| These trousers, press a button, turn into jam. | Нажми на кнопку, получится джем. Зачем? |
| It's my jam and you can't have it. | Это мой джем и я тебе его не дам! |
| I would kill for coffee and rolls, honey, jam, croissants, cheese... | Я бы убила за чашку кофе, хлеб, мед, джем, булочку, сыр... Прекрати! |
| The breakfast buffet includes various types of bread and rolls, butter, jam, honey, ham, cheese, cereals, yoghurts and fruit. | Завтрак "шведский стол" включает в себя различные виды хлеба и булочек, сливочное масло, джем, мед, ветчину, сыр, зерновые хлопья, йогурт и фрукты. |
| On 20 September 1983, a benefit show called the ARMS Charity Concert for Multiple Sclerosis at the Royal Albert Hall in London featured a jam with Eric Clapton, Jeff Beck, and Jimmy Page performing "Layla". | 20 сентября 1983 на благотворительном концерте под названием «ARMS Charity Concert» в пользу больных рассеянным склерозом в Королевском Альберте Холе в Лондоне, состоялся джем с участием Эрика Клэптона, Джеффа Бэка и Джимми Пэйджа, исполнивших «Layla» и «Tulsa Time». |
| If you can just rotor through it, it must be made of stuff, like jam's made of strawberries. | Если ты можешь просто пролетать сквозь него, то оно должно быть из чего-то сделано, как джем делается из клубники. |
| We eat ham and jam and Spam a lot | Едим ветчину, и джем, и много Спама. |
| Well, actually, that's not jam, Frasier, it's baby eczema. | Ну, вообще-то, это не джем, а экзема. |
| 'Cause even if you like jam, it makes you not want it! | Потому что, даже если ты и любишь джем, это не заставит тебя захотеть его. |
| And I've got a loaf of bread, proper white bread... and jam. | И также у меня есть буханка хлеба, настоящего белого хлеба... и джем. |
| helicopters was invented in 1783 by Mr. And mrs. Helicopter, often used to transport jam around. | "Вертолёт придумали в 1783 году мистер и миссис Вертолёты..." "... чтобы перевозить джем..." |
| I wonder what it is about us that says "we need jam." | Интересно, что в нас указывает на то, что "нам нужен джем." |
| I'm storing the jam because Chloe and I are... that's... | Я храню джем, ведь мы с Хлои... мы лучш... |
| It's got to be jelly 'cause jam don't shake like that. | Это точно желе, потому что джем так не трясется! |
| First there's a layer of ladyfingers, then jam... then custard, which I made from raspberries, more ladyfingers... then beef sauteed with peas and onions... then a little bit more custard... then bananas and then I put whipped cream on top. | Первый слой бисквита, потом джем потом заварной крем, который я сделала сама потом малина, ещё бисквит говядина с горошком и луком. потом ещё немного заварного крема потом бананы, а сверху будут сливки. |
| "It is as healthy to enjoy sentiment as it is to enjoy jam." | "Сантименты столь же полезны для организма, сколь и джем". |
| Jam with four fruits, not plain strawberry. | Джем из четырех фруктов, а не одна клубника. |
| Jam FM is the Kyiv radio wave on which exclusively rock music of Slavic bottling is broadcasted. | Джем FM - это киевская радиоволна, на которой звучит исключительно рок-музыка славянского разлива. |
| Jam stated, We required that they put her in our hands. | Джем утверждал: «Мы потребовали передать её в наши руки. |
| JMJ Records was founded in 1989 by Jason Mizell, better known as Jam Master Jay from Run-D.M.C... | JMJ Records был основан в 1989 году Джейсоном Майзеллом, более известным как Джем Мастер Джей из группы Run-D.M.C... |
| Jam and Lewis won Producer of the Year. | Джем и Льюис получили награду «Продюсер года». |
| At least we sold all the jam. | По крайней мере весь джем раскупили. |
| His wedding reception included a jam with Jimmy Page, Robert Plant and John Paul Jones. | На свадьбе Бонэм устроил джем с Джимми Пэйджем, Робертом Плантом и Джоном Полом Джонсом. |
| You can't stop someone from jamming, that's against jam law. | Нельзя просить другого прекратить джем, это против закона джема. |
| I can actually learn to make jam. | Я даже могу научиться варить джем. |