Примеры в контексте "Japanese - Языке"

Примеры: Japanese - Языке
Sets the search options for similar notation used in Japanese text. Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке.
(寝ろ, nero) in Japanese. (寝ろ nero) на японском языке.
The publication of issues of the Official Records in English was made possible through a donation by a Japanese foundation. Публикация "Официальных отчетов Комитета по правам человека" на английском языке стала возможной благодаря пожертвованию одного японского фонда.
Notification must be submitted in Japanese. Уведомление должно представляться на японском языке.
Japanese edition of the third edition, 1989. Выпуск третьего издания на японском языке, 1989 год.
The Tokyo Office devotes special attention to providing materials in Japanese, which are distributed by fax and electronically, wherever possible. Токийское отделение придает особое значение распространению материалов на японском языке при помощи факсимильной и электронной связи, когда для этого имеются возможности.
The certified financial statement was submitted in Japanese and accompanied by an English translation that was not certified. Проверенная финансовая ведомость была представлена на японском языке в сопровождении английского перевода, который не был заверен.
The original Japanese meaning of 'Dowa' is a harmony and unity of people. Первоначально слово "дова" в японском языке означало "гармония" и "единство народа".
The software was originally only released in Japanese; however an English version was released at a later date. Программа была первоначально выпущена только на японском языке, однако позже была выпущена английская версия.
(e) Drafting and publication of a preliminary Japanese translation of the Convention. е) Подготовка и публикация предварительного варианта текста Конвенции на японском языке.
What do you think of Japanese? Что вы думаете о японском языке?
What is this animal called in Japanese? Как называется это животное на японском языке?
The Ainu, who are an indigenous people living around the northern part of the Japanese Archipelago, especially in Hokkaido, have their original language. Айны - коренной народ, проживающий в северной части Японского архипелага, в частности на острове Хоккайдо, и говорящий на своем собственном языке.
The websites of some national committees are in local languages, for example German or Japanese Веб-сайты отдельных национальных комитетов представлены на языке страны, например на японском или немецком языках
These theories had little impact in Japan, although recently they were translated into Japanese and published in Japan. Эти теории не оказали большого влияния в Японии, несмотря на то, что в последнее время их стали переводить и издавать в Японии на японском языке.
In 1995, Chuang Yi set up its first branch office in Kuala Lumpur, Malaysia, and launched two Japanese comic series in Malay. В 1995 году Chuang Yi открыла свой первый филиал в Куала-Лумпуре и запустила издательство двух японских серий комиксов на малайском языке.
The original Japanese edition was released in three parts, which make up the three "books" of the single volume English language version. Оригинальное японское издание было выпущено в трёх частях, которые составляют три «книги» из одного тома на русском языке: «Сорока-воровка» (泥棒かささぎ編), 1992 г.
Sounds not distinguished in the Japanese writing system, such as glottal stops, are not properly written. Звуки, которых нет в японском языке, например, гортанная смычка, не отображаются на письме.
And before boarding, Chinese, Japanese and Korean speaking passengers can check in in their own language at the self-service check-in machines. До посадки пассажиры, говорящие на китайском, японском и корейском языках, могут зарегистрироваться на рейс на родном языке, используя автоматы самообслуживания для регистрации.
Can't you explain it to me in Japanese? Не могла бы ты объяснить мне все это на японском языке?
There was concern that we might need certain subtleties in your testimony if you were told to speak only in Japanese. Были опасения, что нам, возможно, потребуются некоторые тонкости в вашем свидетельстве, что вы скажете, ведь они говорят только на японском языке.
This led me to develop the Home Page Reader in 1997, first in Japanese and later, translated into 11 languages. Это привело меня к созданию в 1997 году веб-браузера, озвучивающего веб-страницы, сначала на японском языке, а потом его перевели на 11 языков.
The ITTO secretariat reports that it has recently upgraded its English website, and is in the process of developing French, Spanish and Japanese versions. Секретариат МОТД сообщает о недавнем обновлении своего вебсайта на английском языке, а также об осуществляемой в настоящее время разработке версий на испанском, французском и японском языках.
Indians, for instance, or Japanese, Nigerians or Brazilians never get to speak in their mother tongues at the United Nations. Ни индийцам, например, ни японцам, ни нигерийцам, ни бразильцам никогда не удается говорить в Организации Объединенных Наций на своем родном языке.
Owing to a lack of access to interpreters, some asylum-seekers had allegedly been deported after being forced to give testimony in broken Japanese. Вследствие отсутствия доступа к услугам устных переводчиков некоторые просители убежища, как утверждается, были депортированы после того, как были вынуждены давать показания на ломаном японском языке.