| Sergeant, the instrumentation doesn't seem to be responding. | Сержант, приборы, кажется, не реагируют. |
| Thus instrumentation had to be developed to maintain such constant altitudes, such as pressure sensors controlling the release of ballast. | Таким образом, нужно было разработать приборы для поддержания постоянной высоты, такие как датчики давления для сброса балласта. |
| Many of the songs incorporate heavy instrumentation, such as guitar, cello, percussion, bass, and piano. | Многие из песен, включают тяжёлые приборы, такие как гитара, виолончель, ударные, бас. |
| 2.1.2.1. The meteorological instrumentation should be positioned adjacent to the test area at a height of 1.2 ± 0.1 m. | 2.1.2.1 Метеорологические приборы должны располагаться вблизи испытательной площадки на высоте 1,2 ± 0,1 м. |
| The instrumentation and sample probes must be installed as required. | Приборы и пробоотборники должны устанавливаться в соответствии с предусмотренными требованиями. |
| Enrichment plant instrumentation and process control systems | Приборы и системы управления процессами, используемые при обогащении |
| At some sites entanglement hazards may be presented by abandoned gear (cables, dredges, fishing gear, scientific instrumentation). | В некоторых местах может присутствовать опасность запутывания в оставленных предметах искусственного происхождения (кабели, драги, рыболовные снасти, научные приборы). |
| The instrumentation for torque and speed measurement shall allow the measurement accuracy of the shaft power as needed to comply with the cycle validation criteria. | Приборы для измерения крутящего момента и число оборотов должны позволять производить измерения мощности на валу с точностью, необходимой для соблюдения критериев подтверждения правильности результатов цикла. |
| Saturn's Titan moon lander: radio altimeter and atmospheric instrumentation | Спускаемый аппарат на спутник Сатурна - Титан: радиовысото-мер и атмосферные приборы |
| If testing uses independent measurements of speed, this instrumentation must meet specification limits of at least +-0.2 km/h. | Если в ходе испытаний проводят независимые измерения скорости, то эти приборы должны отвечать требованиям в отношении точности (не менее 0,2 км/ч). |
| The instrumentation used for readout and recording of test data shall be accurate within the tolerances stated below: | Приборы, используемые для считывания и записи данных об испытании, должны быть точными в пределах допусков, указанных ниже: |
| Frusciante began a series of collaborations with friend Omar Rodríguez-López and his band The Mars Volta, by contributing guitar and electronic instrumentation to song "Cicatriz ESP" off their album De-Loused in the Comatorium. | Фрушанте начал своё сотрудничество с другом Омаром Родригес-Лопесом и его группой The Mars Volta, помогая как гитарист и используя электронные приборы в песне «Cicatriz ESP» с их альбома De-Loused in the Comatorium. |
| A perfect instrumentation, complex compositions and mostly very melodic and flawless production make this one of the best albums of the year... or the best. | Идеальный приборы, сложные композиции, и по большей части очень мелодичны и безупречного производства делают его одним из лучших альбомов года... или лучше. |
| 5.2.6. the test instrumentation used for measuring the true vehicle speed shall be accurate to 0.5 per cent; | 5.2.6 контрольные приборы, используемые для измерения фактической скорости транспортного средства, должны иметь точность до +- 5%; |
| The table shows a list of Japanese scientists who have deployed instrumentation overseas and will gradually make all acquired data available for public use (with some conditions attached). | В таблице приводится список японских ученых, которые развернули приборы за рубежом и постепенно будут предоставлять все полученные данные в общее пользование (с некоторыми условиями). |
| Also, the kind of optical instrumentation that a test would use to measure possible metrics in an understeer test such as body and wheel slip angles does not function reliably for tests on wet surfaces. | Кроме того, оптические приборы, которые необходимо будет использовать для измерения в ходе испытания на снос таких параметров, как углы проскальзывания кузова и колес, на мокрых поверхностях работают ненадежно. |
| (b) When an indication to stop the vehicle is given to the driver by the standard on-board instrumentation, or | Ь) когда стандартные бортовые приборы указывают водителю на необходимость остановки транспортного средства, или |
| The meteorological instrumentation used to monitor the environmental conditions during the test shall include the following devices, which meet at least the given accuracy: | Метеорологические приборы, используемые для контроля внешних условий в ходе испытания, включают следующие устройства, отвечающие как минимум указанным ниже требованиям относительно погрешности измерения: |
| including instrumentation, navigation and direction finding equipment and systems, and production and test equipment therefor, as follows, and components and software therefor: | включая приборы, навигационное и курсовое оборудование и системы, а также связанное с ними производственное и испытательное оборудование, их компоненты и программное обеспечение, как излагается ниже: |
| 1.2. Speed measurements Instrumentation for speed measurements | 1.2 Измерения скорости Приборы для измерения скорости |
| 4.3.2.1. Additional instrumentation for on-board anemometry | 4.3.2.1 Дополнительные приборы для бортовой анемометрии |
| All right, check instrumentation. | Хорошо, проверить приборы. |
| Additional stations, improved instrumentation and new processing methods are expected to be incorporated as the test progresses. | Ожидается, что по мере продвижения эксперимента вперед будут задействоваться дополнительные станции и использоваться усовершенствованные приборы и новые методы обработки. |
| 2.7.1. The instrumentation used to record the parameters referred to in paragraph 5.2. of this Regulation shall enable the measurements to be made with the following accuracy: | 2.7.1 Приборы, применяемые для записи параметров, упоминаемых ниже, в пункте 5.2 настоящих Правил, должны обеспечивать следующую точность измерений: |
| The end of charge criteria corresponds to a charging time of twelve hours, except if a clear indication is given to the driver by the standard instrumentation that the electrical energy/power storage device is not yet fully charged. | Критерии прекращения зарядки соответствуют времени зарядки (12 часов), за исключением того случая, когда штатные приборы указывают водителю на то, что накопительное устройство электрической/механической энергии еще полностью не зарядилось. |