The night after I talked to these college girls, I alsowent to a men's group in Kansas, and these were exactly the kind ofvictims of the manufacturing economy which I spoke to you aboutearlier. |
После того, как я поговорила с этими девушками из колледжа, я также встретилась с группой мужчин из Канзаса. И они былипрекрасным примером жертв производственной экономики, о которых явам рассказывала ранее. |
However, in 1861, the CSA authorized Albert Pike-the CSA "Commissioner to all the Indian Tribes West of Arkansas and South of Kansas"-to negotiate and conclude treaties with native Indian tribes resident in Indian Territory. |
Однако в 1861 году Конфедерация дала право Альберту Пайку - комиссару по всем индейским племенам к западу от Арканзаса и к югу от Канзаса вести переговоры и заключать договоры с коренными индейскими племенами, проживающими на данной территории. |
Villanueva originally gave a verbal commitment to play for the University of Illinois, but after Bill Self left the Illini for the University of Kansas, Villanueva withdrew his commitment. |
Первоначально Вильянуэва дал обязательство играть за университет Иллинойса, но после того, как Билл Селф предпочёл Иллинойсу университет Канзаса, он отказался от него, а вместо этого решил выступать за университет Коннектикута. |
Dr. Dirk Van Vuren, formerly of the University of Kansas, however, points out that The bison today that carry cattle DNA look exactly like bison, function exactly like bison and in fact are bison. |
Доктор Дирк Ван Вурен, ранее работавший в Университете Канзаса, отмечает: Сегодня зубры, несущие ДНК крупного рогатого скота, выглядят точно так же, как зубры, функционируют точно так же, как зубры, и фактически являются зубрами. |
The night after I talked to these college girls, I also went to a men's group in Kansas, and these were exactly the kind of victims of the manufacturing economy which I spoke to you about earlier. |
После того, как я поговорила с этими девушками из колледжа, я также встретилась с группой мужчин из Канзаса. |
Kansas law prohibits abortions after the beginning of fetal viability unless two doctors certify that continuing the pregnancy would cause the woman "substantial and irreversible impairment of a major bodily function." |
Закон Канзаса запрещает аборт на поздних сроках, если два врача не подтверждают, что продолжение беременности может вызвать у женщины «существенные и необратимые нарушения основных функций организма». |
In 1933, the Kansas Legislature, Governor Alfred Landon, and Highway Department Attorney Wint Smith acted to halt the rampant bank robberies and crime sprees of the 1920s and 1930s. |
В 1933 году Канзасский законодательный орган, губернатор Альфред Ландон и прокурор дорожного департамента Канзаса Уинт Смит начали действовать, чтобы остановить необузданные грабежи банков и криминальные события 1920-х и 1930-х годов. |
When including the Republican River and its headwater tributaries, the Kansas River system has a length of 743 miles (1,196 km), making it the 21st longest river system in the United States. |
Протяжённость Канзаса вместе с рекой Репабликан составляет 1196 км, что делает её 21-й самой длинной рекой США. |
In 1929 the observatory's director, Vesto Melvin Slipher, summarily handed the job of locating the planet to Clyde Tombaugh, a 22-year-old Kansas farm boy who had only just arrived at the Lowell Observatory after Slipher had been impressed by a sample of his astronomical drawings. |
В 1929 году директор обсерватории Уэсто Мелвин Слайфер, недолго колеблясь, передал работу по поиску планеты Клайду Томбо - 22-летнему фермеру из Канзаса, который только что прибыл в Лоуэлловскую обсерваторию: Слайфера поразили его астрономические рисунки. |
Maybe that's one of the reasons why if you fly over west Texas, the types of wells that you're beginning to see don't look unlike those pictures of Kansas and those irrigated plots. |
Может быть, поэтому если мы посмотрим на Техас с высоты птичьего полёта, то картинка не сильно отличается о того, что мы увидим на полях Канзаса с их системами ирригации. |
Maybe that's one of the reasons why if you fly over west Texas, the types of wells that you're beginning to see don't look unlike those pictures of Kansas and those irrigated plots. |
Может быть, поэтому если мы посмотрим на Техас с высоты птичьего полёта, то картинка не сильно отличается о того, что мы увидим на полях Канзаса с их системами ирригации. |