Английский - русский
Перевод слова Judea

Перевод judea с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Иудее (примеров 15)
In 30 or it is a little more than years have continued the sermons in Judea and capital of Empire - Constantinople. В тридцать или немного более лет он продолжил свои проповеди в Иудее и столице империи - Константинополе.
For this purpose it has lead long years in Judea, Arabia and the African Egypt. Для этого он провел долгие годы в Иудее, Аравии и африканском Египте.
In all Judea, Samaria and to the ends of the world. Во всей Иудее, в Самарии, и во всех концах мира сего.
He's become the pride of Roman Judea. Он стал гордостью римской Иудее.
The Koine Greek in the table represents a reconstruction of New Testament Koine Greek, deriving to some degree from the dialect spoken in Judea and Galilee during the first century and similar to the dialect spoken in Alexandria, Egypt. Произношение койне, показанное в таблице, представляет собой реконструкцию новозаветного койне, происходящего в некоторой степени из диалектов, распространённых в Иудее и Галилее в I веке н. э., и похожих на диалекты, распространённые в Александрии Египетской.
Больше примеров...
Иудеи (примеров 61)
Though brought here as an exile in my youth, by birth I am a Hebrew from the kingdom of Judea, and I serve the God of my forefathers. (Даниил) Хотя привезли меня сюда как пленного в юности, рождён Евреем из царства Иудеи, и я служу Богу моих предков.
We the People's Front of Judea brackets, officials, end brackets Мы, Народный Фронт Иудеи, скобки открываются, официальные представители, скобки закрываются...
On 3 May, the Council of Jewish Communities in Judea, Samaria (West Bank) and Gaza and the parliamentary Land of Israel Front threatened to topple the Government in case of a second-phase withdrawal from the West Bank. (Jerusalem Post, 4 May) 3 мая Совет еврейских общин Иудеи, Самарии (Западный берег) и сектора Газа, а также парламентский фронт "Земля израильская" высказали угрозу сбросить правительство в случае осуществления второго этапа вывода с территории Западного берега. ("Джерузалем пост", 4 мая)
Following Alexander the Great's death in 323 BCE, Judea was contested between the Ptolemaic Kingdom in Egypt, and the Seleucid Empire based in Syria and Mesopotamia. После смерти Александра Македонского в 323 году до н. э. территорию Иудеи оспаривали Птолемей, правивший в Египте, и Селевк, обосновавшийся в Сирии и Месопотамии.
Help me take the throne of Judea, make my enemies your enemies, and I offer you a substantial gift. Помогите мне занять трон Иудеи, мои враги - ваши враги.
Больше примеров...
Иудею (примеров 15)
After the people returned to Judea, the prayer services were incorporated into Temple worship as well. После возвращения народа в Иудею молитвенные службы были включены в храмовое богослужение.
So, what brings you to Judea? Итак, что привело вас в Иудею?
THE ROMAN EMPIRE HAD CONQUERED THE WHOLE MEDITERRANEAN WORLD, INCLUDING JUDEA. Римская империя завевала весь средиземноморский мир, включая Иудею.
Seleucid emperor Antiochus III's victory over Egypt in the Battle of Panium brought Judea under Seleucid control. Победа императора Антиоха III над Птолемеями в 200 году до н. э. в битве у Панеона привела Иудею под контроль Селевкидов.
Pompey put off resolving the issue, informing the opposing parties he would resolve it once he arrived in Judea in person. Помпей оповестил противостоящие стороны о том, что он решит их проблему после того, как приедет в Иудею.
Больше примеров...
Иудея (примеров 9)
And yet you struggle to control a minor province like Judea. А теперь ты с трудом контролируешь такую малую провинцию как Иудея.
It will seem as if the whole of Judea is united and accepts Rome as its master. Будет выглядеть так, словно вся Иудея объединилась и приняла Рим как своего господина.
"But it's Judea, Dad, cheese melts." "Но это Иудея, пап, сыр бы расплавился"
He's particularly fond of Judea. Но Иудея его не любит.
When Judea became a Roman province, Caesarea Maritima served as its capital. После того, как Иудея стала римской провинцией и перешла под управление прокураторов, Кесария стала её столицей.
Больше примеров...
Иудейского (примеров 2)
Armenians have lived in the Holy Land since the reign of Herod the Great of Judea. Армяне живут на священной земле со времен правления Великого Ирода Иудейского.
There are accounts of Celtic soldiers in the bodyguards of Cleopatra VII of Egypt and Herod of Judea. Есть свидетельства того, что кельтские наёмники служили в личных гвардиях Клеопатры VII Египетской и иудейского царя Ирода I Великого.
Больше примеров...