| Time to scratch that itch, is it? | Время вылечить этот зуд, а? |
| Kif, I'm feeling the captain's itch. | Киф, я ощущаю капитанский зуд. |
| If one of you has an itch, you'll work it out. | Если у одного из вас зуд, это нужно решать. |
| Film star Marilyn Monroe brings Hollywood to Manhattan as she films Billy Wilder's Seven year itch. | Кинозвезда Мэрилин Монро переносит Голливуд в Манхэттан снимаясь в фильме Билли Вайлдера "Зуд седьмого года" |
| I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. | Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать. |
| That itch that can't ever be scratched? | Зуд, который даже не почешешь? |
| Do you think this itch has anything to do with those many someones? | Как думаешь, этот зуд имеет что-то общее с теми, которых так много? |
| When I've got an itch, there's nothing for me to scratch | Когда у меня зуд, мне нечего чесать. |
| Imagine it's 130 degrees on the deck and tomorrow you're going home and you know if you don't scratch that itch now, you never will. | Представьте, что 55 градусов на точке, а завтра едите домой и вы знаете, что если не успокоите зуд сейчас, то не успокоите уже никогда. |
| We got the itch You got the scratch | Теперь вы чешетесь Теперь у вас зуд |
| What is the statistical likelihood you'd buy a new razor, it'd make your chin itchy, and the exact moment that I asked you if you were thinking what I was thinking, the itch kicked in? | Какова статистическая вероятность, что ты купил новую бритву, от которой у тебя чешется подбородок, и именно в тот момент, когда я спросил, думаешь ли ты о том же, о чем и я, начался зуд? |
| I want two tickets to The Seven Year Itch. | Мне нужно два билета на "Зуд седьмого года". |
| We saw "The Seven Year Itch" and went on to The Persian Room. | Мы посмотрели "Зуд седьмого года" и поужинали в "Першан рум". |
| They pass a woman and lift up her dress, a homage to the iconic Marilyn Monroe scene in the 1955 film The Seven Year Itch. | Они проезжают мимо женщины, у которой поднимается платье, это дань уважения культовой диве Мэрилин Монро из сцены в фильме 1955 года Зуд седьмого года. |
| I actually had an itch. | У меня на самом деле был зуд. |
| Like a bad itch. | Это как плохой зуд. |
| My brother's got jock itch. | У моего брата зуд. |
| Change makes me itch. | Перемены вызывают у меня зуд. |
| Could be a 15-year itch. | Может быть 15-летний зуд. |
| I've got such an awful itch. | У меня такой ужасный зуд. |
| Burns and itch are a thing of the past. | Жжение и зуд прошли. |
| I have a confounded itch. | У меня ужасный зуд. |
| Poor Abbott has jock itch. | У бедного Эбботта был кожный зуд. |
| It wasn't an itch. | Это был не зуд. |
| He began to feel a familiar itch. | Он начинал испытывать знакомый зуд. |