Английский - русский
Перевод слова Jewellery
Вариант перевода Драгоценности

Примеры в контексте "Jewellery - Драгоценности"

Примеры: Jewellery - Драгоценности
The United Nations is not responsible for money, jewellery, negotiable papers and other valuables left in cloakrooms. Организация Объединенных Наций не несет ответственности за деньги, драгоценности, ценные бумаги и прочие ценности, оставленные в гардеробах.
These persons had ransacked the house and removed jewellery and cash. Эти лица обыскали дом и похитили драгоценности и наличные деньги.
A staff member attempted to steal jewellery belonging to a visitor to the United Nations. Сотрудник попытался украсть драгоценности, принадлежавшие одному из посетителей Организации Объединенных Наций.
Each spouse retained his or her own property and any gifts, such as jewellery, acquired in the course of marriage. Каждый супруг оставляет за собой свою собственность и любые подарки, например драгоценности, полученные за время брака.
She pawned some jewellery - her eternity ring. Она заложила драгоценности, обручальное кольцо.
Kindly empty your pockets of money and jewellery. Будьте добры достать из своих карманов деньги и драгоценности.
~ Well, we know where the jewellery went. ~ Ну, мы знаем, где драгоценности пошли.
A small amount of money and some jewellery had been taken. Пропала небольшая сумма денег и драгоценности.
It contains my great-grandmother's jewellery. В нём хранятся драгоценности моей прабабушки.
Do you know why she gave you that jewellery? Знаешь, почему она дала те драгоценности?
Hawkin breaks into his friend's place and nicks all the jewellery. Хоукин взломал дом своего друга и украл драгоценности?
In this brutal process, the innocent civilians have been stripped of all belongings, including real estate, money, jewellery and other valuables. В результате творимых жестокостей у ни в чем не повинных мирных жителей изымают все их имущество, включая недвижимость, денежные средства, драгоценности и другие ценные вещи.
They were not permitted to pack their belongings or get dressed properly and were forced to hand over their money and jewellery. Им не дали собраться или одеться и заставили отдать деньги и драгоценности.
Serb police and paramilitary groups intercepted large groups of IDPs and forced them to surrender money, jewellery, cars, tractors and other valuables at gunpoint. Сербская полиция и военизированные группы останавливали крупные колонны ЛПС и под угрозой оружия принуждали их сдать деньги, драгоценности, автомобили, трактора и другие ценные вещи.
So, as well as murdering her, I nicked her jewellery. Так, а также то, что убил ее Я украл ее драгоценности.
It's a bit far-fetched, that a lady like Jill would ask someone like you to sell her jewellery for her. Это немного притянуто за уши, что дама, как бы Джилл попросите кого-нибудь вроде вас, чтобы продать ее драгоценности для нее.
She was a member of the lower middle class and as such was not wealthy, but she habitually dressed up and wore jewellery to give the impression of prosperity. Томас принадлежала к «низшему» среднему классу и соответственно была небогатой, но наряжалась и носила драгоценности, чтобы производить впечатление состоятельной женщины.
Where such acts occurred during house searches, the commission documented dozens of cases of looting of property, including of money, vehicles, jewellery and electrical goods. Там, где подобные деяния совершались во время обысков домов, комиссия документально зарегистрировала десятки случаев разграбления имущества, включая деньги, автомобили, драгоценности и электротехнику.
But what about my suits and my silk shirts and my jewellery? А мои костюмы, шёлковые рубашки, мои драгоценности?
You can't ignore the disappearance and the trunk and the jewellery. А как же исчезновение его жены? Сундук? Драгоценности?
(Claim by ONUVEH staff member on mission in Haiti, for compensation for cash and jewellery stolen from her as she was preparing her departure) (Требование сотрудницы ГНООНКВГ, находящейся в миссии в Гаити, о выплате ей компенсации за похищенные у нее деньги и драгоценности в то время, когда она готовилась к отъезду)
It has been alleged that the soldiers carried out the operation only when women and children were in the area and that money, jewellery and other property of the Jahalin was stolen. Утверждается, что солдаты осуществили эту операцию в тот момент, когда в этом районе оставались лишь женщины и дети, и что были похищены деньги, драгоценности и другое имущество джахалинов.
So you're telling us for instance that you didn't know that he was so short of money that he was pawning his wife's jewellery? Так что вы нам говорите за экземпляр, который Вы не знаете что он был так мало денег, что он был залог его жены драгоценности?
Apparently not. Jewellery, cash, electrics all still present. Драгоценности, наличные, электроника - все на месте.
Jewellery, so we can rule out robbery. Драгоценности, так что ограбление исключено.