Английский - русский
Перевод слова Jewellery
Вариант перевода Драгоценности

Примеры в контексте "Jewellery - Драгоценности"

Примеры: Jewellery - Драгоценности
Jewellery, watches, laptops, artwork. Драгоценности, часы, ноутбуки, предметы искусства.
Jewellery, land, livestock, bank savings or tools of the trade were the main form of women's independent property. Драгоценности, земля, домашний скот, банковские сбережения или орудия ремесла были основными видами отдельного имущества женщин.
Jewellery or documents or phones or stuff. Драгоценности или документы или телефоны и все такое.
You get to keep all jewellery I gave you. Можете оставить себе драгоценности.
She had this jewellery. У неё были драгоценности.
They gave me some stolen jewellery to sell off... Меня попросили продать ворованные драгоценности.
He stole some jewellery, and he killed her. Украл драгоценности и убил ее.
We can make jewellery, anything. Мы можем делать драгоценности.
This jewellery was bought for you. Эти драгоценности куплены для Вас.
All her jewellery is on her. Все драгоценности на ней.
Cash and jewellery were stolen. Украли деньги и драгоценности.
And leave her jewellery? И оставил её драгоценности?
Laptop, jewellery, some photo frames. Ноутбук, драгоценности, фоторамки.
Anaan Kamel pawned some jewellery. Анаан Кэмэл заложила кое-какие драгоценности.
jewellery, tobacco, alcohol... драгоценности, табак, алкоголь...
You can give her my jewellery. Можешь отдать ей мои драгоценности.
Planting the jewellery on Mr. Johnson. Подкинули драгоценности мистеру Джонсону.
One of the officers told Ms. Aouali to take her papers, money and jewellery. Один из полицейских сказал супруге Фарида Фарауна вынести с собой документы, деньги и драгоценности.
I bet you any piece of jewellery you like to order from Sofia against a week's housekeeping money, that the coat isn't there. Ставлю любые драгоценности, что ты захочешь купить в Софии, что мундира там нет.
I love jewellery, real jewellery. Мне нравятся драгоценности, настоящие драгоценности.
11 April 2011 a diplomat at the Embassy had a burglary and jewellery valued at 500,000 Swedish krona were stolen. 11 апреля 2011 года было ограблено жилище дипломата посольства, похищены драгоценности оценочной стоимостью 500000 шведских крон.
Sure, all that jewellery you gave me is worth a lot. Конечно, все эти драгоценности, которые Вы мне дали, стоят много.
Kaya Group has a chain of jewellery shops called Kaya Jewels and Watch. Группа Кайа имеет ряд ювелирных магазинов "Кайа Драгоценности и Часы".
I suspect that you've received stolen goods and I need to check the source of your clothes and jewellery. Я могу предположить, что вы носите краденое. и мне нужно проверить, откуда к вам попадают драгоценности и одежда.
Let's hope they never do away with that "all jewellery up for grabs in the morgue" policy. Будем надеяться, что они никогда не изменят свою старую политику "мёртвым драгоценности не нужны".