Английский - русский
Перевод слова Interdiction
Вариант перевода Изъятий

Примеры в контексте "Interdiction - Изъятий"

Примеры: Interdiction - Изъятий
The bulk of Ecstasy interdiction continued to be in Western and Central Europe. Основной объем изъятий "экстази" по-прежнему приходился на Западную и Центральную Европу.
It remains to be seen if the decline in Ecstasy interdiction will be accompanied by a decline in abuse levels, thus also reflecting a decline in illicit manufacturing and trafficking. Теперь остается только увидеть, будет ли сокращение объемов изъятий "экстази" сопровождаться снижением уровней злоупотребления им, что одновременно отразится на сокращении масштабов незаконного изготовления и оборота.
This significant rise was due to increased interdiction in the subregion of Central America, which was reported by Panama (2.7 tons), accounting for 79 per cent of total global seizures. Столь значительный рост произошел в результате увеличения объема изъятий в субрегионе Центральной Америки, о котором сообщила Панама (2,7 тонны), на долю которой приходилось 79 процентов от общемирового объема изъятий.
More than half of global heroin interdiction continued to take place in Asia. Более половины мирового объема изъятий героина по-прежнему приходится на страны Азии.
Countries in East and South-East Asia continued to account for the majority of global methamphetamine interdiction. Большая часть общемирового объема изъятий метамфетамина по-прежнему приходилась на страны Восточной и Юго-Восточной Азии.
Overall, methamphetamine interdiction increased by 35 per cent in East and South-East Asia. В целом объем изъятий метамфетамина в Восточной и Юго-Восточной Азии увеличился на 35 процентов.
In other parts of the world, methamphetamine interdiction was marginal compared with that of other illicit drugs. В других частях мира объем перехваченных партий метамфетамина был незначительным по сравнению с объемом изъятий прочих незаконных наркотиков.
The 1988 Convention refers to a number of law enforcement approaches that are relevant for the improvement of interception rates and interdiction results. В Конвенции 1988 года указываются некоторые виды правоохранительной деятельности, позволяющие повысить показатель изъятий и усилить эффект пресечения.
In 2006, interdiction decreased by a further 24 per cent to 979 tons. В 2006 году объемы изъятий сократились еще на 24 процента - до 979 тонн.
Global interdiction of opium was essentially stable at 339 tons in 2006. Общемировой объем изъятий опия в 2006 году остался в целом на прежнем уровне и составил 339 тонн.
Increased number of seizures and arrests, and improved interdiction of Afghan heroin trafficking through Pakistan Увеличение количества изъятий и арестов и более эффективное пресечение оборота героина из Афганистана через Пакистан
Mexico (1,781 tons) and the United States (1,112 tons) accounted for the major proportion of these seizures, although interdiction in Canada also increased in the 2004-2005 period. Большая часть этих изъятий пришлась на Мексику (1781 тонна) и Соединенные Штаты (1112 тонн), хотя масштабы пресечения незаконного оборота травы каннабиса в период 2004 - 2005 годов увеличились также и в Канаде.
The importance of North America as a consumer market for illegal heroin became clear in 2002, as the share of the region in terms of worldwide interdiction increased by more than 10 per cent. В 2002 году стало очевидным значение Северной Америки в качестве рынка потребления незаконного героина, поскольку доля этого региона в мировом объеме изъятий повысилась более чем на 10 процентов.
With regard to morphine, after the volume of seizures doubled in 2002, interdiction increased again, by 77 per cent, in 2003, when 43.7 tons were seized worldwide. Что касается морфина, то после удвоения объема изъятий в 2002 году он вновь увеличился на 77 процентов в 2003 году, когда в мире было изъято 43,7 тонны этого вещества.
After record-high seizures in 2000, global interdiction declined in 2001 and 2002, only to increase again, to 34 tons, in 2003. После рекордно высоких показателей изъятий в 2000 году, 2001 и 2002 годах произошло сокращение общемировых объемов перехвата, которые, однако, вновь увеличились до 34 тонн в 2003 году.
A strong increase in methamphetamine interdiction was registered in North America, mainly due to a more than twofold increase in such seizures in the United States. Интенсивный рост объема перехваченных партий метамфетамина был зарегистрирован в Северной Америке, главным образом из-за более чем двукратного увеличения объема подобных изъятий в Соединенных Штатах.
In 2003, global interdiction of ATS accounted for 3.5 per cent of global drug seizures (2.9 per cent in 2002). В 2003 году общемировой объем перехвата стимуляторов амфетаминового ряда составлял 3,5 процента от мирового объема изъятий наркотиков (2,9 процента в 2002 году).
In Europe seizures decreased from 29 per cent of global interdiction (8.7 metric tons) in 2004 to 17 per cent in 2006 (7.3 metric tons). В Европе объем изъятий сократился с 29 процентов общемирового показателя пресечения незаконного оборота (8,7 тонны) в 2004 году до 17 процентов в 2006 году (7,3 тонны).
Global interdiction of Ecstasy-type substances also steadily increased from 4.3 metric tons in 2003 to 8 tons in 2004. Расширялась также деятельность по пресечению незаконного оборота веществ, подобных "экстази", и объем их изъятий вырос почти вдвое с 4,3 метрической тонны в 2003 году до 8 тонн в 2004 году.
Following increased seizures in the last few years, global interdiction of Ecstasy-type substances and other hallucinogens fell from 7.3 tons in 2002 to 4.3 tons in 2003. После роста в последние несколько лет объема изъятий последовало снижение общемирового объема перехвата веществ типа "экстази" и других галлюциногенов с 7,3 тонны в 2002 году до 4,3 тонны в 2003 году.
In this region, interdiction of substances in this category, excluding ecstasy, rose significantly in 2006, representing more than one third of global seizures for that year. В 2006 году объем изъятий подобных веществ, за исключением экстази, в данном регионе значительно возрос и составил более трети от общемирового объема изъятий, произведенных в этом году.
In 2006 the Sub-commission member States accounted for more than half of global heroin interdiction and continued to account for an overwhelming share of opium and morphine interdiction. В 2006 году на долю государств - членов Подкомиссии приходилось более половины изъятий героина, произведенных во всем мире, а также подавляющая часть изъятий опия и морфина.
An independent evaluation of a UNDCP programme for strengthening narcotic interdiction capabilities in South-Eastern Europe confirmed the reduction of illicit drug supply, contributing directly to significant drug seizures. Независимая оценка программы ЮНДКП по укреплению потенциала Юго-Восточной Европы в области пресечения незаконного оборота наркотиков подтвердила сокращение предложения незаконных наркотиков, что непосредственно способствовало осуществлению крупных изъятий наркотиков.
After record-high seizures in 2000, global interdiction declined in both 2001 and 2002, increased in 2003, fell in 2004, but increased again in 2005, to 35 tons. После рекордно высокого уровня изъятий в 2000 году общемировой объем пресечения незаконного оборота этих наркотиков снижался в 2001 и 2002 годах, увеличился в 2003, упал в 2004 и вновь вырос в 2005 году, составив 35 тонн.
The Americas accounted for roughly one third of global interdiction in 2006 - seizures rose to 1.6 metric tons, from 1.1 metric tons in 2005 (a 36 per cent increase). На американском континенте в 2006 году был зафиксирован показатель, примерно соответствующий одной трети общемирового показатели пресечения оборота: объем изъятий увеличился до 1,6 тонны по сравнению с 1,1 тонны в 2005 году (увеличение на 36 процентов).