Английский - русский
Перевод слова Labyrinth
Вариант перевода Лабиринт

Примеры в контексте "Labyrinth - Лабиринт"

Все варианты переводов "Labyrinth":
Примеры: Labyrinth - Лабиринт
But this is the labyrinth we chose to walk. Но это лабиринт, по которому мы решили пройтись.
However, the interpretation and practice that we witness lead me to the conclusion that we have allowed ourselves to be caught in a labyrinth without escape. Вместе с тем наблюдаемая нами интерпретация и практика подводят меня к выводу, что мы позволили загнать себя в безысходный лабиринт.
A vast and beautiful labyrinth, to be sure, but a labyrinth no less. Безусловно, огромный и прекрасный, но все равно лишь лабиринт.
Of course, when other physicists and I actually work on this stuff, the mathematics can resemble a dark labyrinth. Разумеется, когда физики работают с теорией, математика может напоминать темный лабиринт.
Then - this is a nice image of it, there's the labyrinth. После этого, и тут хорошая его фотография, идёт лабиринт.
So, Odious had her thrown into the Labyrinth of Despair. Тогда Одиос бросил её в Лабиринт Отчаяния.
The name of the album is Labyrinth Constellation. Альбом называется "Созвездие Лабиринт".
Carlo and I have walked the Labyrinth many a time. Карло и я проходили через лабиринт несколько раз.
Arthur must go to the Labyrinth of Gedref. Артур должен пойти в лабиринт Гедрефа.
I beat the Labyrinth, and it gave me so much more in return. Я прошел Лабиринт, и это дало мне большие преимущества.
The Labyrinth is not a maze, but a path. Лабиринт - не тупик, а путь.
Go to the Spiral Labyrinth and tell Tessa that we need more shields. Отправляйся в Спиральный Лабиринт и скажи Тэссе, что нам нужно больше защиты.
I don't need to watch the "Labyrinth" to fall asleep. "Лабиринт", чтобы уснуть.
I want to watch "Labyrinth." Я хочу посмотреть "Лабиринт".
Labyrinth, the Italian power metal band? Ты об итальянской пауэр-метал группе Лабиринт?
LABYRINTH OF DREAMS also starring Kotomi Kyono ЛАБИРИНТ СНОВ в ролях: Котоми Кионо
The player must navigate the Labyrinth and find and infiltrate the corridors and ultimately activate Naju's ten safety devices. Он должен обыскать Лабиринт, чтобы найти и попасть в Коридоры, ведущие к десяти защитным устройствам Наджу.
No, it's not the "Labyrinth." Нет, это не "Лабиринт".
The event took place in the Labyrinth Gallery of the Byelorussian National Library. Мероприятие проходило в галерее «Лабиринт» Национальной библиотеки Беларуси.
So, Boston and Rich, they can get us into The Labyrinth. Итак, Бостон и Рич проведут нас в "Лабиринт".
All right, Riley went into The Labyrinth 20 minutes ago. Да, Райли вошёл в "Лабиринт" 20 минут назад.
Have you guys ever seen Jim Henson's Labyrinth? Народ, а вы смотрели когда-нибудь "Лабиринт" Джима Хенсона?
If you know him, the Mexican director who directed Pan's Labyrinth. Если вы знаете его Мексиканский режиссёр который снял фильм Лабиринт Фавна
The magazine entitled, The Wall and the Labyrinth, published by the organization, discusses the results of the Fourth World Conference on Women, Beijing, 1995. На страницах издаваемого организацией журнала «Уолл энд лабиринт» обсуждаются итоги четвертой Всемирной конференции по положению женщин, Пекин, 1995 год.
I once mistook their singer, Josh, for a friend of my sister's and I accused him of stealing my Labyrinth video. Однажды я принял их вокалиста, Джоша, за друга моей сестры и обвинил его в краже моей видеозаписи "Лабиринт".