| No, but I'm sure Keaton is dead. | Но я знаю, что Китон мертв. |
| He made his film debut in 1979, playing Diane Keaton's former husband in Woody Allen's Manhattan and an insurance agent in Bob Fosse's All That Jazz. | Дебют в кино состоялся в 1979 году в роли бывшего мужа Дайан Китон в фильме Вуди Аллена «Манхэттен» и роли страхового агента в фильме Боба Фосса «Весь этот джаз». |
| Dean Keaton was dead. | Дин Китон ужё был мёртв. |
| Keaton was Keyser Soze! | Китон был Кайзером Созе! |
| We would have accepted, "Diane Keaton looks great in suits," or, "it's a trenchant commentary on today's mores," or, "I needed the eggs." | "Дайан Китон незабываема в своем наряде", или "Он бичует современную распущенность", или если бы ты шутку из фильма пересказала. |
| Lloyd ranks alongside Charlie Chaplin and Buster Keaton as one of the most popular and influential film comedians of the silent film era. | Гарольд Ллойд, наряду с Чарли Чаплином и Бастером Китоном, - один из наиболее популярных и влиятельных киноактёров эпохи немого кино. |
| How can you work with Keaton after what he did to me? | Как ты можешь работать с Китоном, после того что он со мной сделал? |
| There's this film, "White Noise," with Michael Keaton, about the dead talking back to us. | Есть такой фильм «Белый шум», с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми. |
| Thus, Lessley got his start in cinematography in outdoor settings, ideal for working later with Arbuckle and Keaton, who preferred location shoots to studio shoots. | Таким образом, Лессли начал свою карьеру в кинематографе на свежем воздухе, который идеально подходил для работы с Арбаклом и Китоном, которые предпочли расположение павильона на улице. |
| The difference between Keaton and Chaplin... is the difference between prose and poetry... between the aristocrat and the tramp... | "Разница между Китоном и Чаплиным это разница между прозой и поэзией, между аристократом и бродягой, между эксцентричностью и мистицизмом, между человеком-машиной и человеком-животным." |
| This is not Chaplin and Keaton. | Речь не о Чаплине и Китоне. |
| What do you think about Keaton now? | Что ты теперь думаешь о Китоне? |
| About a Dean Keaton, mostly. | В основном о Дине Китоне. |
| Critic Roger Ebert wrote of Keaton's "extraordinary period from 1920 to 1929" when he "worked without interruption" on a series of films that make him "the greatest actor-director in the history of the movies". | Критик Роджер Эберт писал о Китоне: «В период с 1920 по 1929 год он работал без перерыва над целой серией фильмов, которые сделали его, пожалуй, величайшим актёром-режиссёром в истории кино». |
| Then I thought about Keaton, and it looked like he might pull it off. | Я подумал о Китоне. Мне показалось, что это дело его рук. |
| Wouldn't that description also apply to Oscar Keaton? | Не подходит ли это описание и Оскару Китону? |
| Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? | Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
| Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. | Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет. |
| Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
| Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Я плачу тебе, чтобы ы был в здравом уме. Элла, принесите мистеру Китону воды. |
| The good one, with Michael Keaton. | Нет, она написала от Майкла Китона. |
| Tonight, my guest is Levi Young, Oscar Keaton's boyhood friend and an executive at Paraspot. | Сегодня мой гость - Ливай Ян - друг детства Оскара Китона и менеджер Параспорта. |
| Mr. Keaton's defense has propped up various unfounded allegations in an attempt to clear their client of any wrongdoing. | Защита мистера Китона выдвинула различные необоснованные обвинения в попытке освободить своего клиента от всех возможных правонарушений. |
| I have something big about Oscar Keaton. | Важная новость про Оскара Китона. |
| Five men meant Keaton. | Пять человек означало Китона. |