| The guy that gets closest to the time this joker jumps, that guy gets the pot. | Кому выпадет время, ближайшее к тому, когда этот клоун прыгнет, тот забирает банк. |
| While this joker lives in his parents' basement working on some app that tells you what pizza topping you are. | Пока этот клоун будет жить в подвале в дом своих родителей, создавая приложение, которое помогает тебе выбрать пиццу. |
| If the joker that had got deneuralyzed hadn't created the situation... | Если бы клоун, которого де-невролайзировали не создал ситуацию - |
| Man, out of all of the places for a thief to hide, this joker picked Hollywood. | Мужик, из всех мест, где может спрятаться вор, этот клоун выбрал Голливуд. |
| So if you're the pontiac bandit, who's this joker? | Так, если ты бандит на понтиаке, то кто этот клоун? |
| "Look at how she's turned me in to a joker." | "Она начальник цирка, а я - клоун." |
| Jen, who is this joker? | Джен, кто этот клоун? |
| He's another joker in a mask. | Еще один клоун в маске. |
| Hit me, you joker. | Ударь меня, клоун. |
| Agnes, the joker is here. | Агнесса, клоун приехал. |
| And you, Joker? | А вы, клоун? |
| And our special guest, the Clown Prince of Crime Joker. | Наш почетный гость, клоун и принц преступного мира - Джокер. |
| Must be the same joker that said the bank was unrobbable. | Должно быть, это сказал тот же клоун, утверждавший, что банк не ограбить. |
| The Joker: A Visual History of the Clown Prince of Crime. | Самопровозглашённый Клоун - Принц преступного мира. |