| Whichever it is, we need to go through every case jane's worked on since he came to the CBI. | Значит, нужно изучить каждое дело Джейна, над которым он работал в КБР. |
| We believe that Martins and unknown accomplices abducted CBI consultant Patrick Jane. | Мы полагаем, что Мартинс и неизвестные сообщники похитили консультанта КБР, Патрика Джейна. |
| Lisbon, take Jane to the hospital and find out. | Лисбон, возьми Джейна в больницу и выясни. |
| We need to work on digging ourselves and Jane out of this mess. | Нам надо работать, чтобы вытащить себя и Джейна из неприятностей. |
| We're colleagues of Patrick Jane from the CBI. | Мы коллеги Патрика Джейна из КБР. |
| Bertram's got more juice than anyone on Jane's list. | Бертрам - самый влиятельный в списке Джейна. |
| I only lasted two days as Jane's boss. | Я был всего два дня боссом Джейна. |
| I couldn't get a hit on Jane's phone. | Я не смогла найти телефон Джейна. |
| We need to focus on Jane's safety. | Мы должны сконцентрироваться на безопасности Джейна. |
| Yesterday, CBI consultant Jane's car was found abandoned by the side of the road. | Вчера автомобиль консультанта КБР Джейна был найден брошенным у дороги... |
| Red john already took Jane once and let him go. | Красный Джон уже похищал Джейна и отпустил его. |
| Look, they must've brought Jane here and switched to another car. | Слушай, наверное, они привезли Джейна сюда и сменили машину. |
| Jane, too, if he ever comes in. | Джейна тоже, если он появится. |
| Let's let Jane's plan play out for a little bit. | Давай немного дадим поработать плану Джейна. |
| I've been in contact with the person behind Jane's disappearance. | Я контактировал с человеком, похитившим Джейна. |
| I have to go to the airport and try to persuade TSA to let Jane go. | Мне нужно съездить в аэропорт и попытаться убедить полицию аэропорта отпустить Джейна. |
| The doctor said it's important that Jane's memories come back on their own. | Доктор говорит, важно, чтобы воспоминания Джейна сами вернулись. |
| Jane has unusual methods, but... | У Джейна необычные методы, но... |
| So I stole some satellite time to hunt for Patrick Jane. | Ну и я использовал спутник, чтобы разыскать Патрика Джейна. |
| Fine wine, lovely weather, no patrick Jane... | Отличное вино, мягкий климат, ни одного Патрика Джейна... |
| I'll take Jane home when he's done. | Я подвезу Джейна, когда здесь всё кончится. |
| No one takes a nap or a coffee break until Patrick Jane is returned and this man is arrested. | Никто не прерывается на сон или кофе, пока мы не вернём Патрика Джейна и не арестуем преступника. |
| I interviewed Jane recently about this whole Lazarus case. | Недавно я брал интервью у Джейна о деле Лазаря. |
| No one else knew except myself and Jane. | Никто не знал, кроме меня и Джейна. |
| We traced Jane's call to a truck stop motel on Route 99 just north of Chico. | Мы отследили звонок Джейна из придорожной гостиницы на 99-м шоссе к северу от Чико. |