Английский - русский
Перевод слова Judea
Вариант перевода Иудеи

Примеры в контексте "Judea - Иудеи"

Все варианты переводов "Judea":
Примеры: Judea - Иудеи
Flavy participated in the armed capture of a province of the Roman Empire - Judea. Флавий участвовал в вооруженном захвате провинции римской империи - Иудеи.
And the head of one of the greatest families in Judea. И глава одной их самых влиятельных семей Иудеи.
No. He was accused of an attack on the governor of Judea. Его обвинили в покушении на жизнь Наместника Иудеи.
But he is still capable of expelling me from Judea. Но он ещё способен изгнать меня из Иудеи.
You will dine today at the palace of the governor of Judea. Сегодня ты будешь ужинать во дворце правителя Иудеи.
History will determine whether your path or mine will drive the Romans from Judea. История решит, твоей дорогой или моей римляне будут изгнаны из Иудеи.
In 1921 he became Civil Governor of Jerusalem and Judea. В 1921 году он стал гражданским губернатором Иерусалима и Иудеи.
Pontius Pilate is appointed as prefect of Judea. Известный пример - Понтий Пилат, префект Иудеи.
The future of Judea is uncertain, but I bring you God's message. Будущее Иудеи смутно, но я несу вам послание господне.
Herod the Great's Siege of Jerusalem (37 BC) was the final step in his campaign to secure the throne of Judea. Осада Иерусалима в 37 году до нашей эры Иродом I Великим была завершающим шагом в его кампании по защите трона Иудеи.
It may be assumed, however, that Marcellus was not really a governor of Judea, but only a subordinate official of Vitellius. Есть предположение, что Марцелл не был реальным префектом Иудеи, а лишь только подчиненным Вителлия.
We have reason to believe you may be hiding one Brian of Nazareth, a member of the terrorist organization, the People's Front of Judea. У нас есть причина думать, что ты скрываешь Брайена из Назарета, члена террористической организации Народный Фронт Иудеи. Я.
We're the People's Front of Judea. Это мы - Народный Фронт Иудеи!
"the fifth procurator of Judea, the equestrian Pontius Pilate" "... пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат".
During the Roman period, Caesarea was the main city of Judea and the residence of Roman prefects, including Pontius Pilate. В римский период Кейсария была главным городом Иудеи и резиденцией римских прокураторов, в том числе и Понтия Пилата.
It takes place in the ancient city of Judea, in King Herod's palace and all references in the play relate to that specific biblical era. Действие происходит в древнем городе Иудеи, во дворце царя Ирода и все ссылки в пьесе, относятся к этой конкретной библейской эпохе.
Thy body is white like the snows in the mountains of Judea, that come down into the valleys. Тело твоё бело как снега в горах Иудеи, что спускаются вниз к долине.
I'll go with you as far as Judea, you can get a ship from there. Я отправлюсь с тобой до Иудеи, там ты сможешь взять судно.
Work was halted an hour later, but the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza announced that it would resume the following day. Работы были прекращены через час, но Совет еврейских поселений Иудеи, Самарии и Газы заявил, что он возобновит работы на следующий день.
The Judea Samaria (West Bank) district police, however, stated that the attack had never happened. Тем не менее полиция области Иудеи и Самарии (Западный берег) заявила, что никакого нападения не было.
He must deliver what's expected of the province of Judea by Rome and resist the many, often irrational, demands of his people. Он должен делать то, чего ожидает Рим от своей провинции Иудеи, и противостоять множеству зачастую бессмысленных требований своего народа.
On 2 May, a spokesman for the Council of Judea, Samaria and Gaza confirmed that dozens of homes had been sold and occupied in the territories over the previous months. 2 мая представитель Совета Иудеи, Самарии и Газы подтвердил, что за истекшие месяцы в территориях были проданы и заняты десятки домов.
Though brought here as an exile in my youth, by birth I am a Hebrew from the kingdom of Judea, and I serve the God of my forefathers. (Даниил) Хотя привезли меня сюда как пленного в юности, рождён Евреем из царства Иудеи, и я служу Богу моих предков.
They would join the "Judea Police Force" in the West Bank which is made up of settlers who oppose Palestinian self-rule in the occupied territories. Они вольются в "Полицейские силы Иудеи" на Западном берегу, в состав которых входят поселенцы, выступающие против палестинского самоуправления на оккупированных территориях.
On 30 June 1993, Judea District Police raided a printing house in Abu Dir near Jerusalem and discovered forged work permits and Civil Administration entry permits that would allow holders to bypass the closure and enter the capital. 30 июня 1993 года полиция района Иудеи произвела обыск типографии в Абу-Дире, недалеко от Иерусалима, и обнаружила поддельные разрешения на работу и пропуска гражданской администрации, которые позволяют их владельцам обходить закрытые районы и выезжать в столицу.