In 1645, Eliot founded the Roxbury Latin School. |
В 1645 году Элиот открыл в этом же городе Роксберийскую латинскую школу. |
Cicero transliterated the Greek word into the Latin átheos. |
Цицерон сделал латинскую транслитерацию греческого слова - atheos. |
Early in life Thompson studied the Classics, attending Miss Hill's School in Center City, Pa., and The Latin School in Philadelphia. |
В начале своей жизни Томпсон изучала классическую древность, посещая Miss Hill's School в столице штата Пенсильвания и Латинскую школу в Филадельфии. |
After a few years studying in the neighbouring city Molde, Bjrnson was sent at the age of 17 to Heltberg Latin School (Heltbergs Studentfabrikk) in Christiania to prepare for university. |
После нескольких лет учёбы в Молде 17-летний Бьёрнсон был отправлен в латинскую школу Хельтберга в Христиании (Осло) для подготовки к университету. |
Hardly less important was their direct or indirect influence on exegesis of the New Testament itself through Bessarion's inspiration of Lorenzo Valla's biblical emendations of the Latin vulgate in the light of the Greek text. |
Едва ли меньшим было прямое или косвенное влияние византийцев на экзегетику Нового Завета; так, Лоренцо Валла, вдохновлённый Виссарионом, исправлял латинскую Вульгату в свете греческих текстов. |
The vowel changes over time can be seen in the following example words, showing the changes in their form over the last 2,000 years: The English language once had an extensive declension system similar to Latin, modern German and Icelandic. |
Изменения гласных за последние 2000 лет можно наблюдать на примере слов: В английском языке была когда-то система склонений, похожая на латинскую систему, склонения в современном немецком и исландском языках. |
Under the Treaty of Viterbo (27 May 1267), Baldwin II of Courtenay transferred much of the rights to the Latin Empire to Charles I. Charles was to be confirmed in possession of Corfu and some cities in Albania. |
В соответствии с договором Витербо (27 мая 1267 года) Балдуин II де Куртене передал бо́льшую часть прав на Латинскую империю Карлу I. За Карлом подтвердили право владения Корфу и некоторых городов Албании. |
The earliest editions were more extensive: they included Latin translations of the entry, in some cases gave usage examples (especially in popular phrases), and summarized the word's etymology; contemporary editions do so concisely. |
Ранние издания Словаря были содержательнее последующих: они включали латинскую транскрипцию слов, в некоторых случаях приводили примеры использования слов, (особенно в популярных выражениях), описывали значения (этимологию) слов; современные издания Словаря более кратки. |
He was born in Hopkinton, Massachusetts and attended Boston Latin from 1922 to 1923 and Phillips Exeter Academy from 1923 to 1926. |
Уолтер Браун родился в небольшом городке Хопкинтон (штат Массачусетс), недалеко от Бостона, посещал латинскую школу Бостона с 1922 по 1923 годы, а также академию Филлипса в Эксетере с 1923 по 1926 годы. |
From 1975 to 1981 she taught Latin and Latin literature at the Université de la Sorbonne Nouvelle in Paris. |
В 1975-1981 Ирен преподавала латынь и латинскую литературу в Сорбонне в Париже. |
Besides, having broken several strong impacts Latin federation, separate Latin cities in 340 B.C. have completely subordinated to themselves. |
Мало того, сокрушив несколькими сильными ударами латинскую федерацию, полностью подчинили себе отдельные латинские города в 340 году до х.э. |
The following code parses the Latin sentence Puella pulchra in villa linguam latinam discit "the pretty girl is learning Latin in the villa". |
Следующий код анализирует латинскую фразу Puella pulchra in villa linguam latinam discit - «красивая девушка учится латыни в деревне». |
During modern times Europe has largely abandoned Latin as a scholarly language (most scientific studies and scholarly publications are printed in English), but a variety of fields still use Latin terminology as the norm. |
В наше время Европа в значительной степени отказалась от латыни как научного языка (большинство научных исследований и научных публикаций печатаются на английском языке), но различные области по-прежнему используют латинскую терминологию как норму. |
I mean, I love Latin food, Latin art, Latin people... |
Люблю латинскую еду, искусство, людей... |
But members are familiar with the Latin proverb, "errare humanum est". |
Однако члены Совета, вероятно, знают латинскую поговорку о том, что «человеку свойственно ошибаться». |
Already picturing moonlit beach, caressed by a Caribbean breeze while the palms sway gently to a Latin guitar. while the palms sway gently to a Latin guitar. |
Уже представляю пляж в лунном свете, ласкающий карибский ветерок, пальмы, нежно качающиеся под латинскую гитару... |