| I need you to find me Sarah Keaton's brother. | Меган. Найди брата Сары Китон. |
| Julianna Keaton, armed and dangerous. | Джулианна Китон, вооружена и опасна. |
| Amber or Keaton or Jordan or... or Benadryl or whatever the hell your name is. | Эмбер, Китон, Джордан или... Бенадрил, или как там вас зовут. |
| Well, I'm glad you're okay with prison, because that's where you'll be going when I report this operation and your connection to Sarah Keaton's murder. | Что ж, я рада, что Вы не боитесь тюрьмы, потому что именно туда Вы и отправитесь, когда я доложу об этой операции и Вашей причастности к убийству Сары Китон. |
| In this film, Keaton, Arbuckle, Al St. John, and others work back stage as stagehands in a playhouse trying to help out and, in some cases, stay away from the eccentric performers. | В этом фильме, Китон, Арбакл, и другие, работают как рабочие сцены, конечно, в театре они пытаются помочь, а в некоторых случаях, держаться подальше от исполнителей. |
| I'm ashamed I ever called you Alex P. Keaton. | Мне аж стыдно, что я тебя назвала Алексом П. Китоном. |
| New Goblin appears in Spider-Man: Friend or Foe, with Josh Keaton reprising his role. | Новый Гоблин появляется в игре «Spider-Man: Friend or Foe», вновь озвученный Джошем Китоном. |
| There is this film, "White Noise," with Michael Keaton about the dead talking back to us. | Есть такой фильм "Белый шум", с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми. |
| Indeed, Mickey Mouse himself, of course, as "Steamboat Willie," is a remix of the then, very dominant, very popular "Steamboat Bill" by Buster Keaton. | Действительно, Микки Маус, в мультфильме "Пароходик Вилли" - это ремикс очень распространенного тогда, очень популярного фильма "Пароход Билл" снятого Бастером Китоном. |
| The difference between Keaton and Chaplin... is the difference between prose and poetry... between the aristocrat and the tramp... | "Разница между Китоном и Чаплиным это разница между прозой и поэзией, между аристократом и бродягой, между эксцентричностью и мистицизмом, между человеком-машиной и человеком-животным." |
| This is not Chaplin and Keaton. | Речь не о Чаплине и Китоне. |
| What do you think about Keaton now? | Что ты теперь думаешь о Китоне? |
| About a Dean Keaton, mostly. | В основном о Дине Китоне. |
| I thought about Keaton. | Я подумал о Китоне. |
| Then I thought about Keaton, and it looked like he might pull it off. | Я подумал о Китоне. Мне показалось, что это дело его рук. |
| Wouldn't that description also apply to Oscar Keaton? | Не подходит ли это описание и Оскару Китону? |
| Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? | Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
| Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. | Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет. |
| Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
| Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Я плачу тебе, чтобы ы был в здравом уме. Элла, принесите мистеру Китону воды. |
| Well, sounds like Levi Young was intent on getting Sarah out of Oscar Keaton's life. | Ну, звучит так, будто Леви Янг хотел убрать Сару из жизни Оскара Китона. |
| Of course, we were all sorry to lose Roger Keaton, who for ten years played our chief medical inspector. | Конечно, мы сожалеем утрате Рождера Китона, который десять лет играл главу медсанчасти. |
| And I also feel like I'm betraying the real Keaton, who I really love. | И ещё у меня такое чувство, что я предаю настоящего Китона, которого я правда люблю. |
| This culture was particularly expressed through the relationship between young Republican Alex P. Keaton (portrayed by Michael J. Fox) and his ex-hippie parents, Steven and Elyse Keaton (portrayed by Michael Gross and Meredith Baxter). | В основном, это было показано через взаимоотношения молодого республиканца Алекса П. Китона и его бывших хиппи-родителей, Элис и Стивена Китона. |
| The idea for the story came from Natalie Talmadge, who was later to become Keaton's first wife. | Идея сюжета принадлежит Натали Толмедж, впоследствии ставшей женой Бастера Китона. |