That means you can only use keyboard characters to form the image. |
Это значит, что вы можете использовать только клавиши на клавиатуре. |
Her whole keyboard is just three big buttons. |
На ее клавиатуре всего три большие клавиши. |
It reads the keys pressed on the keyboard with getch. |
С помощью getch она определяет нажатые на клавиатуре клавиши. |
In this function getch is able to read the cursor keys from the keyboard. |
В этой функции с помощью getch можно определять нажатие клавиши со стрелками. |
In the commercial machine, the keys were connected to the entry drum in German keyboard order ("QWERTZU..."). |
В коммерческой машине клавиши были соединены с цилиндрами в немецкой раскладке («QWERTZU...»). |
Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your keyboard in order to control the mouse. |
Кнопки мыши включены. Теперь для управления мышью можно использовать клавиши цифрового блока клавиатуры. |
A keyboard for a personal computer is produced, which reduces the time spent on inputting text (words) by eliminating the need to move the fingers from key to key when composing a lexical unit (word) and thus renders the device more user-friendly. |
Создается клавиатура персонального компьютера, которая обеспечивает уменьшение времени ввода текста (слова) за счет исключения необходимости перемещения пальцев с клавиши на клавишу при наборе одной лексической единицы (слова) и повышает тем самым удобство использования устройства. |
The keyboard comprises keys for controlling the operation of the transportation means and keys for dialing telephone numbers which are connected to the control and information processing circuit. |
Клавиатура содержит клавиши управления функциями транспортного средства и клавиши для набора телефонных номеров, связанные со схемой управления и обработки информации. |
In the figure below, I demonstrate the option (i), of as the menu, that has for keyboard key of F5 shortcut. |
В рисунке ниже, я демонстрирую вариант (I), как меню, которое имеет для клавиши на клавиатуре shortcut F5. |
As an important device to compose, play and study enharmonic music, enharmonic keyboards are capable of producing microtones and have separate keys for at least some pairs of not equal pitches that must be enharmonically equal in conventional keyboard instruments. |
Как важное устройство для сочинения, исполнения и исследования энгармонической музыки, энгармоническая клавиатура может производить микротоны и обеспечивает раздельные клавиши, по крайней мере, для некоторых пар не равных высот, которые должны быть энгармонически равны в обычных клавишных инструментах. |
The keyboard's backlight no longer consists of a row of LEDs and a light guide panel, but instead uses a single LED for each key. |
Подсветка клавиатуры МасВоок больше не состоит из ряда светодиодов и светопроводящих панелей, а вместо этого использует один светодиод для каждой клавиши. |
The "F1"..."F12" buttons (and "F1"..."F12" keyboard keys) are used to transmit previously defined macros. |
Кнопки "F1"..."F12" на экране (и клавиши "F1"..."F12" на клавиатуре) используются для передачи заранее определенных последовательностей символов (макросов). |
Flight control (as well as time and camera operations) is performed through keyboard and mouse, the list of available commands and their brief description is available in the help that you can get by pressing F1 button. |
Управление полетом (а также временем и режимами обзора) осуществляется с помощью клавиатуры и мышью; перечень доступных команд и краткая аннотация вызываются нажатием клавиши 'F1' на клавиатуре. |
On the right side of the fields [Enter password] and [Confirm password] you can see buttons with the image of a keyboard key. |
Справа от строк [Enter password] (Введите пароль) и [Confirm Password] (Повторите пароль) Вы видите кнопки с изображением клавиши клавиатуры. |
If you prefer to only use the keyboard and arrow keys, you can disable mouse putting by unchecking Settings Enable Mouse for Moving Putter. |
Если вы предпочитаете использовать только клавиатуру и клавиши управления, вы можете отключить управление мышью, сняв флажок Настройка Включить управление мышью. |
After the installation is complete, the built-in User Manual can be found in the "Help" menu by selecting "Help Topics" or by pressing F1 button on your keyboard. |
После завершения инсталляции платформы, встроенная инструкция пользователя доступна в меню "Справка" при выборе "Вызов справки" или при нажатии клавиши F1 на Вашей клавиатуре. |
Bradley, as the chief engineer of the IBM PC project and developer of the machine's ROM-BIOS, had originally used Ctrl+Alt+Esc, but found it was too easy to bump the left side of the keyboard and reboot the computer accidentally. |
Брэдли, главный инженер проекта IBM PC и разработчик машин ROM-BIOS, изначально использовал Ctrl+Alt+Esc, но потом решил, что можно случайно нажать клавиши в левой части клавиатуры и перезагрузить компьютер. |
The C128's keyboard includes four cursor keys, an Alt key, Help key, Esc key, Tab key and a numeric keypad. |
Клавиатура C128 включает в себя четыре клавиши курсора, клавишу Alt, клавишу справки, клавишу Esc, клавишу Tab и цифровую клавиатуру. |
Highlight & keys on keyboard |
Подсвечивать & клавиши на клавиатуре |
On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. |
Для увеличения или уменьшения значения в поле счетчика с помощью клавиатуры можно использовать клавиши со стрелками вверх и вниз. |
This function is used to enable or disable up/down keys on the keyboard to change the value on a combo box. |
Эта функция используется чтобы активировать\деактивировать клавиши вверх\вниз на клавиатуре используемые для изменения значения в СомЬо Вох. |
To adjust thrust, aileron, elevator, rudder, elevator trim nose or flap, see the keyboard shortcuts below. |
Чтобы управлять тягой, элеронами, подъемом, направлением, поднятием носа или углом наклона, можно использовать быстрые клавиши, список которых приведен ниже. |
The keyboard forces users to put their wrists into a palms-down position and encourages a sideways wrist twist to reach the Enter key. |
Клавиатура заставляет пользователей располагать руки ладонями вниз в одной и той же позиции... и принуждает поворачивать их в сторону запястьями, что бы достичь клавиши ввода. |
The h, j, k and l keys are handy because once you're comfortable with them, you'll be able to move around in the file without moving your fingers from the home keyboard row. |
Клавиши h, j, k и l предпочтительнее, так как освоившись с ними вы сможете перемещаться по файлу не размахивая руками над клавиатурой. |
The signal is selected by depressing a key with the number of the selected signal on a keyboard which transmits a control signal to an automated switching control system. |
Выбор сигнала осуществляется нажатия клавиши с номером выбранного сигнала на клавиатуре, пересылающей управляющий сигнал системе автоматизированного управления коммутацией. |