Tell your sonny boy to keep his hands off kansas If he knows what's good for him. |
Скажи своему солнечному мальчику, чтоб держался подальше от Канзаса, если он понимает, что для него хорошо. |
Coming from satellite compounds in kansas, montana, |
Проститься с ним прибыли люди из общин Канзаса, Монтаны, |
she acts like she's this innocent girl from kansas. |
Она ведет себя как "невинная" девочка из Канзаса. |
why not write a little exposé on the mental stability of the great bald hope of kansas? |
Почему бы тебе не написать о психической нестабильности великой лысой надежды Канзаса? |
Previously in Smallville... if you run, every reporter in kansas will be digging into our lives. |
В предыдущих сериях - Если ты будешь баллотироваться, все репортеры Канзаса начнут копаться в нашей жизни |
no, I'm from kansas, but naomi paid for the shipping labels. |
Нет, я из Канзаса, но Наоми оплатила перелет. |
The Legislature officially organized the Kansas Highway Patrol in 1937. |
Законодательный орган официально организовал «Дорожный патруль Канзаса» в 1937 году. |
A scout from Kansas State is coming Saturday. |
Тренер сказал, что рекрутер Канзаса придет на игру в это воскресенье. |
This incident touched off a war of retaliation by the Cheyenne in Kansas. |
Этот инцидент спровоцировал войну возмездия шайеннов Канзаса. |
That girl's straight off the bus from like Kansas or whatever. |
Это девочка только приехала на автобусе из Канзаса. |
Well, it's the best because they flew it out from Kansas. |
Он лучший, потому что привезён из Канзаса. |
"This is the story of an amazing boy"who grew up in the fields of Kansas... |
Это история о невероятном мальчике который вырос в полях Канзаса... |
Parkes studied graphic art and painting at the University of Kansas. |
Паркес изучал графику и живопись в Университете Канзаса. |
University of Kansas, lecture notes by professor Anna M. Cienciala, 2004. |
Университет Канзаса, лекционные заметки профессора Анна Ценцяла, 2004. |
I took it to a metallurgist at Kansas State. |
Я дал это металлургу из Канзаса. |
I howled at the moon with the prairie coyotes of Kansas. |
Я выла на луну с койотами в прериях Канзаса. |
If you're anywhere in the vicinity of western Kansas, you need to... |
Если вы где-нибудь в окрестности Западного Канзаса, вам необходимо... |
This is the Kansas DMV photo of a 16-year-old John Fox. |
Это фото из Канзаса 16-летнего Джона Фокса. |
Mr. Wazowski, I'm a five-year-old girl on a farm in Kansas afraid of lightning. |
М-р Вазовский, я пятилетняя девочка из Канзаса, и я боюсь грозы. |
Illegal immigrants are taking our jobs and draining Kansas resources. |
Нелегальные иммигранты отбирают нашу работу. и истощают ресурсы Канзаса. |
Little Bill come out of Kansas and Texas, boys. |
Малыш Билл пришёл из Канзаса и Техаса, мальчик. |
I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine. |
Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата. |
I thought about it since Kansas. |
Я думал о нём от самого Канзаса. |
You moved from Kansas to this perfect life in Beverly Hills. |
Ты переехала из Канзаса в эту прекрасную жизнь в Беверли Хиллз. |
Then I bet that the total points in the Kansas game will be over 140. |
Потом я поставил на то, что общая сумма очков в играх Канзаса будет больше 140. |