| They think Jane may have a concussion. | Они думают, что у Джейна сотрясение. |
| Sac P.D. found Jane's car. Lisbon's too. | Полиция Сакраменто нашла машины Джейна и Лисбон в доках. |
| Something about Jane and a goat. | Говорят что-то про Джейна и козу... |
| I say we go with Jane's idea. | Я считаю, надо развивать идею Джейна. |
| We went to mom and dad's house to look for him, and somebody jumped Jane. | Мы пошли в дом родителей поискать его, и кто-то напал на Джейна. |
| Sir, I fully recognize that I failed in my duty to oversee Jane's behavior. | Сэр, я полностью признаю, что не справилась со своей обязанностью - наблюдением за поведением Джейна. |
| The doctors say Jane's stable. | Врачи говорят, что состояние Джейна стабильное. |
| Our working theory is that Red John brought in the bomb to kill Jane and the other suspects. | По нашей версии, Красный Джон принес бомбу, чтобы убить Джейна и других подозреваемых. |
| I can try a few things... but decoding is Jane's department. | Я могу попробовать парочку штучек, но расшифровка больше по части Джейна. |
| I thought this would teach Jane a lesson. | Я думала, это будет уроком для Джейна. |
| I'm telling you if you don't let Jane go, I'll talk. | Говорю тебе, если ты не отпустишь Джейна, я все расскажу. |
| We, the jury, find the defendant, patrick Jane... | Мы, присяжные, признаём обвиняемого, Патрика Джейна... |
| He cracked once already when he hit Jane. | Он уже раскололся, когда ударил Джейна. |
| Calls Jane a trickster, a coyote. | Джейна называют, лисой, мошенником. |
| You'll be hearing from the attorney general shortly regarding Mr. Jane's conduct. | Вы скоро услышите, что скажет генеральный прокурор На счёт поведения мистера Джейна. |
| Nobody gets in this place, especially Jane. | Никого сюда не пускать, особенно Джейна. |
| That is a dedicated receiver to the unit Which I found in Jane |s desk. | А это - приемник, который я обнаружил в столе Джейна. |
| The man that attacked Jane - he wasn't looking for you. | Тот парень, что напал на Джейна, он искал не тебя. |
| A big Foragers' thank-you to Mr. Jane and special agent Lisbon. | Клуб "Охотник" благодарит мистера Джейна и спец.агента Лисбон. |
| That's south of where Jane was taken. | Это на юге от того места, где схватили Джейна. |
| And yes, it's for Jane. | И да, это для Джейна. |
| Jane was tossed out, and we're going with him. | Джейна выперли со службы, а мы уходим с ним. |
| This guy paid Jane and Lisbon a visit after the party was over - Edwin MacKaye. | Вот этот парень навестил Джейна и Лисбон сразу после вечеринки - Эдвин Маккей. |
| Sounds like the Jane I know. | Похоже на Джейна, которого я знала. |
| Jane's got other plans for you. | Но у Джейна на вас другие планы. |