| Oscar Keaton is guilty beyond a reasonable doubt. | Оскар Китон виновен вне всяких сомнений. |
| Of Sarah at the Keaton household at the crime scene. | На месте преступления в доме Сары Китон. |
| Just like Diane Keaton, or so she always says. | Как у Дайаны Китон, или она просто так говорит. |
| You tell her I'm Mary Keaton, the worst girl in school. | Скажите ей, что я Мэри Китон - самая "оторванная" ученица в школе. |
| That's a good one, Keaton. | Ты молодец, Китон. |
| You really have the Keaton voice down. | У тебя и правда получается быть Китоном. |
| He was Buster Keaton before he became Chaplin. | Он был Бастером Китоном перед тем как стать Чаплином. |
| Lloyd ranks alongside Charlie Chaplin and Buster Keaton as one of the most popular and influential film comedians of the silent film era. | Гарольд Ллойд, наряду с Чарли Чаплином и Бастером Китоном, - один из наиболее популярных и влиятельных киноактёров эпохи немого кино. |
| I've got to thank you for stopping me, back there with Keaton. | Я должен поблагодарить тебя, что ты остановила меня с Китоном. |
| Nobody argued with Keaton. | Никто не спорил с Китоном. |
| This is not Chaplin and Keaton. | Речь не о Чаплине и Китоне. |
| What do you think about Keaton now? | Что ты теперь думаешь о Китоне? |
| About a Dean Keaton, mostly. | В основном о Дине Китоне. |
| I thought about Keaton. | Я подумал о Китоне. |
| Then I thought about Keaton, and it looked like he might pull it off. | Я подумал о Китоне. Мне показалось, что это дело его рук. |
| Wouldn't that description also apply to Oscar Keaton? | Не подходит ли это описание и Оскару Китону? |
| Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? | Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
| Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. | Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет. |
| Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
| Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Я плачу тебе, чтобы ы был в здравом уме. Элла, принесите мистеру Китону воды. |
| The last number from a Dennis Keaton is, City Chic Escorts. | Последний звонок от Денниса Китона, Сити Чикс Эскортс. |
| I assume you're here because you wanted to personally tell me you're dropping charges against Oscar Keaton. | Полагаю вы здесь потому что хотите лично сказать мне, что снимаете обвинения с Оскара Китона. |
| It's a modified Alex P. Keaton. | Это переделанный стиль Алекса Китона |
| It seems Mr. Keaton's attorney, Miss Finneran... was a little too effective... in expediting his release. | Кажется, что адвокат м-ра Китона, м-с Финнеран... слишком хорошо постаралась... освободить его. |
| I'm demanding a bona fide manhunt in the search for Sarah Keaton's murderer, and I'm asking the press and the public to respect Mr. Keaton's privacy during this trying and painful time. | Я требую честного расследования в деле по убийству Сары Китон, прошу прессу и общественность уважать частную жизнь мистера Китона, в это непростое время. |