I don't have any secrets from kahlan. |
У меня нет секретов от Кэйлин. |
Gryff This is kahlan and her friends zedd and richard |
Грифф, это Кэйлин, и её друзья, Зедд и Ричард. |
And what about kahlan and all the others? |
А что насчет Кэйлин и всех остальных? |
But you have kahlan, don't you? |
Но у тебя же есть Кэйлин? |
I need to borrow a horse to get zedd and kahlan now, |
Я должен догнать Зедда и Кэйлин, понимаете? |
Your trouble started when you rushed in to help Kahlan without thinking. |
Все беды начались, когда ты бросился безрассудно помогать КЭйлин. |
Kahlan, I'm so sorry I got you into all this. |
КЭйлин, прости, что впутал тебя в это. |
Then you must be Kahlan Amnell. |
А вы должно быть Кэйлин Амнел? |
Kahlan, what happened to you? |
КЭйлин, что с тобой случилось? |
Not unreasonable, just very different from the Kahlan Amnell I know. |
Нет, убедительна просто очень отличаешься от Кэйлин Амнел, которую я знал |
How could I raise the Sword to Kahlan? |
Как я мог поднять меч на Кэйлин? |
To do whatever it is you please with Richard and Kahlan the second my back is turned? |
Делать, что пожелаешь с Ричардом и Кэйлин у меня за спиной? |
That's what I have Kahlan for. |
А КЭйлин для чего? |
Kahlan will be busy for days. |
КЭйлин тут на неделю застряла! |
I know Richard and Kahlan. |
Я знаю Ричарда и Кэйлин. |
I'm sorry, Kahlan. |
Мне жаль, Кэйлин. |
We can go back for Kahlan, and then we can all rescue your brother. |
Мы вернёмся за КЭйлин, и все вместе спасём твоего брата. |
Kahlan, I just want you to know that I really appreciate you looking out for me. |
КЭйлин, знай, я очень ценю твою заботу обо мне. |
And if you stop Rahl, then your father and Kahlan's sister |
И если ты остановишь РАла, то твой отец и сестра КЭйлин погибли не напрасно. |