The Irkutsk District Prosecutor's Office confirmed that decision. |
Иркутская областная прокуратура оставила это решение в силе. |
Ea-5052 (?) - Station Lena, Irkutsk region. |
Еа-5052 (?) - станция Лена (Иркутская область). |
He emphasized that the Irkutsk region attached utmost attention to developing relations with the countries of the rapidly developing Asia-Pacific region. |
Он подчеркнул, что Иркутская область придает колоссальное значение развитию отношений со странами быстро развивающегося Азиатско-Тихоокеанского региона. |
In this context, the Irkutsk region with its strategic geographical location and infrastructure development serves as an important bridge between Europe and Asia. |
В этой связи Иркутская область с ее стратегическим географическим положением и развивающейся инфраструктурой выполняет важную роль моста между Европой и Азией. |
Irkutsk Public Organization, Crisis Centre for Women |
Иркутская общественная организация «Кризисный центр для женщин» |
In its replies, dated 16 February 2007, 9 March 2007 and 18 May 2007, respectively, the Irkutsk Regional Prosecutor's Office stated that there were no grounds to initiate a supervisory review procedure in the author's case. |
В своих ответах соответственно от 16 февраля 2007 года, 9 марта 2007 года и 18 мая 2007 года Иркутская областная прокуратура указала, что в отношении дела автора не существует оснований для возбуждения надзорного производства. |
In Irkutsk, the vaccine will not be found in pharmacies; instead it will be administered in clinics. |
В аптеки иркутская вакцина не поступит, привиться можно будет только в поликлиниках. |
Station "Tomsk" was located on the 82 mile (87 km), to him from Vela Irkutsk road. |
Станция Томск (нынешняя Томск-II) была расположена на 82-й версте (87-й километр), к ней от города вела Иркутская дорога. |
In May 25 of 2004 the Irkutsk Regional Prosecutor's Office filed a case against Nazarov over the non-fulfilment of legal requirements regarding intervention into the situation in the Kirensk and Alexeyevsk ship maintenance bases. |
25 мая 2004 года Иркутская областная прокуратура возбудила в отношении Назарова производство по поводу неисполнения законного требования прокурора о вмешательстве в ситуацию на Киренской и Алексеевской РЭ. |