| Well, these aren't her jeans. | Ну, это не ее джинсы. |
| Dad, I have to go back to the house to get my favorite jeans. I left them. | Пап, я должна вернуться домой, забрать мои любимые джинсы... я оставила их там. |
| And along comes Miss Designer Jeans of America who is 19 years old. | А еще там есть Мисс Дизайнерские Джинсы Америки... Которой 19 лет. |
| I love your jeans. | У вас клёвые джинсы. |
| She can't get into Vassar any more than I can get into my old jeans. | Она попадет в Вассар не раньше, чем я - в свои старые джинсы, ясно? |
| Suddenly he just stood there before me in jeans. | Вдруг он просто стоял там передо мной в джинсах. |
| I mean, I slept in my jeans. | Я спал в джинсах. |
| We hated him in jeans. | В джинсах мы его не переносим. |
| You're the enforcer and you, in your jeans and blazer, are the hand holder, the enabler. | Вы - "телохранитель", а вы, в джинсах и спортивной куртке, помощник, "потакатель". |
| A contemporary New York Times story about O'Horgan described Milk as "a sad eyed man-another aging hippie with long, long hair, wearing faded jeans and pretty beads". | Вот как описывал Милка Том О'Хорган в статье «The New York Times»: «Это был человек с грустным взглядом, стареющий хиппи с длинными-длинными волосами, в украшенных бисером потёртых джинсах». |
| The final steps of preparing jeans for market. | Заключительные шаги по подготовке джинсов для рынка. |
| Socks dyeing machine in a washing plant for washing jeans. | Носки, красящие машины в мойку для мытья джинсов. |
| The paint fragments samples off Tessa's jeans... | Фрагменты краски с джинсов Тэссы... |
| So a "casual" production style was adopted, similar to the design of worn and ripped jeans. | Поэтому был принят «упрощенный» стиль производства, подобно тому, как для джинсов был принят потертый и поношенный дизайн. |
| It was specified that the jeans purchased were to be sent to South America and Africa. | Было предусмотрено, что местом назначения купленных джинсов являются Южная Америка и Африка. |
| Our church has certain policies regarding things like second weddings, and tight jeans and... | Наша церковь имеет определенные правила на счет повторных свадеб, обтягивающих джинс и... |
| They were originally derived by James Clerk Maxwell but were first applied to stellar dynamics by James Jeans. pp. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. | Впервые эти уравнения вывел Джеймс Клерк Максвелл, но в звёздной динамике их применил Джеймс Джинс. рр. 195-197, 4.2, Galactic dynamics, James Binney, Scott Tremaine, Princeton University Press, 1988, ISBN 0-691-08445-9. |
| Mikhail. The jeans idea has been severely criticized in Belarus. | Николай, было много критики в адрес идеи Джинс в Беларуси. |
| Jeans married twice, first to the American poet Charlotte Tiffany Mitchell in 1907, and then to the Austrian organist and harpsichordist Suzanne Hock (better known as Susi Jeans) in 1935. | Джинс был дважды женат: в 1907 - на американской поэтессе Шарлотте Митчелл и в 1935 - на австралийской органистке и исполнительнице на клавесине Сюзанне Нок, более известной как Сюзи Джинс. |
| When the jeans shirt flew above Kastrichnitskaya Square and when the youth got united under it and resisted the OMON forces, then the jeans had become a symbol. | Когда поднялась над Октябрьской площадью джинсовая рубашка, и когда молодежь объединившись под ней, противостояла ОМОНу, вот тогда и стал Джинс символом. |
| What happened to my jeans? | Что это с моими джинсами? |
| I mean, what if this is the gateway To mom jeans and baby slime And - and arguments over the remote control | В смысле, что если всё это закончится джинсами мамочки в детских слюнях, спорами о том, у кого в руке пульт, собиранием купонов и закупками на всю неделю? |
| There are frequent interruptions in water supply in Uyuni, and to rub off with your jeans the dog's mud, you should understand yourself... Should you come to Uyuni, have a closer look to some other tourist firms. | С водой в Уюни частые перебои, а оттирать своими джинсами собачью грязь, сами понимаете... Будете в Уюни - присмотритесь к другим туристическим фирмам. |
| Let me wet your beak a little bit... you want sink time, you want fridge space, you want Schmidt and Winston to let you in on this whole jeans thing? | Позволь попытаться задобрить тебя... или поучаствовать в этой истории с джинсами со Шмидтом с Винстоном? |
| It was a relatively simple step, from tracking the jeans to the person who wore the jeans, or the jacket or the shoes or whatever. | Было несложно перейти от слежки за джинсами на слежку за людьми, которые носят их, или пиджак, или ботинки, или что угодно. |
| Just don't wear the tie with the jeans. | Просто не надевайте галстук к джинсам. |
| Judging from your cheap shoes and your faded jeans, | Судя по Вашим дешевым туфлям и износившимся джинсам, |
| And I will staple whatever's in your sweaty hand to your jeans if you don't leave this instant. | И я скреплю степлером что бы там ни было в твоей милой ручонке к твоим джинсам если ты вмиг не уберешься. |
| P P Spray and P P Sponging being applied to jeans to give them a new look. | Р Р Спрей и Р Р Скрепление применяется к джинсам, чтобы придать им новый облик. |
| Why not jeans jeans are also called, but "jean"? | Почему не джинсы джинсам еще называют, но "Жан"? |
| Teegarden has modeled for campaigns including Alltel, Hollister, Old Navy, Tommy Hilfiger, and YMI Jeans. | Тигарден является моделью таких компаний, как «Old Navy», «Tommy Hilfiger», «Alltel», «Hollister» и «YMI jeans». |
| Description: OбMeH WebMoney, cepBиc пoпoлHeHия cчeToB KиeBcTap, Jeans, djuice, life, UMC, Skype и дp. | Описание: Обмен WebMoney, cервис пополнения счетов Киевстар, Jeans, djuice, life, UMC, Skype и др. |
| As far as your question is concerned, in my play the "Jeans Generation" I speak about the state of things in our country. We face the esthetic conflict between the authorities and people. | Относительно вашего вопроса, в спектакле «Поколение Jeans» я о том и говорю, что у нас... У нас есть эстетический конфликт между властью и людьми. |
| Henceforth, all SIM-SIM and JEANS subscribers may update the mobile account of other SIM-SIM and JEANS subscribers by means of transferring money for them from their account. | Отныне все абоненты SІM-SІM и JEANS могут пополнять мобильный счет других абонентов SІM-SІM и JEANS, переводя им деньги со своего мобильного счета. |
| Jimmy Kimmel then appeared on stage wearing high-waisted jeans, and attempted to defend them. "mom jeans | Definition of mom jeans in English". | После чего на сцену вышел Джимми Киммел в джинсах с завышенной талией и в шуточной форме попытался защитить свой наряд. мом jeans | Definition of mom jeans in English (неопр.). |
| The Jeans equations describe the motion of a collection of stars in a gravitational field. | Уравнения Джинса - уравнения, описывающие движение совокупности звёзд в гравитационном поле. |
| Like all estimators based on moments of the Jeans equations, the Leonard-Merritt estimator requires an assumption about the relative distribution of mass and light. | Как и другие методы оценивания, основанные на моментах уравнений Джинса, оценка Леонарда - Мерритта требует предположения об относительном распределении массы и яркости. |