Английский - русский
Перевод слова Irkutsk
Вариант перевода Иркутска

Примеры в контексте "Irkutsk - Иркутска"

Примеры: Irkutsk - Иркутска
Merchants from cities such as Irkutsk, Tobolsk, and others in European Russia, became the principal investors. Купцы из Иркутска, Тобольска и прочих городов европейской части Российской империи стали главными инвесторами.
The passenger turnover of the Irkutsk tram system per month is approximately 1.5 million passengers. В месяц пассажирооборот трамвайной системы Иркутска составляет примерно 1,5 миллиона пассажиров.
If, but only on the side of Irkutsk. Да, но только со стороны Иркутска.
Only the convoy officers will accompany me to Irkutsk. До Иркутска со мной следуют только офицеры конвоя.
3 September 2015 the Kuibyshev district court granted the petition of the Irkutsk parole Tomsk former Mayor Alexander Makarov. З сентября 2015 года Куйбышевский районный суд Иркутска удовлетворил прошение об условно-досрочном освобождении бывшего мэра Томска Александра Макарова.
Between 1956 and 1961 he was appointed as the Chief Artist of the city of Irkutsk. С 1958 по 1961 годы он был главным художником города Иркутска.
At 14:42 IKT aircraft took off from Irkutsk. В 14:42 IKT самолёт вылетел из Иркутска.
He is from Irkutsk, but this distance doesn't disturb us. Он из Иркутска, но это расстояние не мешает нам любить.
Since August 13, 2013 Flights to Irkutsk have been started off. С 28 августа 2013 года возобновились рейсы до Иркутска.
In March 2012, transported to a penal colony number 3 in Irkutsk. В марте 2012 года был этапирован в исправительную колонию Nº 3 г. Иркутска.
I call me Nicolas Korpanoff trader fabric Irkutsk. А я Николай Корпанов, купец из Иркутска.
Your right to own serfs will be revoked as soon as you move beyond Irkutsk. Ваше право на КРЭПОСТНЫХ утратится, как только вы двинетесь дальше Иркутска.
The Leningrad trams were decorated with the inscriptions: "To workers from Irkutsk from Leningrad." Ленинградские трамваи были украшены надписями: «Трудящимся Иркутска от ленинградцев».
On April 21, 2016, the Irkutsk Court partially granted Anoufriev's claim for compensation for non-pecuniary damage and collected money from the Ministry of Finance of the Russian Federation in its favor. 21 апреля 2016 года суд Иркутска частично удовлетворил иск Ануфриева о компенсации морального вреда и взыскал с Министерства финансов РФ в его пользу компенсацию в денежной форме.
On April 7, 2011, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk chose a measure of restraint in relation to Anoufriev and Lytkin in the form of detention for a period of two months. 7 апреля 2011 года Свердловский районный суд Иркутска избрал меру пресечения в отношении Ануфриева и Лыткина в виде заключения под стражу сроком на два месяца.
"Legend of Baikal" hotel is located on the south-west shore of lake Baikal near the source of Angara river in front of the legendary Shaman stone (62 km from Irkutsk). Отель «Легенда Байкала» расположен на юго-западном побережье озера Байкал, у истока реки Ангара, напротив легендарного Шаман-камня (62 км от Иркутска).
For the illega sentence, Bazilevsky's lawyer demanded compensation from the state amounting to 3,000,000 rubles, but as a result, on November 19, 2013, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk ordered the state to pay only 300,000 rubles. За незаконный приговор адвокат Базилевского потребовал от государства выплату компенсации в размере З 000000 рублей, но в итоге 19 ноября 2013 года Свердловский районный суд Иркутска обязал государство выплатить компенсацию только в размере 300000 рублей.
Some crossed into Bolshevik Russia hoping to be repatriated together with the Romanian consulate, while others took to areas controlled by the White movement, reaching Irkutsk; still others escaped through northern routes into Sweden. Некоторые из них переходили на территорию РСФСР в надежде быть репатриированными вместе с румынским консульством, прочие же бежали в области, подконтрольные Белому движению, в том числе вплоть до Иркутска; третьи же бежали из страны северными путями, через Швецию.
Once relocated to Irkutsk and Omsk in late 1918, the volunteers expressed their lack of interest in fighting against the Bolsheviks: after rebelling against Colonel Kadlec, their Czech technical adviser, the Corps was placed under Maurice Janin of the French Mission. Передислоцировавшись из Иркутска в Омск в конце 1918 года, волонтёры выразили свою незаинтересованность в борьбе против большевиков: после бунта против полковника Кадлеца, чешского технического советника, корпус был помещён под руководства главы французской миссии Мориса Жанена.
The merchant of fabric to Irkutsk. Это купец из Иркутска.
It is located in a wooded valley separating two mountain ridges of the Eastern Sayan Mountains and Khamar-Daban, 220 km from Irkutsk, Russia. Находится в Тункинской долине между хребтами Восточных Саян и Хамар-Дабан в 220 км от Иркутска.
The first survey of a possible route for the first section of the Circum-Baikal, from Irkutsk to Lake Baikal, was carried out in 1894. Окончательный этап работ по определению маршрута первого участка Кругобайкальской железной дороги, от Иркутска до озера Байкал был проведён в 1894 году.
We'll go to Listvyanka (68 km/from Irkutsk) yearly morning by bus. Утром выезжаем из Иркутска в Листвянку на рейсовом автобусе, 68 км по Байкальскому тракту.
Instead they proposed to transform the single track from Irkutsk to Slyudyanka across the mountains into an electric double track. Взамен предлагалось достраиваемую к тому моменту однопутную дорогу от Иркутска до Слюдянки через Олхинское плато превратить в двухпутную электрифицированную магистраль.
We'll go to "Taltsy" Museum of Wooden Architecture of Eastern Siberia (47 km., half way from Listvyanka to Irkutsk) yearly morning by bus. Утром выезжаем из Иркутска в музей деревянного зодчества "Тальцы" на автобусе, 47 км. по Байкальскому тракту.