Английский - русский
Перевод слова Joker
Вариант перевода Шутник

Примеры в контексте "Joker - Шутник"

Примеры: Joker - Шутник
You're some joker! Ну, ты и шутник!
My husband, the joker. Мой муж, шутник.
got to be a joker Должно быть, он шутник
He's such a joker, isn't he? Такой шутник, да.
There's always some joker who likes to play fuckaround. В раздевалке всегда найдется шутник, который лупит остальных полотенцем по шарам.
You're wallowing in filth, joker. Спаси Господи... Грязи тут по развел... шутник.
And suddenly it turns out that it's not antique at all, that some joker has palmed it off on the archeologists just for fun. А вдруг выясняется, что никакой он не античный, а подсунул его археологам какой-нибудь шутник веселья ради.
He was a joker, a rascal... and the party wasn't over until the fat man was on his back, passed out on the floor. Он был шутник, кутила... и вечеринка не заканчивалась, пока толстяк не выпадал из строя, вырубившись на полу.
Private Cowboy, Private Joker. Рядовой Ковбой, рядовой Шутник.
Private Joker is promoted to squad leader! Рядовой Шутник будет командиром отделения!
Joker, you're here eventually Шутник, ты все-таки пришел!
Don't kid me, Joker Не играй со мной, Шутник.
Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose... then ask for seconds. Шутник у нас такой храбрый, случись чего, запросто выгрызет соплю из носа покойника и не побоится.
You are a joker Harry... you can be that also. Ну, вы и шутник, Гарри...
Now some joker was giving her business advice. Теперь какой-то шутник советует ей, как вести дела.
Private Joker is ignorant but he's got guts, and guts is enough. Рядовой Шутник глуп и невежественен, но в нём есть мужество, и этого достаточно.
The guy who you beat up is called Joker Парень, которого ты избиваешь, по прозвищу Шутник.
Sorry, just some joker. Простите, тут один шутник пришел.
Caution, joker at work. Осторожно, рядом шутник.
You're such a joker. Ты такой шутник, Рик!
Private Joker is promoted to squad leader! Рядовой Шутник твой новый взводный.
If the joker that had got deneuralyzed hadn't created the situation - Если бы денейрализованный шутник, не создал такую ситуацию...