This has made it possible to index minimum work pensions in two ways: in relation to changes in the minimum subsistence budget four times a year and to increases in the average wages of manual and white-collar workers; |
Это позволило индексировать минимальные трудовые пенсии по двум основаниям: в связи с изменением величины бюджета прожиточного минимума четыре раза в год (1 февраля, 1 мая, 1 августа и 1 ноября) и ростом средней заработной платы рабочих и служащих в Республике; |
The source code of websites we construct is something you may show your partners and competitors. At the same time the search engine spiders will happily index your website deeper and more regularly bringing you more potential customers. |
Исходный код сайта будет не стыдно показать партнерам и конкурентам, а поисковые "пауки" с удовольствием будут его регулярно индексировать, что приведет к вам множество потенциальных клиентов. |
In order to index large sites you have to run script via UnixShell or to index local copy of your site. |
Поэтому сайты объемом более нескольких мегабайт необходимо индексировать либо запуская скрипт через UnixShell, либо на локальной машине. |