I'm not crossing any line, but it sure feels like you're invading my privacy. |
Я не перехожу никакую черту, но это точно похоже, что ты вторгаешься в мою личную жизнь. |
Now you're invading my dreams? |
Теперь ты вторгаешься в мои сны? |
You are invading my space. |
Ты вторгаешься в мое пространство. |
You are invading my space. |
Ты вторгаешься в мое личное пространство. |
See, when you start invading people's privacy and thinking it's harmless to put up pictures of them they didn't want up, Kenny, you start a domino effect that eventually screws everything up for everybody. |
Понимаешь, когда ты вторгаешься в личную жизнь людей и думаешь, что ничего страшного в выкладывании нежеланных ими фоток - нет, Кенни, ты запускаешь эффект домино, который всё и для всех отправляет в сракотан! |
So you're actually okay with invading your friend's privacy? |
То есть тебя не смущает, то ты вторгаешься в личную жизнь друзей? |