There's one unfortunate ingredient we need. |
Есть один ингредиент, который нам необходим. |
I'm pretty sure tears are the top ingredient. |
Я убежден, что слезы основной ингредиент. |
And added the secret ingredient of caring? |
И добавила секретный ингредиент - доброту? |
The third ingredient is to focus on inner development and personal growth. |
Третий ингредиент - это фокус на внутреннем развитии и личностном росте. |
And that's what I think the magic ingredient is, the secret sauce, is can you invoke wonder. |
Это и есть для меня магический ингредиент, секретный соус - заставить удивиться. |
South Africa believes that the negotiation of a fissile material treaty is a long overdue "missing ingredient" in the nuclear disarmament and nuclear non-proliferation context. |
Южная Африка считает, что переговоры по договору о расщепляющемся материале являют собой давно назревший "недостающий ингредиент" в контексте ядерного разоружения и ядерного нераспространения. |
Most of the time, rarely more than one ingredient, more oil is expensive. |
Большую часть времени, редко больше, чем один ингредиент, больше нефти, это дорого. |
The United Nations continues to work on all aspects of development, seeing it as the vital ingredient in achieving global security and improving social quality and conditions of life for millions. |
Организация Объединенных Наций продолжает работать по всем аспектам развития, рассматривая это как жизненно важный ингредиент в достижении глобальной безопасности и улучшении социального качества и условий жизни для миллионов. |
NOTE: Some competent authorities may require SDS and/or supplemental labelling only, as described in 3.4.4.2 for mixtures containing a sensitizing ingredient at concentrations between 0.1 and 1.0%. |
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые компетентные организации могут потребовать ПБ и/или только дополнительной маркировки, как это описывается в 3.4.4.2 для смесей, содержащих сенсибилизирующий ингредиент при концентрациях в диапазоне 0,1-0,2%. |
Any mixture containing at least one ingredient listed in the Annexes to the Montreal Protocol, at a concentration >= 0.1 |
Любая смесь, содержащая по крайней мере один ингредиент, перечисленный в приложениях к Монреальному протоколу, при концентрации >=0,1 |
If bridging principles do not apply, classify the mixture as respiratory sensitizer if it contains at least one ingredient classified as sub-category 1A at the following concentrations: |
З. Если не применяются принципы интерполирования, классифицировать смесь как респираторный сенсибилизатор, если она содержит по крайней мере один ингредиент, классифицированный по подклассу 1А, при следующих концентрациях: |
Teamwork is the most critical ingredient for success, whether when brainstorming about new possibilities, when testing new census methodologies, or in times of stress. |
Коллективная работа - наиболее важный ингредиент успеха, будь то мозговые штурмы для поиска новых возможностей, тестирование новых методологий переписи или периоды большой нагрузки. |
In contrast, avoiding complicity is viewed as an essential ingredient in the due diligence carried out to respect rights because it describes a subset of the indirect ways in which companies can have an adverse effect on rights through their relationships. |
И наоборот, обязанность избегать соучастия рассматривается как важнейший ингредиент должной осмотрительности в области соблюдения прав, поскольку он характеризует подмножество непрямых способов, с помощью которых компании могут оказывать неблагоприятное воздействие на права из - за собственной системы поддерживаемых отношений. |
It's also where we take the third ingredient, the third of the three simple ingredients, which is yeast, and we add it to the mix. |
И здесь же мы добавляем третий ингредиент, из трёх простых ингредиентов, а именно - дрожжи. |
"Which is fitting because, according to his mother,"the owner Nathaniel Marlowe's approach "stems from his philosophy that food is like music, every ingredient a note." |
Такое описание очень подходит, ведь согласно его матери, подход владельца, Натаниэля Марлоу, строится на философии, что еда сравнима с музыкой, а каждый ингредиент - это нота . |
The first ingredient is to create a culture of passionate concern for the greater good. So always think: how is your company and your job serving the greater good? |
Первый ингредиент - это создание культуры страстной заботы о всеобщем благе То есть, нужно всегда думать, как твоя компания и твоя работа служат всеобщему благу? |
"look, you can't patent this particular ingredient because it was known before let's list it in your patents, but don't patent this because you will never get a patent for that." |
"Смотрите, вы не можете запатентовать этот ингредиент, потому что он был открыт ранее, давайте укажем это в патентах, но не будем патентовать, потому что вы никогда не получите такой патент." |
And the Chief's secret ingredient. |
И секретный ингредиент Шефа. |
Kelp... second ingredient. |
Водоросли - второй ингредиент. |
It's just one ingredient. |
Там всего один ингредиент. |
What's the new ingredient? |
Что за новый ингредиент? |
So, how do we wake him up long enough to tell us the final ingredient? |
Как же нам разбудить его, чтобы узнать секретный ингредиент? |
But the secret rare ingredient in this one is what Mr. Mouse ate: |
Но в этом комочке редкий и секретный ингредиент, который съел Мистер Мышь: |
The developments of the political process ignited by the Nairobi summit proved once more that political will is the only real ingredient for the stabilization of the eastern Congo and that there is no military solution to this conflict. |
Развитие политического процесса, подстегнутого саммитом в Найроби, вновь подтвердило, что политическая воля - это единственный ингредиент, необходимый для стабилизации ситуации в восточной части Конго, и что этот конфликт нельзя разрешить военными средствами. |
I wanted a simple, straightforward video tour of the precinct, and you've added the one ingredient I didn't want: |
Я хотел простой, обычный видеотур по участку, а ты добавила один ингредиент, который я не хотел: |