Modulation frequency is generally less than 0.6 kHz. |
Модулирующая частота обычно ниже 0,6 кГц. |
In send mode, the tablet generates a close-coupled electromagnetic field at a frequency of 531 kHz. |
В режиме передачи планшет генерирует электромагнитное поле с частотой 531 кГц. |
November 23, 1978 - The frequency of TBS Radio changed to 954 kHz. |
23 ноября 1978 - частота вещания TBS Radio изменилась на 954 кГц. |
Data for and from 100 servo axis can be updated with up to 10 kHz. |
Данные для и от 100 сервоосей могут обновляться со скоростью до 10 кГц. |
Generators may work in frequency range from 18 to 40 kHz. |
Генераторы могут работать в частотном диапазоне от 18 до 40 кГц. |
On October 1, 2001, the 60 kHz longwave transmission from Mount Hagane began. |
1 октября 2001 года началась длинноволновая передача длиной 60 кГц с горы Хагане. |
Downconvert the audio to a 2-channel 16-bit/48 kHz PCM signal. |
Переконвертация звука в 2-канальный 16 бит/48 кГц ИКМ-сигнал. |
Higher frequencies up to 1 kHz are possible. |
Возможны более высокие частоты до 1 кГц. |
Outer hair cells extend the hearing range to about 200 kHz in some marine mammals. |
Наружные волосковые клетки расширяют диапазон слышимости до 200 Кгц у некоторых морских млекопитающих. |
This codec is mandated in 3GPP networks that support 16 kHz sampling. |
Этот кодек санкционирован в сетях 3GPP, которые поддерживают дискретизацию 16 кГц. |
The increase to 48 channels was accomplished by narrowing the bandwidth to 3 kHz. |
В скором времени количество каналов было увеличено до 48, а полоса пропускания сузилась до 3 кГц. |
The integration time was 1 millisecond and the radiometric bandwidth about 300 kHz. |
Время интегрирования составляет 1 миллисекунду, а ширина полосы частот радиометрических наблюдений - около 300 КГц. |
Using an electromagnetic carrier frequency below 30 kHz; or |
использующие электромагнитную несущую частоту менее 30 кГц; или |
Being designed for sensing electromagnetic field variations at frequencies of 1 kHz or less; and: |
специально разработанные для измерений вариаций электромагнитного поля на частотах 1 кГц или менее; и |
A continuously radiated acoustic power density exceeding 0.001 mW/mm2/Hz for devices operating at frequencies below 10 kHz; or |
плотность непрерывно излучаемой акустической мощности, превышающую 0,001 мВт/кв.мм/Гц для приборов, действующих на частотах ниже 10 кГц; или |
A shortwave transmitter was used briefly on 6240 KHz but this was abandoned due to interference problems. |
Коротковолновый передатчик использовался кратковременно на частоте 6240 кГц, но от него отказались из-за проблем с помехами. |
The first 33 bits are based on a 90 kHz clock. |
Первые ЗЗ бита соответствуют опорной частоте в 90 кГц. |
It supports sampling rates up to 192 kHz using either WDM or ASIO enabled drivers. |
Он поддерживает частоту дискретизации до 192 кГц с использованием драйверов WDM и ASIO. |
LEO I's clock speed was 500 kHz, with most instructions taking about 1.5 ms to execute. |
LEO I работал с тактовой частотой 500 кГц, большинство инструкций выполнялись за 1,5 мс. |
A stateowned radio station, "Radio PMR", broadcasts both via FM and on frequency 7290 kHz shortwave, 41 meter band. |
Государственная радиостанция «Радио ПМР» вещает как по FM, так и на коротких волнах на частоте 7290 кГц в диапазоне 41 метр. |
The motherboard offered three SBus slots and had built-in AUI ethernet, 8 kHz audio, and a 5 MB/s SCSI-1 bus. |
Материнская плата имела три слота SBus, встроенный AUI Ethernet, 8 кГц аудио и шину SCSI-1. |
Prior to the development of DTS 96/24, it was only possible to deliver two channels of 24-bit, 96 kHz audio on DVD Video. |
До изобретения DTS 96/24 на DVD Video можно было кодировать только 2-канальный звук с частотой дискретизации 96 кГц и глубиной 24 бита. |
Under the standards of the International Organization for Standardization applicable to simultaneous interpretation equipment, the minimum sound bandwidth acceptable for interpretation purposes is 12.5 kHz. |
Согласно стандартам Международной организации по стандартизации, применимым к оборудованию для синхронного перевода, минимальная полоса частот для передачи звука, приемлемая для целей устного перевода, составляет 12,5 кГц. |
The treatment is carried out for 5-20 minutes with a radiation power of 5 W/cm3 and a frequency of 22 kHz. |
При мощности излучения 5 Вт/см3 с частотой 22 кГц обработку проводят в течение 5-20 мин. |
The ADC will capture data from the two antennae at 100 kHz each. |
АЦП фиксирует данные из поступающих с двух антенн сигналов частотой 100 кГц каждый. |