| Well, last ghost lady Lafayette channeled tried to steal our baby. | Что ж, последняя леди-приведение, с которой общался Лафайетт, пыталась украсть нашего ребенка. |
| Lafayette's MIA, and with it bein' Halloween and all... | Лафайетт пропал, а с этим Хэллоуином и остальным... |
| Now, in case you didn't hear, Lafayette, a woman's dead. | Если ты вдруг не слышал Лафайетт, погибла женщина. |
| Lafayette's supposed to be cooking, but he's always late. | Лафайетт должен был готовить, но он всё время опаздывает. |
| It's pointing off to the left, partner, headed over towards Lafayette Park. | Показывает налево, напарник, прямо к Лафайетт Парк. |
| Lafayette called me this morning, and the guy is fine. | Утром позвонил Лафайетт. Тот мужик цел. |
| We're here to discuss a business contract for the Lafayette Park food stand. | Мы здесь, чтобы обсудить соглашение относительно киоска с едой в парке Лафайетт. |
| Summer foot traffic in Lafayette Park has increased 23%. | Летние посещения в парке Лафайетт выросли на 23%. |
| We pulled the radar and security footage from Lafayette Field for yesterday afternoon. | Мы просмотрели записи с радара и камер безопасности, сделанные вчера на Лафайетт Филд. |
| That vampire's making sense, Lafayette. | Лафайетт, этот вампир дело говорит. |
| Lafayette, I came as soon as I got your text. | Лафайетт, я пришёл сразу же, как получил сообщение. |
| The convention appointed Benjamin F. Burch, LaFayette Grover, and James K. Kelly to design a new seal. | Конвентом для разработки нового герба были назначены Бенджамин Ф. Бёрч, Лафайетт Гровер и Джеймс К. Келли. |
| I can't go there right now, Lafayette. | Не могу я сейчас в это углубляться, Лафайетт. |
| I can't go there right now, Lafayette. | Я не могу об этом сейчас, Лафайетт. |
| Lafayette called me this morning, and the guy is fine. | Лафайетт позвонил мне сегодня утром, и парень в порядке. |
| You really have no choice, Lafayette. | У тебя нет выбора, Лафайетт. |
| Tara and Lafayette... you can do more good for them here. | Тара и Лафайетт... ты им больше здесь пригодишься. |
| Okay, I go east to Lafayette. | Пусть. Двинусь на восток, к Лафайетт. |
| Indianapolis, Bloomington, Lafayette, Muncie, Gary... | Индианаполис, Блумингтон, Лафайетт, Манси, Гэри... |
| I was thinking of checking in on Lafayette. | Я подумывала пойти проверить, как там Лафайетт. |
| You found him and you held him, but now I need my Lafayette back. | Ты нашла его и обняла, но теперь мне нужен обратно мой Лафайетт. |
| You have great value, Lafayette. | Ты крайне ценный человек, Лафайетт. |
| stationed at Lafayette Field in case he returns there. | остаются на Лафайетт Филд на случай, если он вернется. |
| You know, the last time we heard from Keith, it was on the UNICOM frequency for Lafayette Field. | Последний раз мы слышали Кейта на частоте универсальной системы связи Лафайетт Филд. |
| Tell me, Lafayette, did Albany agree with you? | Скажите, Лафайетт, Олбани согласился с вами? |