| See, look, don't touch my designer jeans. | Можете смотреть, но не трогайте мои дизайнерские джинсы. |
| You're wearing my shirt, I'm wearing your jeans. | Ты надела мою рубашку, а я надел твои джинсы. |
| Boys are more impressed by good grammar than tight jeans. | Мальчикам нравится больше правильная речь, чем джинсы в обтяжку. |
| She used to wear these jeans. | Она носила такие джинсы. |
| And excuse my jeans. | Извините меня за джинсы. |
| At the opening, I could wear a sports jacket with a t-shirt and jeans! | Я наконец смог бы прийти в музей, в спортивной куртке с футболкой и в джинсах. |
| You wore those jeans like, what, five, six days ago? | Ты в этих джинсах уже какой, пятый, шестой день ходишь? |
| Could you imagine if we were the only ones to show up wearing jeans? | Ты можешь себе представить, если бы мы были единственными, кто пришёл в джинсах? |
| I can see your toner through those jeans. | Твой "музяк" не помещается в джинсах. |
| It's my contention that going to work on Friday in jeans and T-shirt isn't really getting to the nub of the issue. | Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне. |
| Get me out of these jeans. | Заставь меня выпрыгнуть из джинсов. |
| Don't you ever wear jeans? | Ты никогда не носишь джинсов? |
| Took that, and invested it in a pallet of counterfeit Jordache jeans, set up a booth at the Rose Bowl swap meet. | Взяла и вложила всю сумму в партию поддельных джинсов Джордаш, поставила палатку на рынке Роуз Боул. |
| Company E, a manufacturer of designer jeans and other high-fashion clothing, wishes to borrow money from Bank E secured in part by Company E's inventory of finished products. | Компания Е, производитель фирменных джинсов и другой модельной одежды, желает получить кредит в банке Е, предлагая в качестве части обеспечения имеющиеся у нее инвентарные запасы готовой продукции. |
| This style of jeans was popular with trendy young women in the United States until the mid '90s, when lower rise jeans started to become fashionable. | Этот стиль джинсов был популярен среди модных молодых женщин в Соединенных Штатах до середины 1990-х годов, до того как стали модными джинсы с заниженной талией. |
| You're cutting her jeans into shorts? | Ты делаешь из ее джинс шорты? |
| They were originally derived by James Clerk Maxwell but were first applied to stellar dynamics by James Jeans. pp. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. | Впервые эти уравнения вывел Джеймс Клерк Максвелл, но в звёздной динамике их применил Джеймс Джинс. рр. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. |
| Mikhail. The jeans idea has been severely criticized in Belarus. | Николай, было много критики в адрес идеи Джинс в Беларуси. |
| When the jeans shirt flew above Kastrichnitskaya Square and when the youth got united under it and resisted the OMON forces, then the jeans had become a symbol. | Когда поднялась над Октябрьской площадью джинсовая рубашка, и когда молодежь объединившись под ней, противостояла ОМОНу, вот тогда и стал Джинс символом. |
| You know, sixth grade, a well-fitting pair of Z. Cavaricci jeans and I was done for. | 6й класс, отлично сидящая пара джинс от Зи. Кавариччи и мне конец. |
| What's wrong with my jeans? | Что-то не так с моими джинсами? |
| What have you done to your jeans? | Что ты натворил со своими джинсами? |
| 'What do you call those jeans? | Почему их вообще называют джинсами? |
| With her jeans in her hand. | С джинсами в руках. |
| It was a relatively simple step, from tracking the jeans to the person who wore the jeans, or the jacket or the shoes or whatever. | Было несложно перейти от слежки за джинсами на слежку за людьми, которые носят их, или пиджак, или ботинки, или что угодно. |
| I couldn't even fit in his jeans. [Phone beeps] | Я не могу даже подходить к его джинсам звонок |
| And I will staple whatever's in your sweaty hand to your jeans if you don't leave this instant. | И я скреплю степлером что бы там ни было в твоей милой ручонке к твоим джинсам если ты вмиг не уберешься. |
| P P Spray and P P Sponging being applied to jeans to give them a new look. | Р Р Спрей и Р Р Скрепление применяется к джинсам, чтобы придать им новый облик. |
| Does this top go with these jeans? | Этот верх подходит к джинсам? |
| Why not jeans jeans are also called, but "jean"? | Почему не джинсы джинсам еще называют, но "Жан"? |
| JEANS MTS Tariff - calls to all operators for 25 copecks without connection fee. | Тариф JEANS МТС - звонки всем операторам по 25 коп. без платы за соединение. |
| On January 29, it was announced that N.Flying had been appointed as the new endorsement model of Buckaroo Jeans. | 29 января было объявлено, что N.Flying была назначена новой моделью одобрения Buckaroo Jeans. |
| With it's help you can easily update an account of another MTS Prepaid or Jeans subscriber using only your phone! | С ее помощью вы можете в любой момент пополнить баланс другого абонента МТС Предоплата или Jeans используя лишь собственный мобильный телефон! |
| Description: OбMeH WebMoney, cepBиc пoпoлHeHия cчeToB KиeBcTap, Jeans, djuice, life, UMC, Skype и дp. | Описание: Обмен WebMoney, cервис пополнения счетов Киевстар, Jeans, djuice, life, UMC, Skype и др. |
| By 1970, Wrangler Jeans, Fiorucci, Levi's, Lee Jeans and a number of local firms, had established large textile plants, employing about 6,000. | До 1970 года в городе уже действовали филиалы таких торговых марок, как Wrangler Jeans, Fiorucci, Levi's, Lee Jeans и многих других местных фирм, на которых было занято около 6000 сотрудников. |
| The Jeans equations describe the motion of a collection of stars in a gravitational field. | Уравнения Джинса - уравнения, описывающие движение совокупности звёзд в гравитационном поле. |
| Like all estimators based on moments of the Jeans equations, the Leonard-Merritt estimator requires an assumption about the relative distribution of mass and light. | Как и другие методы оценивания, основанные на моментах уравнений Джинса, оценка Леонарда - Мерритта требует предположения об относительном распределении массы и яркости. |