| They all have shaved heads, earrings, baggy jeans. | У них у всех бритые головы, серьги, мешковатые джинсы. |
| If you need someone to hem your jeans | Если тебе нужен кто-то, чтобы подшить джинсы |
| Where did you get these jeans? | А ты где джинсы так наскребла? |
| Couple that with the cut-off jeans - | Плюс эти обрезанные джинсы... |
| Baggy jeans, tennis shoes. | мешковатые джинсы, кроссовки. |
| Because I found almond oil on Sam's jeans. | Потому что я нашла миндальное масло на джинсах Сэма. |
| I just wanted to tell you that you'd better have tons of cash ready for this week's weigh-in, because I am swimming in these jeans. | Я просто хотела вам сказать, что вам стоит подготовить кучу налички на этой неделе нашего взвешивания, потому что я уже тону в этих джинсах. |
| The one with the high-waisted jeans? | В джинсах с завышенной талией? |
| Picture, like, a young J.R. Ewing in earnest sewn jeans. | Представь юного Джей Ар Юинга штопанных-перештопанных джинсах. |
| The term gained popularity in 2009 when President Barack Obama wore dad jeans during the 2009 Major League Baseball All-Star Game. | Этот термин приобрел популярность в 2009 году, когда президент Барак Обама присутствовал в таких джинсах во время игры «Всех звёзд» (англ.)русск. главной бейсбольной лиги США. |
| I see you don't have designer jeans. | Я вижу, у вас нет дизайнерских джинсов. |
| Later that same year, Shields appeared in controversial print and TV ads for Calvin Klein jeans. | Позже в этом же году актриса появилась в противоречивой теле- и печатной рекламе джинсов от Calvin Klein. |
| You had to go and ruin my best pair of jeans? | Тебя обязательно было портить мою любимую пару джинсов? |
| Don't you ever wear jeans? | Ты никогда не носишь джинсов? |
| What about these jeans? | Что насчёт этих джинсов? |
| Our church has certain policies regarding things like second weddings, and tight jeans and... | Наша церковь имеет определенные правила на счет повторных свадеб, обтягивающих джинс и... |
| Subsequent news coverage exposed horrific working conditions, which were blamed by activists on the factory's primary contractor, fit thread jeans, and their CEO, haute couture designer, Cynthia Brooks. | Последующие репортажи раскрыли ужасающие условия труда, в которых активисты обвинили главного подрядчика фабрики, "Фит тред джинс" и их директора, дизайнера высокой моды Синтию Брукс. |
| Jeans are the clothes for young people, young not only in age but spiritually young, it is a mysterious symbol. | Джинс - это ткань молодых людей, молодых не только по возрасту, но и духом, это тот символ, который окутан мифом. |
| Mikhail. The jeans idea has been severely criticized in Belarus. | Николай, было много критики в адрес идеи Джинс в Беларуси. |
| indigo - it's a dark blue dye used for such things as jeans and police uniforms. | Это тёмно-синяя краска, используемая... для джинс, полицейской формы... |
| I'll be the one in the party dress with the jeans and a purse. | Я буду в платье для приемов с джинсами и сумкой. |
| What have you done to your jeans? | Что ты натворил со своими джинсами? |
| I'd show up if people put out folding chairs and sweaty jeans. | Если бы презентовали мои работы, я бы выступил и перед раскладными стульями, и потрёпанными джинсами. |
| There are frequent interruptions in water supply in Uyuni, and to rub off with your jeans the dog's mud, you should understand yourself... Should you come to Uyuni, have a closer look to some other tourist firms. | С водой в Уюни частые перебои, а оттирать своими джинсами собачью грязь, сами понимаете... Будете в Уюни - присмотритесь к другим туристическим фирмам. |
| So I went to replace my jeans after years and years of wearing these old ones, and I said, you know, "I want a pair of jeans. Here's my size." | В общем, пришел я за новыми джинсами после многих лет проведенных в старых джинсах и сказал: "Знаете, а я хочу купить джинсы, вот мой размер". |
| Just don't wear the tie with the jeans. | Просто не надевайте галстук к джинсам. |
| I couldn't even fit in his jeans. [Phone beeps] | Я не могу даже подходить к его джинсам звонок |
| Judging from your cheap shoes and your faded jeans, | Судя по Вашим дешевым туфлям и износившимся джинсам, |
| And I will staple whatever's in your sweaty hand to your jeans if you don't leave this instant. | И я скреплю степлером что бы там ни было в твоей милой ручонке к твоим джинсам если ты вмиг не уберешься. |
| Why not jeans jeans are also called, but "jean"? | Почему не джинсы джинсам еще называют, но "Жан"? |
| JEANS MTS Tariff - calls to all operators for 25 copecks without connection fee. | Тариф JEANS МТС - звонки всем операторам по 25 коп. без платы за соединение. |
| Richie has been the face of Bongo Jeans and Jimmy Choo advertising campaigns. | Ричи работала моделью Bongo Jeans и была лицом торговой марки Jimmy Choo. |
| Mikalai Khalezin's performance "Generation Jeans" presented as part of the Under the Radar festival in New York. | Спектакль Николая Халезина «Поколение Jeans» показан в Нью-Йорке в рамках фестиваля Under the Radar, а Лос-Анджелесе белорусы примут участие в театральном симпозиуме в Калифорнийской школе искусств. |
| For this purpose you should to send a simple USSB-request or SMS and enter what sum do you wish to charge off from your account and transfer it to MTS Prepaid or Jeans subscriber. | Для этого необходимо отправить простой USSD-запрос или SMS и указать, какую сумму следует списать с вашего счета для передачи выбранному вами абоненту МТС Предоплата или Jeans. |
| By 1970, Wrangler Jeans, Fiorucci, Levi's, Lee Jeans and a number of local firms, had established large textile plants, employing about 6,000. | До 1970 года в городе уже действовали филиалы таких торговых марок, как Wrangler Jeans, Fiorucci, Levi's, Lee Jeans и многих других местных фирм, на которых было занято около 6000 сотрудников. |
| The Jeans equations describe the motion of a collection of stars in a gravitational field. | Уравнения Джинса - уравнения, описывающие движение совокупности звёзд в гравитационном поле. |
| Like all estimators based on moments of the Jeans equations, the Leonard-Merritt estimator requires an assumption about the relative distribution of mass and light. | Как и другие методы оценивания, основанные на моментах уравнений Джинса, оценка Леонарда - Мерритта требует предположения об относительном распределении массы и яркости. |