Английский - русский
Перевод слова Interestingly
Вариант перевода Интересно отметить

Примеры в контексте "Interestingly - Интересно отметить"

Примеры: Interestingly - Интересно отметить
Interestingly, the vast majority of people provided the same answer to both questions. Интересно отметить, что подавляющее большинство людей давали один и тот же ответ на оба вопроса.
Interestingly, there was no clear correlation between the implementation of particular provisions and their respective terms and conditions. Интересно отметить, что не просматривается четкой связи между практической реализацией конкретных положений и соответствующими условиями и порядком осуществления.
Interestingly, a number of villagers adopted the technologies at their own expense and effort. Интересно отметить, что ряд жителей деревень освоили эту технологию собственными усилиями и за свой счет.
Interestingly, the largest two investors in China were Hong Kong and Taiwan Province of China rather than developed countries. Интересно отметить, что самыми крупными инвесторами в Китае были Гонконг и китайская провинция Тайвань, а не развитые страны.
Interestingly, the Rio Group and the UNSD working group are considering a variety of approaches. Интересно отметить, что Рио-де-Жанейрская группа и Рабочая группа ООН по устойчивому развитию рассматривают широкий диапазон возможных подходов.
Interestingly, the group with the second lowest response rates consisted of the high-income non-OECD countries. Интересно отметить, что во вторую с конца группу по показателям участия вошли страны с высоким уровнем дохода, не являющиеся членами ОЭСР.
Interestingly, the most progress has occurred in women's participation in civic life. Интересно отметить, что наибольший прогресс достигнут в области участия женщин в общественной жизни.
Interestingly, since these notifications were issued, a genuine dialogue has been taking place between the reserving States and the authorities of the Council of Europe. Интересно отметить, что в результате такого уведомления между государствами, сделавшими оговорки, и руководством Совета Европы начинает устанавливаться настоящий диалог.
Interestingly, the President's remark was made when he was inaugurating a seminar organized by Pakistan Chapter of the Transparency International. Интересно отметить, что президент Пакистана сказал эти слова при открытии семинара, проводившегося пакистанским отделением организации "Международная транспарентность"4.
Interestingly, the only country that had an I-IF reported that it had been established without external assistance. Интересно отметить, что единственная страна, имеющая КИРП, сообщила, что она была создана без внешней помощи.
Interestingly, the number of studies and surveys (which often create baselines for later evaluations) has increased again by 9.6 per cent. Интересно отметить, что число исследований и обзоров (которые нередко создают эталоны для проводимых затем оценок) вновь возросло на 9,6 процента.
Interestingly, there were no unhappy people among those who had completed a diploma or postgraduate studies. Интересно отметить, что не было выявлено «несчастливых» людей среди лиц с высшим образованием или среди лиц, окончивших аспирантуру.
Interestingly, in all but 2 of the 15 responses to cases concerning allegations of torture or ill-treatment, States have denied the allegations. Интересно отметить, что лишь в двух из 15 ответов в связи со случаями, касавшимися утверждений о применении пыток или жестокого обращения, государства отвергли такие утверждения.
Interestingly, the Report by the External Auditor on WFP activities in the country notes these challenges: Интересно отметить, что в докладе внешнего аудитора деятельности ВПП отмечается наличие следующих проблем:
Interestingly, while having provided responses to the other questions relating to CONS-O-1, developed country Parties seldom reported on the level of awareness of DLDD and its synergies in their own country. Интересно отметить, что развитые страны-Стороны, хотя они предоставили ответы на другие вопросы, касающиеся СВОД-О-1, редко представляли информацию об уровне осведомленности об ОДЗЗ и синергетичности борьбы с ними в их собственной стране.
Interestingly, more couples are now divorcing by mutual consent: there were 4949 divorces of this kind in 2005, up from 1860 in 2004. Интересно отметить увеличение количества разводов по взаимному согласию супругов, относящихся к новой категории, которая была введена этим кодексом, с 1860 случаев в 2004 году до 4949 случаев в 2005 году.
Interestingly, as it is, IFRC, IOM, UNAIDS, UNDP and Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR) have included their accountability towards beneficiaries as an explicit stakeholder in the accountability of the organization. Интересно отметить, что МФКК, МОМ, ЮНЭЙДС, ПРООН и Управление Верховного комиссара по делам беженцев (УВКБ) прямо включили бенефициаров в качестве заинтересованной стороны в систему подотчетности организации.
A number of household treatment units were set up and are operating in two villages in Bangladesh. Interestingly, a number of villagers adopted the technologies at their own expense and effort. Был создан ряд групп по обработке воды в домашних хозяйствах, которые действуют в двух деревнях в Бангладеш. Интересно отметить, что ряд жителей деревень освоили эту технологию собственными усилиями и за свой счет.
Interestingly, a number of governors of prefectures came together in late 2008 to adopt a common position advocating for a prompt resolution of the problem, including measures to invite their sister cities in other countries to support efforts in this respect. Интересно отметить, что несколько губернаторов префектур в конце 2008 года провели встречу и заняли общую позицию в этом вопросе, выступив за скорейшее урегулирование проблемы, включая решение предложить их городам-побратимам в других странах поддержать их усилия в этом отношении.
Interestingly, CGRIA has 45 exclusive collaborations with the private sector, excluding the public sector and not-for-profit organizations. Интересно отметить, что КГМСХИ заключила 45 договоров об эксклюзивном сотрудничестве с частным сектором, исключая государственный сектор и некоммерческие организации.
Interestingly, for the purpose of this display, all the crew except the drivers were replaced by NKVD officers. Интересно отметить, что перед показом из машин удалили всех членов экипажа (за исключением механиков-водителей), заменив их сотрудниками НКВД.
Interestingly, the company then reacted by firing about a hundred more drivers, arguing that it had to close the whole department. Интересно отметить, что компания отреагировала на это решение последующим увольнением еще около 100 водителей утверждая при этом, что ей пришлось закрыть целое отделение.
Interestingly, however, children in the contaminated zones are also higher achievers than others, as success in school is a means of leaving these zones. Интересно отметить, впрочем, что дети в зараженных зонах учатся лучше других детей, поскольку успехи в школе связываются ими с возможностью в будущем покинуть эти зоны.
Interestingly, according to Bradley K. Googins, writing in Newsday, "When the house of Enron came tumbling down, it exposed the worst corporate greed, misbehaviour and citizenship. Интересно отметить слова Брэдли К. Гугинза, который написал в издании "Ньюсдэй" следующее: "Когда фирма" Энрон" начала скатываться вниз, она проявила наихудшие образцы корпоративной жадности, недостойного поведения и негражданственности.
Interestingly, the outcome may be similar in some countries that do not recognize conscientious objection for professional soldiers, but deal with the issue pragmatically and not as an issue of military discipline. Интересно отметить, что аналогичная ситуация складывается в некоторых странах, которые не признают право на отказ от несения военной службы по соображениям совести для профессиональных военных, но решают эти вопросы на прагматической основе, а не в контексте вопросов военной дисциплины.