Sarah Keaton was the driver. |
За рулём была Сара Китон. |
Sarah Keaton had a loan shark? |
У Сары Китон был ростовщик? |
Oscar Keaton killed my sister. |
Оскар Китон убил мою сестру. |
Welcome, Mr. Keaton. |
Добро пожаловать, Мистер Китон. |
Jay Keaton, CIA. |
Джей Китон, ЦРУ. |
Don't, Keaton. |
Не надо, Китон. |
Julianna Keaton, Agent Russo. |
Джулианну Китон, агент Руссо. |
Mr. Keaton just got here. |
Мсье Китон только что пришел. |
Keaton is a real filmmaker. |
Китон - настоящий режиссер; |
All due credit, Keaton. |
Отдаю тебе должное, Китон. |
Dean Keaton was dead. |
Дин Китон уже был мертв. |
It was all Keaton. |
Это все придумал Китон. |
Michael Keaton's Batman was like, |
Майкл Китон в роли Бэтмена: |
Only a few minutes ago, we learned that Sarah Keaton, wife of tech billionaire Oscar Keaton, is dead from an apparent homicide. |
Несколько минут назад мы узнали, что Сара Китон, жена техномиллиардера Оскара Китона, очевидно, была убита. |
It's been 36 hours since Sarah Keaton, wife of Internet mogul Oscar Keaton, was found dead in their Pacific Palisades home. |
Прошло 36 часов после того, как нашли Сару Китон, жену интернет-олигарха, Оскара Китона, в их тихом загородном доме. |
Police confirmed this morning that Sarah Keaton was about to be named their prime suspect in Sunday night's hit and run. |
Этим утром полиция подтвердила, что собиралась назвать Сару Китон главной подозреваемой в наезде. |
It doesn't make sense to contact her after... but it does explain why Keaton's working against us. |
Странно пытаться связаться с ней после этого... но объясняет, почему Китон работает против нас. |
The story revolves around Taichi Hiraga-Keaton (平賀=キートン・太一, Hiraga-Kīton Taichi), the son of Japanese zoologist Taihei Hiraga (平賀太平, Hiraga Tahei) and well-born Englishwoman Patricia Keaton. |
Главным героем истории является Таити Хирага-Китон (平賀=キートン・太一), сын японского зоолога Тайхэя Хираги и родовитой англичанки Патрисии Китон. |
The film stars Michael Keaton as an honest, goodhearted man who is forced to turn to a life of crime to finance his mother's skyrocketing medical bills and to put his younger brother through law school. |
Главную роль в фильме исполнил Майкл Китон, исполнив роль честного, добросердечного человека, которой вынужден стать преступником, чтобы оплачивать медицинские счета своей матери и отправить своего младшего брата в юридическую школу. |
Three years before getting caught, Bridget Cardigan (Diane Keaton) lived a comfortable upper middle class life until her husband Don Cardigan (Ted Danson) was "downsized" from his position and sank into debt. |
За три года до их поимки, Бриджет Кардиган (Дайан Китон) вела весьма комфортную жизнь, пока её муж, Дон Кардиган (Тед Денсон), не потерял работу. |
In this film, Keaton, Arbuckle, Al St. John, and others work back stage as stagehands in a playhouse trying to help out and, in some cases, stay away from the eccentric performers. |
В этом фильме, Китон, Арбакл, и другие, работают как рабочие сцены, конечно, в театре они пытаются помочь, а в некоторых случаях, держаться подальше от исполнителей. |
We would have accepted, "Diane Keaton looks great in suits," or, "it's a trenchant commentary on today's mores," or, "I needed the eggs." |
"Дайан Китон незабываема в своем наряде", или "Он бичует современную распущенность", или если бы ты шутку из фильма пересказала. |
We would have accepted "Diane Keaton looks great in suits." |
Я бы принял ответ, мол "Дайан Китон незабываема в своем наряде" |
At this time, in the first decade of the twentieth century, Buster Keaton's father, Joe Keaton, had started a summer Actors' Colony for vaudevillians between Lake Michigan and Muskegon Lake in Michigan. |
В это время, в первой декаде ХХ века отец Бастера Китона, Джо Китон основал летнюю общину для актёров водевилей между озером Мичиган и озером Маскегон (англ.)русск. в штате Мичиган. |
Once Arbuckle moved to feature films in 1920, Keaton took over the old Comique studio, renamed Buster Keaton Studios, and retained Lessley as his cameraman. |
Как только Арбакл перешел на художественные фильмы в 1920 году, Китон принял старую студию Comique и переименовал её в Buster Keaton Productions Inc., и оставил Лесли кинооператором. |