| Have we a new wheelchair user at Lafayette High? | У нас будет новый колясочник в Лафайетт? |
| What the hell is wrong with me, Lafayette? | Какого черта со мной не так, Лафайетт? |
| As your friend Lafayette would say, | Как бы сказал ваш друг Лафайетт: |
| Lafayette, what is this music? | Лафайетт, что это за музыка? |
| I'm a telepath, so I got a slightly different insight into that same night that Lafayette was talking about. | Я - телепат, и поэтому я смогла взглянуть немного с другой стороны на тот же самый вечер, о котором говорил Лафайетт. |
| How does that sound, Lafayette? | Как тебе такая мысль, Лафайетт? |
| "My... Lafayette High." | "Моя... школа Лафайетт". |
| We found two more at Lafayette and another on Lanvale. | мы нашли ещё два на Лафайетт и одно на Лаванте. |
| What you want with me, Lafayette? | Что тебе от меня меня нужно, Лафайетт? |
| Lafayette, this one flirts more than you do, and that's saying something. | Лафайетт, эта штучка флиртует даже больше, чем ты, а это о многом говорит. |
| Lafayette, you - you okay to close up? | Лафайетт, ничего, если ты сам закроешь? |
| The Bataan Memorial Highway in Indiana, SR 38 from Richmond, Indiana to Lafayette, Indiana. | Батаанское мемориальное шоссе SR 38 в штате Индиана, между городами Ричмонд и Лафайетт. |
| Amanat stated that Khan sees much of herself in Lafayette and by teaching her, Khan learns much about herself. | Аманат заявила, что Хан видит себя в Лафайетт, и обучая её, многое о узнаёт о себе. |
| He's been acting super off lately, and then Lafayette just called and said Terry showed up at his door tonight with keys to a safety-deposit box that I know nothing about. | Последнее время он вёл себя супер странно, а потом позвонил Лафайетт и сказал, что к нему приходил Терри с ключами от депозитного бокса, о котором я ничего не знаю. |
| Ray, you will be suspended for a week, and I'll compose a letter to every Lafayette family detailing the consequences, so they know that this will not be tolerated. | Рэй, ты будешь оставаться после уроков всю неделю, и я отправлю письма всем родителям учеников из Лафайетт, рассказав о последствиях, чтобы они знали, что подобное недопустимо. |
| Lafayette said something to me that made a lot of sense. | Лафайетт сказал мне кое-что важное. |
| Lafayette, it's Terry. | Лафайетт, мы здесь ради Терри. |
| It's tricky on Lafayette. | На Лафайетт не все так просто. |
| Lafayette, listen to me. | Лафайетт, послушай меня. |
| It's still Lafayette! | Это всё ещё Лафайетт! |
| Lafayette, can you hear me? | Лафайетт, ты меня слышишь? |
| You hear me, Lafayette? | Ты слышишь меня, Лафайетт? |
| Lafayette, well, of course! | Лафайетт, ну как же! |
| Now go on, Lafayette. | А теперь уезжай, Лафайетт. |
| Thank you, Lafayette. | Спасибо тебе, Лафайетт. |