Английский - русский
Перевод слова Intermediate
Вариант перевода Средней грузоподъемности

Примеры в контексте "Intermediate - Средней грузоподъемности"

Примеры: Intermediate - Средней грузоподъемности
Insert the following definitions immediately under the definition for Intermediate Bulk Container: "Remanufactured IBC" means a metal, rigid plastics or composite IBC that: Включить нижеследующие определения сразу же после определения "Контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов": "Реконструированный КСГМГ означает металлический, жесткий пластмассовый или составной КСГМГ, который:
Introduce entries for "Remanufactured IBCs", "Repaired IBCs" and "Routine maintenance of IBCs" in alphabetical order with the following reference: "(see"Intermediate Bulk Container (IBC)")". Включить в алфавитном порядке позиции "Реконструированные КСГМГ", "Отремонтированные КСГМГ" и "Текущее техническое обслуживание КСГМГ" со следующим указанием: "(см."Контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ)")".
Intermediate bulk containers (IBCs), tank containers and portable tanks intended to collect cargo remains, cargo residues or slops shall be equipped with: Контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), контейнеры-цистерны и переносные цистерны, предназначенные для приема остатков груза или отстоев, должны быть снабжены:
Insert a new definition for "Routine maintenance of flexible IBCs" under "Intermediate Bulk Containers (IBCs)", after "Repaired IBCs" as follows: В раздел "Контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ)" включить после определения "КСГМГ отремонтированный" новое определение "Текущее техническое обслуживание мягких КСГМГ" следующего содержания:
"Intermediate bulk container": delete"(3000 litres)" and in NOTE 1, substitute "Chapter 6.7 and 6.8" with "Chapter 6.7 or 6.8" "Контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов" - исключить"(З 000 литров)" и в ПРИМЕЧАНИИ 1 заменить "глав 6.7 и 6.8" на "главы 6.7 или 6.8".
The letters IBC only will be used in the rest of the text to refer to intermediate bulk containers. В дальнейшем сокращение "КСГМГ" будет применяться в тексте только для обозначения контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов.
(a) If the packages or intermediate bulk containers (IBCs) are not marked and labelled in accordance with RID/ADR, they shall bear markings and danger labels in accordance with the requirements of the IMDG Code or the ICAO Technical Instructions; а) если упаковки или контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ) не маркированы и не снабжены знаками опасности согласно МПОГ/ДОПОГ, они должны маркироваться и снабжаться знаками опасности в соответствии с положениями МКМПОГ или Технических инструкций ИКАО;
9.3.2.53.3 Independent cargo tanks, metal intermediate bulk containers and tank-containers shall be earthed. 9.3.2.53.3 Вкладные грузовые танки, металлические контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов и контейнеры-цистерны должны замыкаться на корпус.
6.5.1.1.1 The requirements of this Chapter apply to intermediate bulk containers the use of which is expressly authorized for the carriage of certain dangerous goods according to the packing methods indicated in column 10 of Table A in Chapter 3.2. 6.5.1.1.1 Требования настоящей главы применяются к контейнерам средней грузоподъемности для массовых грузов, использование которых для перевозок некоторых опасных грузов прямо разрешено в соответствии с методами упаковки, указанными в колонке 10 таблицы A в главе 3.2.
4.1.9.1.4 Except as provided in 7.1.6.5.5, the level of non-fixed contamination on the external and internal surfaces of overpacks, freight containers, tanks and intermediate bulk containers shall not exceed the limits specified in 4.1.9.1.2. 4.1.9.1.4 За исключением предусмотренного в пункте 7.1.6.5.5, уровень нефиксированного радиоактивного загрязнения внешних и внутренних поверхностей транспортных пакетов, грузовых контейнеров, резервуаров и контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов не должен превышать пределов, указанных в пункте 4.1.9.1.2.
5.2.2.1.7 Intermediate bulk containers of more than 450 litres capacity shall be labelled on two opposite sides. 5.2.2.1.7 На контейнерах средней грузоподъемности для массовых грузов вместимостью более 450 л знаки должны размещаться на двух противоположных боковых сторонах.
[1600/3600] "Intermediate bulk container (IBC)" means a rigid, or flexible portable packaging, other than those specified in Chapter 6.1, that: [1600/3600] "Контейнер средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ)" означает жесткую или мягкую переносную тару, которая отличается от тары, определенной в главе 6.1, и которая
The letters IBC only will be used in the rest of the text to refer to intermediate bulk containers. В дальнейшем для обозначения контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов будет использоваться только сокращение "КСГМГ".
This prohibition does not apply to: residual cargo, cargo residues and slops in approved intermediate bulk containers, tank-containers having a maximum individual capacity of not more than 2.00 m3; not more than six such intermediate bulk containers, tank-containers however, shall be carried. Это запрещение не распространяется на: - остатки груза, остаточный груз и отстои, содержащиеся в утвержденных контейнерах средней грузоподъемности для массовых грузов, контейнерах-цистернах максимальной вместимостью не более 2,00 м3, при условии, однако, что перевозится не более шести таких КСГМГ, контейнеров-цистерн.
4.1.9.1.4 Replace "and intermediate bulk containers" with "intermediate bulk containers and [RID: wagons] [ADR: vehicles] [ADN: conveyances].". 4.1.9.1.4 Заменить "и контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов" на", контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов и [МПОГ: вагонов] [ДОПОГ: транспортных средств] [ВОПОГ: перевозочных средств]."
The application by the International Council of Intermediate Bulk Container Associations (ICIBCA) for consultative status was accepted. Была удовлетворена просьба о предоставлении консультативного статуса, поступившая от Международного совета ассоциаций производителей контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (МСАКСГМГ).