Yes, poor Bunbury is a dreadful invalid. |
Да, бедный мистер Бенбери ужасно больной. |
He'd been living alone with his invalid mother |
Он жил в нём вдвоём со своей больной матерью. |
You've been treating me as though I were a child or an invalid. |
Ты обращаешься со мной, как с больной или с ребенком. |
May I ask if it is in this house... that your invalid friend Mr. Bunbury resides? |
Могу я спросить, не в этом ли доме обитает твой больной друг мистер Бенбери? |
An invalid gentleman advertised for a man to push his chair. |
Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске? |
He should be playing in the sun with other children, not cooped up here, like some invalid! |
Он должен играть на солнце с другими детьми, А не сидеть здесь взаперти, как какой то больной! |
I'm a hopeless invalid. |
Я несчастный больной человек. |
Her 47-year-old invalid son, Vagif Gutais ogly Nukhiev, died while a hostage from the injuries he received. |
Ее 47-летний больной сын Вагиф Гутаис оглы Нухиев от полученных травм скончался, находясь в заложниках. |