| Steuart led his North Carolina infantry against two New York regiments, causing Union losses of almost 600 men. | Стюарт водил свой северокаролинский пехотный полк в атаку на нью-йоркцев, нанеся им урон примерно в 600 человек. |
| The M240H features a rail equipped feed cover, an improved flash suppressor, and has been configured so it can be more quickly converted to infantry standard using an Egress Kit. | M240H отличается крышкой лентоприёмника оснащённой направляющими, улучшенным пламегасителем и сконфигурирован так, что может быть ещё быстрее переоборудован в стандартный пехотный пулемёт при помощи «полевого» набора. |
| He was again assigned to the 6th U.S. Infantry, and was promoted to captain on November 7, 1845. | Его снова направили в 6-й пехотный полк, а 7 ноября 1845 года ему присвоили звание капитана. |
| Returning to Maryland, Archer resumed his law practice, but decided in 1855 to join the regular army as a captain in the 9th U.S. Infantry, with whom he served primarily in the Pacific Northwest. | Вернувшись в Мэриленд, Арчер возобновил юридическую практику, однако в 1855 вступил в регулярную армию США в звании капитана и был зачислен в 9-й пехотный полк. |
| Stationed in the military cantonments nearby were the 3rd Bengal Fusiliers (a "European" regiment of infantry of the East India Company's army), a battery of artillery also manned by white troops, and the 44th and 67th Regiments of Bengal Native Infantry. | Поблизости располагались З-й полк бенгальских фузилёров («европейский» пехотный полк армии Британской ост-индской компании), артиллерийская батарея (также укомплектованная европейскими солдатами) и 44-й и 67-й полки бенгальской пехоты. |
| Volunteer cavalry and infantry were recruited in California and sent north to Oregon to replace the Federal troops and keep the peace and protect the populace. | В Калифорнии были набраны волонтёрская кавалерия и пехота и отправлены на север, в Орегон, чтобы заменить федеральные войска, поддерживать порядок и защищать население. |
| Urquiza and his cavalry traveled overland from Montevideo, while the infantry and artillery were carried by Brazilian warships up the Uruguay River. | Уркиса и его кавалерия шли из Монтевидео по суше, а пехота и артиллерия были перевезены бразильскими кораблями по реке Уругвай. |
| Napoleon had only 17,000 troops including Marshal MacDonald's infantry and General Sébastiani's cavalry to face the enemy forces blocking them. | Наполеон имел под рукой только 17 тысяч солдат, из них пехота маршала Макдональда и кавалерия Себастиани, остальные войска подтягивались. |
| The branches of the army are: infantry, armoured units, artillery, engineering, artillery-rocket units for anti-aircraft operations, aviation, river units and units for electronic operations. | Вооруженные силы включают следующие рода войск: пехота, бронетанковые подразделения, артиллерия, инженерные войска, реактивно-артиллерийские подразделения противовоздушной обороны, авиация, речная флотилия и подразделения связи. |
| Ceylon Light Infantry Volunteers The second phase in the employment of non-British personnel commenced in 1881 after the enactment of an ordinance designed to authorise the creation of a Volunteer Corps in the island. | Цейлонская легкая пехота добровольцев Следующий этап привлечения местных жителей в британские войска на лиц начался в 1881 году после вступления в силу постановления о создании на острове корпуса добровольцев. |
| The Swedish forces were estimated to be about 4000 infantry and cavalrymen, as well as 5 or 6 cannon. | Шведские силы, по оценкам, насчитывали около 4000 пехотинцев и кавалеристов, а также 5 или 6 пушек. |
| His 2,000-man army, which included both knights and infantry, assembled 20 km (12 mi) northeast of Antioch at Jisr al-Hadid, a bridge over the Orontes River. | Его двухтысячная армия, состоявшую как из рыцарей, так и из пехотинцев, расположилась лагерем в 20 км к северо-востоку от Антиохии у Джиср аль-Хадид, моста через реку Оронт. |
