Английский - русский
Перевод слова Jeans
Вариант перевода Джинсах

Примеры в контексте "Jeans - Джинсах"

Примеры: Jeans - Джинсах
Now Alex walked into her first session wearing jeans and a big slouchy top, and she dropped onto the couch in my office and kicked off her flats and told me she was there to talk about guy problems. Алекс пришла на первую встречу в джинсах и мешковатом топе, небрежно бухнулась на диван в моём кабинете, скинула с ног балетки и заявила, что хочет обсудить проблемы с парнем.
Let's just go out there and be comfortable - jeans, t-shirt, whatever-and see where it goes. Так давайте выходить на сцену в комфортных джинсах, футболках и посмотрим, как это воспримется.»
Every major label has a handful of guitar-driven bands in shapeless shirts and threadbare jeans, bands with bad posture and good riffs who cultivate the oblique and the evasive, who conceal catchy tunes with noise and hide craftsmanship behind nonchalance. У каждого крупного лейбла есть несколько групп, ориентированных на гитарную музыку, в бесформенных рубашках и изношенных джинсах, групп с плохой осанкой и хорошими риффами, культивирующих двусмысленность и недосказанность, маскирующих запоминающиеся мелодии шумом и скрывающих мастерство за пофигизмом».
And go stand somewhere in Covent Garden and say "No jeans or trainers"? Торчать где-нибудь в Ковент-Гардене и твердить "в джинсах и трико нельзя"? район в центре Лондона
It's amazing that, just sitting in the car now like with my jeans tight, you know, and not having to undo the button, to sit down, I mean, it's just little things. Это удивительно, что просто сидеть в машине в джинсах очень туго, не расстегивая кнопку чтобы сесть, но это просто мелочи
So I went to replace my jeans after years and years of wearing these old ones, and I said, you know, "I want a pair of jeans. Here's my size." В общем, пришел я за новыми джинсами после многих лет проведенных в старых джинсах и сказал: "Знаете, а я хочу купить джинсы, вот мой размер".
A contemporary New York Times story about O'Horgan described Milk as "a sad eyed man-another aging hippie with long, long hair, wearing faded jeans and pretty beads". Вот как описывал Милка Том О'Хорган в статье «The New York Times»: «Это был человек с грустным взглядом, стареющий хиппи с длинными-длинными волосами, в украшенных бисером потёртых джинсах».