| You are interested in new jeans more than his own father. | Тебя новые джинсы интересуют больше, чем собственный отец. |
| A witness stated that "anyone who wears jeans, is young or speaks Lingala is risking his life". | Одна из свидетельниц сообщила, что "любой молодой человек, носящий джинсы или говорящий на языке лингала, рискует расстаться с жизнью". |
| Like them worn out, torn up jeans that don't fit no more | Как изношенные рваные джинсы, которые уже малы |
| Is it possible the company that sold the jeans made more than just the one pair? | Дорогая, а есть вероятность того, что компания производящая джинсы сделала больше, чем одну пару? |
| I really like those jeans on you. | Мне нравятся твои джинсы. |
| He was wearing jeans. | Он был в джинсах. |
| Well, dresses and jeans | В платьях, в джинсах. |
| This is him in his old rock-and-roll jeans there, pushing him in, those turned up jeans. | Это он в его старых рок-н-ролл джинсах, его заталкивают внутрь, в этих джинсах. |
| In the video, Shelton and Adkins enter a fine dining restaurant, appearing out-of-place in their cowboy hats and jeans. | В этом видео Шелтон и Адкинс, заходя в шикарный ресторан в совсем не к месту ковбойских шляпах и джинсах, вызывают всеобщее удивление. |
| It's amazing that, just sitting in the car now like with my jeans tight, you know, and not having to undo the button, to sit down, I mean, it's just little things. | Это удивительно, что просто сидеть в машине в джинсах очень туго, не расстегивая кнопку чтобы сесть, но это просто мелочи |
| No, you couldn't, because of your new jeans. | Нет, ты не мог, из-за твоих новых джинсов. |
| Step away from the jeans, ma. | Отойди от этих джинсов, ма. |
| And there's no jeans, no cords, no shorts. | И никаких джинсов, штанов или шортов. |
| And maybe a new pair of jeans, too. | И пара джинсов, кстати. |
| She's not a pair of jeans. | Она не пара джинсов. |
| She only had one pair of jeans. | У нее всего одна пара джинс. |
| No sneakers, no jeans, and wear a jacket. | Никаких кроссовок или джинс, и одень пиджак. |
| APPLICABLE: For sewing heavy materials (jeans). | ПРИМЕНЕНИЕ: для пошива тяжелых тканей (джинс). |
| After boys, shoes, cars and designer jeans | После мальчиков, обуви, машин и дорогих джинс |
| indigo - it's a dark blue dye used for such things as jeans and police uniforms. | Это тёмно-синяя краска, используемая... для джинс, полицейской формы... |
| Rough-looking boy, beat-up jeans and messy hair. | Неопрятный мальчик, с потрепанными джинсами и грязными волосами. |
| What's wrong with my jeans? | Что-то не так с моими джинсами? |
| I'll be the one in the party dress with the jeans and a purse. | Я буду в платье для приемов с джинсами и сумкой. |
| What have you done to your jeans? | Что ты натворил со своими джинсами? |
| With her jeans in her hand. | С джинсами в руках. |
| Just don't wear the tie with the jeans. | Просто не надевайте галстук к джинсам. |
| I couldn't even fit in his jeans. [Phone beeps] | Я не могу даже подходить к его джинсам звонок |
| And I will staple whatever's in your sweaty hand to your jeans if you don't leave this instant. | И я скреплю степлером что бы там ни было в твоей милой ручонке к твоим джинсам если ты вмиг не уберешься. |
| Does this top go with these jeans? | Этот верх подходит к джинсам? |
| Why not jeans jeans are also called, but "jean"? | Почему не джинсы джинсам еще называют, но "Жан"? |
| From July 20, 2006 the "Money Transfer" service is accessible for all SIM-SIM and JEANS subscribers. | Начиная с июля 2006 года услуга "Перевод денег" доступна всем абонентам SІM-SІM и JEANS. |
| On January 29, it was announced that N.Flying had been appointed as the new endorsement model of Buckaroo Jeans. | 29 января было объявлено, что N.Flying была назначена новой моделью одобрения Buckaroo Jeans. |
| UMC offers Joint Vouchers - a new convenient way of account updating for SIM-SIM and JEANS subscribers, as well as contract subscribers. | UMC предлагает Единые ваучеры - новый удобный способ пополнения счёта для абонентов SIM-SIM, JEANS, а также впервые - для контрактных абонентов. |
| Mikalai Khalezin's performance "Generation Jeans" presented as part of the Under the Radar festival in New York. | Спектакль Николая Халезина «Поколение Jeans» показан в Нью-Йорке в рамках фестиваля Under the Radar, а Лос-Анджелесе белорусы примут участие в театральном симпозиуме в Калифорнийской школе искусств. |
| Henceforth, all SIM-SIM and JEANS subscribers may update the mobile account of other SIM-SIM and JEANS subscribers by means of transferring money for them from their account. | Отныне все абоненты SІM-SІM и JEANS могут пополнять мобильный счет других абонентов SІM-SІM и JEANS, переводя им деньги со своего мобильного счета. |
| The Jeans equations describe the motion of a collection of stars in a gravitational field. | Уравнения Джинса - уравнения, описывающие движение совокупности звёзд в гравитационном поле. |
| Like all estimators based on moments of the Jeans equations, the Leonard-Merritt estimator requires an assumption about the relative distribution of mass and light. | Как и другие методы оценивания, основанные на моментах уравнений Джинса, оценка Леонарда - Мерритта требует предположения об относительном распределении массы и яркости. |