Примеры в контексте "Lam - Лам"

Все варианты переводов "Lam":
Lam
Примеры: Lam - Лам
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor (Hong Kong Special Administrative Region), referring to question 15, said it was not true that restrictions had been placed on Falun Gong practitioners. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор (Специальный административный район Сянган), ссылаясь на пятнадцатый вопрос, говорит, что утверждение о том, что в отношении членов движения «Фалуньгун» были введены ограничения, не соответствует действительности.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor, referring to question 7, said she wished to dispel the notion that the region might be a centre for human trafficking. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор, касаясь седьмого вопроса, говорит, что она хотела бы развеять представление о том, что данный район может быть центром торговли людьми.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor, referring to question 16, said she was perplexed by the Committee's assertion that the Hong Kong SAR lacked an institutional framework for union recognition. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор, касаясь шестнадцатого вопроса, говорит о том, что она была удивлена утверждением Комитета, в соответствии с которым в САР Сянган отсутствуют институциональные рамки для признания профессиональных союзов.
Boss Lam said... if we do nothing, he won't give money Хозяин Лам сказал, если мы ничего не предпримем, он денег не даст.
Vikram Gupta (24) from India and Hoa Hien Lam (25) from Viet Nam have lived in Drammen all their lives but never experienced such a situation. Викрам Гупта (24 года) из Индии и Хоа Хьен Лам (25 лет) из Вьетнама всю жизнь прожили в Драммене и никогда не сталкивались с подобной ситуацией.
The women were allegedly accused of being wives of Shan soldiers and beaten, as a result of which Nang Lam allegedly died. Этих женщин предположительно обвинили в том, что они являются женами боевиков из организации "Схан"; они были избиты, в результате чего Нанг Лам, как утверждается, скончалась.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor said that her delegation shared the Committee's view that the government of the Region should safeguard the rights and benefits of foreign domestic workers. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор говорит, что ее делегация согласна с мнением Комитета относительно того, что правительству Района следует гарантировать права и льготы иностранцев, работающих в качестве домашней прислуги.
Lam, where are you going? Эй, Лам, ты куда?
On 19 April 2012, Lam Ka Wai received the Most Valuable Player for March 2012 award from the Hong Kong Sport Press Association, after helping the club win the 2011-12 Hong Kong League Cup. 19 апреля 2012 года, Лам Кавай получил приз самого ценного игрока лиги марта 2012 года от гонконгской ассоциации спортивной прессы, после того, как помог клубу выиграть Кубок лиги 2011/12.
If there's a Gunter Lam, which is highly unlikely. [footsteps fading] Если его имя - Гюнтер Лам, в чем я сильно сомневаюсь.
(c) Mr. Antonio Lam, Attorney for the Legal Department to the National Authority of Transparency and Access to Information, e-mail:. с) г-н Антонио Лам, адвокат юридического отдела Национального управления по вопросам прозрачности и доступа к информации, адрес эл. почты:.
Salva Kiir Mayardit is the SPLM nominee for the Presidency of the Government of Southern Sudan, challenged only by SPLM-Democratic Change candidate Lam Akol. Сальва Киир Маярдит является кандидатом в президенты правительства Южного Судана от НОДС, и его единственным соперником является Лам Аколь, кандидат от НОДС-Демократические перемены.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor, referring to question 9, said that freedom of expression and of the press were fundamental rights enshrined in article 27 of the Basic Law and article 16 of the Bill of Rights. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор, касаясь девятого вопроса, говорит, что свобода выражения мнений и свобода печати являются основополагающими правами, сформулированными в статье 27 Основного закона и статье 16 Биля о правах.
His Royal Highness Prince Saud Al Faisal, Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Saudi Arabia and Dr. Lam Akol, Minister of Foreign Affairs of the Republic of the Sudan also took part in the meeting. В работе совещания также участвовали Его Королевское Высочество принц Сауд аль-Фейсал, министр иностранных дел Королевства Саудовская Аравия, и доктор Лам Аколь, министр иностранных дел Республики Судан.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor, in reply to question 5, said that measures to combat violence against women should also encompass violence against men, as 15 per cent of victims of domestic violence were men. Г-жа Лам Чэн Юэт Нгор, отвечая на пятый вопрос, говорит, что меры по борьбе с насилием в отношении женщин должны также охватывать меры по борьбе с насилием в отношении мужчин, поскольку 15 процентов жертв насилия в семье - это мужчины.
Ms. Lam Cheng Yuet Ngor, turning to question 2, said that in view of the existing institutions to promote and safeguard human rights, such as the Equal Opportunities Commission and the Ombudsman, the Government did not envisage establishing a regional human rights institution. Г-жа Лам Ч'н Юэт Нгор, переходя ко второму вопросу, говорит, что, учитывая существующие учреждения по поощрению и защите прав человека, такие, как Комиссия по равным возможностям и Омбудсмен, правительство не планирует создания регионального учреждения по правам человека.
In November 2003, Lam was appointed Permanent Secretary for Housing, Planning and Lands (Planning and Lands) and chairman of the Town Planning Board. В ноябре 2003 года Лам была назначена постоянным секретарём по планированию и землепользованию Бюро строительства, планирования и землепользования Гонконга и председателем его Совета по городском планированию.
Aplastic anemia takes lam off the table. Апластическая анемия исключает ЛАМ.
Miss lam, wait. Мисс Лам, подождите.
Unless it's not lam. Значит, это не ЛАМ.
It was a Lam... Ну как их там? Лам...
Is Master Lam here? Один из них, наверняка, Мастер Лам.
We will pay our respects to Master Lam. Выразим уважение Мастеру Лам.
Yes, but I've sworn to Master Lam that I would tell it to his son Lam Ping Gi. Да, но я поклялся Мастеру Лам, что скажу только его сыну Лам Пин Чжи.
Don't hit my son... lam sure William can help you. Не бейте моего сына... Лам, я уверен Уильям может тебе помочь.