| That was Oscar Keaton, who was released from custody moments ago. | Это был Оскар Китон, несколько секунд назад освобожденный из-под следствия. |
| Columbia offered theater owners an entire program of two-reel comedies (15-25 titles annually) featuring such stars as Buster Keaton, Andy Clyde, Charley Chase and Hugh Herbert, but the Stooge shorts were the most popular of all. | «Columbia» предложила владельцам кинотеатров целую программу комедий (15-25 картин в год), с участием таких звёзд как Бастер Китон, Энди Клайд, Чарли Чейз и Хью Херберт, но короткометражки «балбесов» были самыми популярными из всех. |
| Redfoot, Dean Keaton. | Рёдфут, Дин Китон. |
| Don't, Keaton. | Не надо, Китон. |
| Once Arbuckle moved to feature films in 1920, Keaton took over the old Comique studio, renamed Buster Keaton Studios, and retained Lessley as his cameraman. | Как только Арбакл перешел на художественные фильмы в 1920 году, Китон принял старую студию Comique и переименовал её в Buster Keaton Productions Inc., и оставил Лесли кинооператором. |
| I'm really sorry I pretended to be Keaton for the last 12 years. | Я действительно сожалею, что притворялся Китоном в течение последних 12 лет. |
| Lloyd ranks alongside Charlie Chaplin and Buster Keaton as one of the most popular and influential film comedians of the silent film era. | Гарольд Ллойд, наряду с Чарли Чаплином и Бастером Китоном, - один из наиболее популярных и влиятельных киноактёров эпохи немого кино. |
| How can you work with Keaton after what he did to me? | Как ты можешь работать с Китоном, после того что он со мной сделал? |
| There's this film, "White Noise," with Michael Keaton, about the dead talking back to us. | Есть такой фильм «Белый шум», с Майклом Китоном, там мертвые разговаривают с людьми. |
| Indeed, Mickey Mouse himself, of course, as "Steamboat Willie," is a remix of the then, very dominant, very popular "Steamboat Bill" by Buster Keaton. | Действительно, Микки Маус, в мультфильме "Пароходик Вилли" - это ремикс очень распространенного тогда, очень популярного фильма "Пароход Билл" снятого Бастером Китоном. |
| What do you think about Keaton now? | Что ты теперь думаешь о Китоне? |
| About a Dean Keaton, mostly. | В основном о Дине Китоне. |
| I thought about Keaton. | Я подумал о Китоне. |
| Critic Roger Ebert wrote of Keaton's "extraordinary period from 1920 to 1929" when he "worked without interruption" on a series of films that make him "the greatest actor-director in the history of the movies". | Критик Роджер Эберт писал о Китоне: «В период с 1920 по 1929 год он работал без перерыва над целой серией фильмов, которые сделали его, пожалуй, величайшим актёром-режиссёром в истории кино». |
| Then I thought about Keaton, and it looked like he might pull it off. | Я подумал о Китоне. Мне показалось, что это дело его рук. |
| Wouldn't that description also apply to Oscar Keaton? | Не подходит ли это описание и Оскару Китону? |
| Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? | Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
| Although Comique produced some of the best short pictures of the silent era, in 1918 Arbuckle transferred his controlling interest in the company to Buster Keaton and accepted Paramount's $3 million offer to make up to 18 feature films over three years. | Хоть «Comique» и произвела некоторые из лучших короткометражных картин, в 1918 году Арбакл передал управление компанией Бастеру Китону и свой контракт с Paramount на сумму $3 миллиона, а также право снять до 18 художественных фильмов в течение 3-х лет. |
| Dean Keaton was under indictment seven times while he was on the force. | Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции. |
| Ella, would you please get Mr. Keaton some water? | Я плачу тебе, чтобы ы был в здравом уме. Элла, принесите мистеру Китону воды. |
| Exclusive on the Oscar Keaton case? | Эксклюзивное заявление по делу Оскара Китона? |
| I know Dean Keaton. | Я знаю Дина Китона. |
| You're looking at Oscar Keaton being escorted to a squad car in handcuffs. | Вы видите, как Китона в наручниках сажают в машину. |
| When Keaton began making feature films in 1923, he apparently intended to continue working with Roberts. | Когда Китон в 1923 году начал снимать художественные фильмы, Робертс продолжал сниматься у Китона. |
| So you just wrote from Keaton, | Ты только что написала от имени Китона, |