" представлен еще целый ряд объединений меньшинств - ассирийское, латышское, литовское, украинское и др., - целью которых является сохранение самобытности, удовлетворение культурных потребностей и др.
As almost all of them had Latvian citizenship and were trilingual, they did not face the citizenship and language problems that affected most minorities; however, they were subject to the same kind of social exclusion as Roma populations elsewhere in the region. Поскольку почти все из них имеют латышское гражданство и говорят на трех языках, у них не возникает проблем с гражданством и языком, затрагивающих большинство меньшинств; однако они страдают от такого же социального отторжения, как и цыгане в других странах этого региона.
3.1 The author claims that the legal requirement imposing a Latvian spelling for his name in official documents constitutes a breach of his rights under article 17, read alone and together with article 2, paragraph 1, article 26 and article 27 of the Covenant. 3.1 Автор заявляет, что законодательное требование, устанавливающее латышское написание для его фамилии и имени в официальных документах, составляет нарушение его прав по статье 17, рассматриваемой отдельно и в сочетании с пунктом 1 статьи 2, статье 26 и статье 27 Пакта.
Больше примеров...
Латышский язык (примеров 12)
Latvian is the native language of some 58 per cent of the population. Латышский язык является родным языком приблизительно 58% населения страны.
Whenever the Republic of Latvia concludes an international agreement, the text of the agreement is translated into Latvian and published in the official newspaper, Latvijas Vēstnesis. Во всех случаях, когда Латвийская Республика заключает какое-либо международное соглашение, его текст переводится на латышский язык и публикуется в официальной газете "Latvijas Vëstnesis".
Although private schools formed part of the education system and were mostly subject to the same laws as State schools, the existing legislation stipulated that the main language of instruction in private schools could be a language other than Latvian. Хотя частные школы составляют часть системы образования и в основном регулируются теми же нормами законодательства, что и государственные школы, действующее законодательство предусматривает, что основным языком обучения в частных школах может быть не латышский язык.
In 2002 most of the fines imposed were for failure to use the State language at a level necessary for the performance of professional duties or for failure to provide a Latvian translation of instructions or manuals. В 2002 году штрафы, в основном, налагались за неиспользование государственного языка на уровне, где требуется выполнение определенных профессиональных обязанностей, или за необеспечение перевода на латышский язык инструкций или руководств.
In this context, it is worth noting that the Latvian Customs authorities reported that the translation of the TIR Handbook into Latvian had turned out to be a great advantage for the proper implementation of the provisions of the TIR Convention at the national level. В этой связи целесообразно отметить, что, как сообщили таможенные органы Латвии, перевод Справочника МДП на латышский язык позволил извлечь значительные преимущества в плане надлежащего осуществления положений Конвенции МДП на национальном уровне.
Больше примеров...
Латышские (примеров 5)
It is a Latvian word which means "the lure of the animal." Это латышские слова, означающие "привлекательность животного."
Typically Polish and German archeologists place the culture just on the coast, while Lithuanian and Latvian scientists extend it much further inland describing coastal settlements as a cultural and economic center and inland villages as a periphery. Польские и немецкие археологи обычно локализуют жуцевскую культуру лишь на побережье, тогда как литовские и латышские очерчивают область её распространения намного шире, рассматривая прибрежные поселения лишь как культурный и экономический центр, а поселения в глубине континента - как периферию.
Latvian folk dances - collection of Latvian folk dances, actually, electronical version of the "Books of Martin's dances"; unfortunately, it is not completed yet. Латышские народные танцы - сборник латышских народных танцев, фактически, электронная версия "Книги танцев Мартина"; к сожалению, не доделан.
Latvian masks - methodical material about Latvian traditional masks and mummers traditions. Латышские маски - методический материал по латышским традициям ряжения.
At the end of the 19th century, many Latvian musicians were ardent collectors of folklore; they arranged and harmonised the traditional songs for choirs and the symphonic orchestra - which was yet to be formed. В это время были заложены основы изучения музыкального фольклора и появились условия для творчества профессиональных авторов. Латышские композиторы конца 19-го века увлеченно собирали народные песни, обрабатывая их для хорового и симфонического исполнения.
Больше примеров...
Латвии (примеров 600)
The table below represents the basic statistical data on the characteristics of the Latvian population for the year 2000/01. З. В таблице ниже приведены основные статистические данные о населении Латвии в 2000/01 году.
DEVELOPMENT OF AN INTEGRATED STATISTICAL DATA MANAGEMENT SYSTEM - THE LATVIAN EXPERIENCE РАЗРАБОТКА ИНТЕГРИРОВАННОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ СТАТИСТИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ - ОПЫТ ЛАТВИИ
Latvian criminal law criminalizes piracy under the domestic law: Уголовный закон Латвии предусматривает уголовную ответственность за пиратство:
Mr. MUIŽNIEKS stressed that his Government preferred non-citizens to opt to become Latvian citizens and, while it could not force them to do so, it was doing everything possible to encourage them. Г-н МУИЖНИЕКС подчеркивает, что его правительство отдает предпочтение тому, чтобы неграждане становились гражданами Латвии, и хотя правительство не может заставить неграждан сделать это, оно все же предпринимает все возможные меры для поощрения их стремления вступить в гражданство.
Anyone holding a Latvian passport is under State protection while outside Latvia and has the right to freely return to Latvia." В статье 98 Конституции говорится, что "каждый имеет право свободно выехать из Латвии.
Больше примеров...