Determine direction, increment, time unit and series type. |
В этом окне можно задать направление, приращение, единицы измерения времени и тип рядов. |
The number of counters is not limited and their parameters (initial value, type and increment) are defined in the section [Options]. |
Количество счетчиков никак не ограничено, а их параметры (начальное значение, тип и приращение) задаются в секции [Options]. |
GEF grants cover the difference or "increment" between a less costly, more polluting option and a costlier, more environmentally friendly option. |
Гранты ГЭФ покрывают разницу или «приращение» между менее затратным, более загрязняющим вариантом и более затратным, но экологически приемлемым вариантом. |
The models agreed that most PM concentrations in urban areas originated from the regional background and the urban increment could be described by a linear relation between primary PM emission densities and concentrations. |
Сопоставление показало, что в большинстве случаев уровни концентрации ТЧ в городах определяются общим фоновым уровнем по региону, а городское приращение можно описать линейной зависимостью между плотностью первичных выбросов ТЧ и величиной концентрации. |
Being a spatial dispersion effect, the induced optical activity exhibit different behavior under the operation of wave vector reversal, when compared with the Faraday effect: the optical activity increment associated with the electrogyration effect changes its sign under that operation, contrary to the Faraday effect. |
Как явление пространственной дисперсии - электрогирация отличается от эффекта Фарадея поведением приращения оптической активности при изменении знака волнового вектора, то есть при электрогирационном эффекте приращение оптической активности изменяет знак при изменении знака волнового вектора, а при эффекте Фарадея - нет. |
While the auditors were assured that the percentage increment is in line with industry standards, no comparison of similar building structures in Manhattan has ever been made to verify the accuracy and reasonableness of the current insurable value. |
Хотя ревизоры были заверены в том, что процентное приращение стоимости соответствует принятым в страховом деле нормам, никакого сопоставления с аналогичными зданиями на Манхэттене для удостоверения точности и разумности нынешней оценки стоимости имущества, подлежащей страхованию, не проводилось. |
Urban increment: Incremental concentrations in a city originating from emissions of the same city (i.e., the difference between PM2.5 concentrations in urban background air and at an upwind site); |
а) внутригородское приращение: приращение концентрации в городе за счет выбросов в том же городе (т.е. разница между фоновой концентрацией ТЧ2,5 в воздухе города и концентрацией в районе, расположенном с наветренной стороны); |
substitutes the current value of i-th counter and, if the auto increment mode is enabled (autoincr=true) then automatically increments it. |
возвращает текущее значение i-го счетчика и, если задан режим автоинкрементации (autoincr=true), автоматически увеличивает его на приращение. |