| The French army had some 48,000 men 32,000 infantry in 55 battalions and 14,000 cavalry in 101 squadrons and 90 to 110 cannons at least 86 of which were small four-pounder battalion guns. | Французская армия состояла из 48000 солдат: 32000 пехотинцев из 55 батальонов, 14000 кавалеристов в 101 эскадроне и 90-110 артиллерийских орудий, из которых минимум 86 были малыми четырёхфунтовыми батальонными орудиями. |
| According to Polybius, Ptolemy had 70,000 infantry, 5,000 cavalry, and 73 war elephants and Antiochus 62,000 infantry, 6,000 cavalry, and 102 elephants. | Полибий указывает, что Птолемей располагал около 70 тысячами пехотинцев, 5 тысячами кавалерии, 73 слонами, а армия Антиоха была примерно равна по численности и насчитывала 62 тысячи пехоты, 6 тысяч кавалерии и 103 слона. |
| DShK heavy machine-guns were very useful against enemy infantry. | В уличных боях именно на пехотинцев ложилась основная работа по уничтожению «фаустников». |
| You're infantry men, you know what has to be done in an abduction situation. | Вы пехотинцы и знаете, что происходит, когда похищают солдат. |
| Algerian and Moroccan infantry abandon strongpoints "Dominique-2" and "Eliane" | АЛЖИРСКИЕ И МАРОККАНСКИЕ ПЕХОТИНЦЫ БЕСПОРЯДОЧНО ПОКИДАЛИ УКРЕПЛЕННЫЕ ВЫСОТЫ "ДОМИНИК-2" И "ЭЛИАНА" |
| One, they're infantry. | Первая - они пехотинцы. |
| For example, the camps in Dhoobley give basic infantry training, and at Sablaale the speciality is heavy weapons and guerrilla tactics. | Например, в лагерях в Дублее проходят базовую подготовку пехотинцы, а в Саблале учебная программа включает обучение стрельбе из тяжелого оружия и методам ведения партизанской войны. |
| Now my infantry trusts my artillery and engineers, and my artillery and engineers know this so they will go through hell itself before they let down the infantry. | Сейчас мои пехотинцы доверяют моей артиллерии и сапёрам и моя артиллерия и сапёры знают, что противнику придётся пройти через ад, чтобы достигнуть пехоты. |
| The 72-K was designed for anti-aircraft defense for infantry regiments, occupying a place between the large-caliber DShK and the more powerful 37mm 61-K. | Зенитные автоматы 72-К предназначались для противовоздушной обороны уровня стрелкового полка и в РККА занимали промежуточное положение между крупнокалиберными зенитными пулемётами ДШК и более мощными 37-мм зенитными пушками 61-К. |
| Who was part of the 31st infantry, this tommy. | 31-го стрелкового полка по имени Томми. |
| The CDF saw active service when a contingent of the Ceylon Mounted Infantry (CMI) in 1900, and a contingent of Ceylon Planters Rifle Corps (CPRC) in 1902, took part in the Second Boer War in South Africa. | ЦСО стали боевыми частями, когда контингент Цейлонской конной пехоты (CMV) в 1900 году и контингент Цейлонского плантаторского стрелкового корпуса (CPRC) в 1902 году приняли участие во Второй англо-бурской войне в Южной Африке. |
| From 1980 to 1982, he was rifle platoon leader and weapons platoon leader in Company A (Airborne), 3rd Battalion, 5th Infantry in Fort Kobbe, Panama. | С 1980 по 1982 год служил командиром стрелкового взвода и взвода оружия роты «А» (воздушно-десантной) в составе 3-го батальона 5-го пехотного полка в Форт-Кобб, Панама. |
| The shelling continued throughout the day and night of 5 March; on the morning of 6 March, the situation stabilized somewhat, although the infantry was preparing to fire on the settlement of Alibeily in Tauz district. | Обстрел продолжался в течение суток 5 марта, 6 марта с утра ситуация несколько стабилизировалась, однако намечается обстрел из стрелкового оружия населенного пункта Алибейли Таузского района. |
| An infantry man's feet are as important as his weapon. | Ноги для пехотинца так же важны как и оружие. |
