More: most menu operations can also be activated from the keyboard, using Alt plus an "accelerator" key underlined in the menu emphasis. |
И ещё: большинство доступных через меню операций может быть активировано через клавиатуру с помощью клавиши Alt+ «клавиша быстрого доступа», подчёркнутую в пункте меню. |
This highlights on the keyboard the key you have to type next. It is easier to type when this is checked. |
Подсвечивать клавиши на клавиатуре, которые вам нужно нажать следующими. При включении этой опции ввод текста становится проще. |
Said invention ensures a high production processability of two-way communication keyboards capable to display any symbol reflecting the function on any key thereof and to provide a visual perceptibility of the symbols displayed on the keyboard by the user. |
Предложенное изобретение обеспечивает высокую технологичность производства клавиатур с двухсторонней связью при соблюдении способности к отображению любого символа, отражающего функцию той или иной клавиши клавиатуры, и удобства визуального восприятия пользователем, отображаемых на клавиатуре символов. |
For example, if you select the "DEF3" key, words beginning with d, e, f or 3 are listed in the predictive options window on the right side of the on-screen keyboard. |
Например, при выборе клавиши "АБВГ2" слова, начинающиеся с букв "a", "б", "в", "г" или цифры "2", отображаются в списке окна возможных терминов справа от экранной клавиатуры. |
Why were the keys in a QWERTY keyboard arranged the way they are? |
Почему клавиши в клавиатуре расположены именно таким образом? |
Software emulator can do (emulate) the actions of people at the computer, for example, clicking the mouse buttons within a window, pushing the window buttons or the keyboard keys. |
Программа-эмулятор может воспроизводить(эмулировать) действия человека за компьютером, например, кликать мышью в определенных окнах, нажимать конпки окон и клавиши клавиатуры. |
To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label. |
Чтобы определить один символ в метке как мнемонический, для обеспечения быстрого доступа к данному элементу управления нажатием клавиши на клавиатуре вставьте знак тильды (~) перед этим символом в метке. |
To turn these case-sensitive shortcuts on or off, click Settings, and then pick an option next to Keyboard shortcuts. |
Чтобы включить или выключить чувствительные к регистру быстрые клавиши, выберите Настройки, а затем соответствующий переключатель в поле Быстрые клавиши клавиатуры. |
To type the password, click on the images of keys or press the keys of a real keyboard, then click image [Enter] or push key Enter of a real keyboard. |
Чтобы ввести пароль, кликайте на изображениях клавиш или нажмите клавиши реальной клавиатуры, затем кликните на изображении [Enter] или нажмите клавишу Enter реальной клавиатуры. |
We should remember that each custom input method always works at the top of a system keyboard, and, of course, the characters which appear in our editing window may depend both from our input method and the keyboard which is active in our system. |
Необходимо помнить, что каждый метод ввода всегда работает поверх системной клавиатуры, которая, соответственно, может повлиять на то, какие именно символы будут появляться в нашем документе в результате нажатий на клавиши. |
The next option down, labeled Enable keyboard, determines if the keyboard shortcuts will work while playing the game. The default keyboard shortcuts are given in, and can be changed by selecting Settings Configure Shortcuts... |
Она отвечает только за игровые клавиши. Горячие клавиши Новая игра и Выход, работают независимо от этой опции. |
Use the arrow keys to move the highlight - they are in the same place in all national language keyboard layouts, so they are independent of the keyboard configuration. |
Используйте для перемещения курсора клавиши со стрелками - они представлены во всех национальных клавиатурах, а потому не зависят от настроек клавиатуры. |
The name keylogger was defined back in old DOS times, where computers where handled just by using a keyboard. |
Название "кейлоггер" (keylogger, дословно - "тот, кто протоколирует клавиши") восходит ко временам DOS, когда компьютеры, как правило, управлялись только с клавиатуры. |
Keyboard shortcuts help you save time by allowing you to never take your hands off the keyboard to use the mouse. |
Быстрые клавиши экономят время, так как вам не нужно отвлекаться на управление мышью. |
Click the Labels drop-down menu or if you have keyboard shortcuts enabled, type l. Or, just click Settings > Labels. |
Откройте раскрывающееся меню Ярлыки или нажмите l, если включены быстрые клавиши. Также можно нажать на ссылку "Настройки" и открыть вкладку "Ярлыки". |
To change the mapping of any button, click it using the mouse. It will then be highlighted, waiting for input. Press the desired key on the keyboard to change the currently assigned key. |
Для изменения связи клавиши и цветовой кнопки щёлкните на кнопке мышью. Затем нажмите на клавиатуре клавишу, с которой хотите связать эту кнопку. |