Interrogating a man for visiting his son. |
Допрашивать отца за визит к сыну. |
Why are you interrogating me? |
Почему ты меня допрашивать? |
Stop interrogating me, McGee. |
Прекрати меня допрашивать, МакГи. |
Well, then stop interrogating these people. |
Тогда перестаньте допрашивать этих людей. |
When did he begin interrogating him? |
Когда он начал его допрашивать? |
Just keep interrogating him. |
Просто продолжай допрашивать его. |
Because you shouldn't be interrogating suspects. |
Тебе нельзя допрашивать подозреваемых. |
Would you stop interrogating me? |
Может хватит меня допрашивать? |
The second one was about a woman complaining because three minivans with six bearded men pulled up and started interrogating her on the spot for talking to a man who wasn't related to her. |
Во второй статье говорилось о женщине, которая жаловалась на то, как к ней подъехали три микробуса с шестью бородатыми мужчинами и ее прямо на улице начали допрашивать, почему она разговаривала с мужчиной, которой не приходится ей родственником. |
In addition, the Court was requested to issue an interim order banning the GSS from interrogating them pending a deliberation on their appeal. (Ha'aretz, 14 December) |
Они также просили Суд принять временное постановление, запрещающее СОБ допрашивать их до тех пор, пока их просьба не будет рассмотрена. ("Гаарец", 14 декабря) |
(e) The prosecutor musthas to collect evidences on the case as thoroughly as possible before interrogating the suspect. |
ё) прокурор, прежде чем допрашивать подозреваемого, должен с максимальной тщательностью собрать информацию по данному делу. |
And keep interrogating jacoby for as many hours Or years as necessary. |
А сержанту Джеффордсу нужно остаться здесь и продолжать допрашивать Джекоби столько часов или лет, сколько понадобится. |
Well, maybe if you would stop interrogating him... |
Ну, может, тебе не стоило его допрашивать. |
In later seasons, the character has matured and in Season 8, Ryan is shown to be taking on more leadership responsibilities (e.g. directing investigations, interrogating suspects alone). |
В более поздние сезоны, его характер окреп, и в 8 сезоне, Райан руководство дает ему больше ответственности (например, руководить расследованиями, самому допрашивать подозреваемых). |
The second one was about a woman complaining because three minivans with six bearded men pulled up and started interrogating her on the spot for talking to a man who wasn't related to her. |
Во второй статье говорилось о женщине, которая жаловалась на то, как к ней подъехали три микробуса с шестью бородатыми мужчинами и ее прямо на улице начали допрашивать, почему она разговаривала с мужчиной, которой не приходится ей родственником. |