| The cost estimate provides for a troop strength of 5,015 throughout the 12-month period, consisting of 4,403 infantry, 568 logistics personnel and 44 helicopter crew, including ground personnel. | Смета расходов предусматривает содержание в течение 12-месячного периода войск численностью 5015 человек в составе 4403 пехотинца, 568 военнослужащих подразделений материально-технического обеспечения и 44 члена экипажей вертолетов, включая наземный персонал. |
| During the First World War, he served as an infantry sergeant, was injured at Verdun and won several medals including the Croix de Guerre. | Участвовал в Первой мировой войне в качестве пехотинца (сержант), имел ранение и ряд боевых наград, в том числе «Военный Крест». |
| The knowledge I acquired in the good old bank I applied to my problems in the infantry. | Знания, приобретенный мной в старом добром банке,... я применял в своей службе пехотинца. |
| From 2001 to 2005, he served in the American military as a member of the Marine Corps, specifically as an infantry rifleman, linguist and translator. | В 2001-2005 годах он служил в американской армии в качестве морского пехотинца, в частности в качестве стрелка, лингвиста и переводчика. |
| Thus, these archers were more a type of mounted infantry than true cavalry. | Таким образом, эти лучники были скорее конными пехотинцами, чем настоящей конницей. |
| Detentions were frequently carried out openly by uniformed members of the army and the navy infantry, sometimes together with civil defence groups. | Зачастую задержания открыто производились военнослужащими и морскими пехотинцами, иногда с группами гражданской обороны. |
| And my natural tendency you know, I'm only with infantry | Ну как вы знаете, я сплю исключительно с пехотинцами. |
| The majority of the SD forces were infantry, although they also possessed artillery units, which were, however, seldom used. | Большинство солдат домобранства были пехотинцами, хотя у них была и артиллерия, которую очень редко использовали. |
| Another case concerns a person who was allegedly detained in February 1995 in the vicinity of Puerto Ayacucho, State of Amazona, by members of the Navy Infantry, following incidents in which eight Venezuelan soldiers were reportedly ambushed and killed by Colombian guerrillas. | Другой случай касается лица, которое, как сообщалось, было задержано в феврале 1995 года поблизости от Пуэрто-Аякучо, штат Амазонка, морскими пехотинцами после инцидентов, в которых восемь венесуэльских солдат попали в засаду и были убиты колумбийскими партизанами. |
| Candidates will be expected to complete the Basic Combat Fitness Test (Infantry) on the first day of the course. | В первый день кандидаты должны пройти Базовый тест боевой подготовки для пехотинцев (англ. Basic Combat Fitness Test (Infantry)). |
| A modified variant underwent testing by the United States Marine Corps as the M27 Infantry Automatic Rifle. | Принята на вооружение морской пехоты США под обозначением M27 Infantry Automatic Rifle в качестве лёгкого пулемёта. |
| It is home to the several training centers of the army, including the Infantry Training Centre and has a detachment of the Sri Lanka Artillery. | Здесь расположены несколько учебных и тренировочных центров армии, в том числе Центр подготовки пехоты (англ. Infantry Training Centre) пехоты и дислоцируется подразделение артиллерии Шри-Ланки. |
| In October 1925 a second Star class, No. 4016 The Somerset Light Infantry (Prince Albert's), was similarly converted to a Castle although in this case it retained its name and number. | В октябре 1925 года второй представитель Star class, Nº 4016 The Somerset Light Infantry (Prince Albert's) был переделан аналогичным образом, однако на этот раз сохранил и номер, и название. |
| Following the campaign's successful conclusion he returned to Aldershot and published his first book, "With the Mounted Infantry and the Mashonaland Field Force, 1896", an account of the war and a thesis on the tactical uses of mounted infantry. | Вернувшись из Африки, написал свою первую книгу - «With the Mounted Infantry and the Mashonaland Field Force, 1896», являющуюся пособием по тактическому использованию кавалерии. |